Квартира 713 - Кевин Сильвестр
Книгу Квартира 713 - Кевин Сильвестр читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Что ж, пустить тебя к нам я не могу. Мама и так что-то подозревает, раз до сих пор не познакомилась с твоей матерью. Она думает, ты какой-то хулиган-беспризорник. Затеваешь что-то недоброе.
Джейк рассмеялся, но Бет не шутила.
– Нет. Всё серьёзно. Пока что я её убалтываю, но если она позвонит в полицию или в инспекцию по делам несовершеннолетних, то тебя могут загрести. Возможно, придётся найти тебе маму, иначе моя мама в конце концов запретит нам проводить вместе время.
– Найти мне маму? Это я и пытаюсь сделать, – сказал Джейк. – Найти мою маму. В любом случае, я не собираюсь торчать тут столько, чтобы это помешало.
Бет кивнула, но ничего не ответила.
Джейк нервничал сильнее, чем показывал. После того как они ушли с концерта, он быстренько пожелал маме Бет доброй ночи и даже сделал вид, будто услышал, как из лифта его зовёт его собственная мама. К счастью, мама Бет не увязалась за ним.
Джейку она показалась милой и крикнула ему вслед: «Мы как-нибудь заглянем к вам в гости». Но что если его загребут прежде, чем он сумеет выяснить, зачем здесь оказался? Что если мама Бет решит зайти к нему в квартиру?
Бет угадала его мысли.
– Я сказала ей, что не знаю точно, в какой квартире ты живёшь. Однако долго мы так не продержимся.
– А вдруг она проследит за мной или начнёт разнюхивать?
Бет продолжила танцевать.
– Она слишком занята. Работает почти от рассвета до заката.
