KnigkinDom.org» » »📕 Квартира 713 - Кевин Сильвестр

Квартира 713 - Кевин Сильвестр

Книгу Квартира 713 - Кевин Сильвестр читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 46
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
слышно сказал он.

Джейк вернулся к двери и несколько раз открыл её и закрыл. В коридоре за дверью неизменно оказывалась Бет – и с каждым разом выглядела всё более и более раздражённой.

– Хватит, – наконец сказала она, просовывая ногу в дверной проём. – Пора идти.

Джейк протиснулся мимо неё, и они пошли к лифту.

– Где твоя шляпа? – поинтересовался Уильямс.

– Понятия не имею, – ответил Джейк.

Уильямс хмыкнул.

– Никогда не видел, чтобы кто-то так расстраивался из-за шляпы. Но, может, экскурсия тебя подбодрит.

Двери лифта закрылись.

Глава 11

Уильямс положил руку Бет на плечо и легонько сжал. Джейк задумался, почему она вдруг так притихла. Хоть они и познакомились совсем недавно, он назвал бы её какой угодно, но не «тихой».

Вместо того чтобы надавить на кнопку второго этажа, Уильямс вытащил из кармана жилета длинную цепь. На её конце обнаружились золотые часы и изящный ключ. Архитектор приставил ключ к кнопке третьего этажа.

– О, эта кнопка треснула. Она не работает, – сказал Джейк.

– Знаю, – ответил Уильямс. – Если у тебя нет этого. – Ключ скользнул в трещину в стекле, и кнопка немедленно засветилась. – Так я попадаю в свою тайную ложу. Без ключа путь туда закрыт. Держу пари, об этом ты не знал, – добавил он, подмигнув.

Джейк и правда не знал, но Дэнни говорил ему, что в «Регентстве» полно секретов, и стать единственным хранителем одного из них было приятно. Ну, пополам с Бет.

Он вспомнил кабинет в подвале и задумался, как может выглядеть тайная ложа, спроектированная Уильямсом.

Лифт распахнул двери в затемнённую комнату. Замигал свет, и пол засиял, как стеклянный.

– Мрамор, – объяснил Уильямс. – И колонны тоже.

– Колонны? – переспросил Джейк.

Он вошёл в комнату. По каждую сторону от дверей лифта высились, скрываясь во тьме, колонны, покрытые резными лозами (ну конечно).

– Что там наверху? – поинтересовался Джейк.

– Вот что. – Уильямс нажал на выключатель, спрятанный где-то среди лоз.

Комнату залило светом. Джейку пришлось на мгновение заслонить глаза рукой. Когда он открыл их, то невольно вытаращился в изумлении.

Золочёный потолок сиял, словно вода под лучами восходящего солнца. Из вершины каждой колонны произрастали две арки, вздымаясь вверх и устремляясь прочь через дальнюю стену. Они образовывали гигантскую «V» прямо над головами вошедших. По всей длине арок вились изящные лозы, превращаясь в золотые листья и виноградные гроздья.

– Вау, – сказал Джейк.

– Что-что? – переспросила Бет.

– Это просто значит «ого».

– Спасибо, – сказал Уильямс. – Единственный недостаток – этот великолепный потолок может отвлечь посетителей от стен.

Теперь Джейк обратил внимание и на стены. Они были дубовыми, как стены в подвале, но здешние панели были украшены замысловатее. Резные звериные головы – настолько правдоподобные, что Джейк почти слышал, как они дышат, – несли дозор над странным рядом дверок словно из кукольного домика.

Каждая дверка была с медной замочной скважиной и ручкой.

– Мы думаем, это нечто вроде шкафа для документов, – сказал Уильямс, бережно проводя рукой по резному льву.

– Думаете?

Архитектор кивнул и нажал на нос льва. Львиная пасть широко распахнулась, демонстрируя красный бархатный язык. Уильямс сунул внутрь палец и вытащил затейливый серебряный ключ. На его головке была вытиснена картинка, изображающая пустой цветочный горшок.

– От чего он? – спросил Джейк.

– Представления не имею. – Уильямс сунул ключ обратно в пасть льву и бережно вернул его нижнюю челюсть на место. – Я перепробовал все скважины в этой комнате, какие смог найти, но пока что не обнаружил подходящей.

– Значит, вы не знаете, что находится за всеми этими дверями?

– Некоторые из них открываются. Внутри я храню чертежи, бумаги и всё такое прочее. Но остальные остаются для меня закрытыми. Для нас, если точнее.

Джейк провёл ладонями по резным зверям, надавливая на носы, потягивая за уши, пожимая лапы, но больше ничего не открылось.

– Это вы сделали, мистер Уильямс? – спросил он.

Повисло неловкое молчание, и Джейк заметил, как Уильямс и Бет обменялись взглядами.

– Изначальные проекты разработал я, но тот, кто это изготовил, намного превзошёл мои скромные почеркушки.

Бет всхлипнула и вытерла глаза рукавом.

Детали картинки начали складываться вместе, как пазл.

– Этих зверей твой папа сделал, да? – спросил Джейк.

Бет кивнула.

– Отец Бет, Чарльз, был великолепным мастером и моим близким другом, – сказал Уильямс. – Мне стоило лишь описать ему свою идею, и он просто брал и создавал… – Он обвёл руками помещение. – Создавал магию. Должен признать, без него продолжать работу очень тяжело.

Джейк изумлённо огляделся. Он никогда ещё не бывал в таком классном месте.

– Тут всё такое потрясающее.

Уильямс склонил голову.

– Спасибо, Джейк Симмонс. Отсюда открывается прекрасный вид, и это тихая гавань на случай, если нужно сбежать ото всех.

– И только представьте, что может быть спрятано во всех этих ящичках! – сказал Джейк.

Бет улыбнулась.

– Отец любил игры и загадки. Он говорил мне, что можно целую жизнь пытаться отыскать секреты «Регентства» и всё равно не найти их все.

– Ого.

Бет вздохнула.

– Незадолго до смерти он сказал, что спрятал где-то здесь сокровище. Хотел, чтобы мы его искали.

– И мы искали, – пожав плечами, сказал Уильямс. – И не смогли найти ничего, кроме ключа без замка. – Он вытащил часы и посмотрел на время. – Репетиция вот-вот начнётся.

Джейк уставился на стены.

– Мы не можем побыть здесь ещё немного?

– О, уходить нужды нет! – Архитектор улыбнулся. – Я же сказал, отсюда открывается прекрасный вид.

– Приготовься, – сказала Бет, становясь рядом с Джейком.

– Позволь мне показать тебе наш истинный шедевр, – объявил Уильямс.

– Разве эта комната – не шедевр? – поражённо спросил Джейк.

– Эта комната – лишь открывающий номер.

– Или, скорее, не открывающийся, – пошутил мальчик, указывая на замочные скважины в стене.

Уильямс усмехнулся, но Бет лишь фыркнула.

– Я думала, у людей из будущего будут шутки посмешнее, – прошептала она Джейку.

Уильямс подошёл к дальней стене и пожал лапу огромному медведю. Послышалось жужжание невидимого механизма, панели стены начали разъезжаться в стороны – и она пропала.

Джейк ахнул.

Уильямс словно открыл врата в великолепное драконье логово, полное груд украденных монет и драгоценностей. Через громадные окна лился золотой солнечный свет. Позолоченный потолок сверкал, словно подожжённый.

Уильямс просиял.

– Большой зал в некотором роде – это увеличенная версия той комнаты, в которой мы стоим сейчас. Но одновременно и нечто гораздо большее.

– Это точно, – сказал Джейк, медленно шагая вперёд. Здесь было больше золота, больше резьбы, больше пространства. Две арки сильнее изгибались под потолком, как рёбра громадного кита, вздымаясь всё выше и выше, а потом перекрещиваясь посередине и устремляясь к

1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 46
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Ольга Гость Ольга27 февраль 19:29 Очень интересно читать,но история не закончилась,и это немного разочаровало. Нельзя так расстраивать читателя.Но спасибо автору,... 30 закатов, чтобы полюбить тебя - Мерседес Рон
  2. Ма Ма27 февраль 05:35 История отвратительная, прочитала половину, ожидая, что гг возьмется за ум и убьет мч, потом не выдерживая этого садизма и... Лали. Его одержимость. - Ира Далински
  3. Мари Мари26 февраль 23:23 История очень интересная и мистическая, нужно было бы закончить эпилогом, что стало с деревней и девушками и Дэймоном? А так... Мертвая деревня - Полина Иванова
Все комметарии
Новое в блоге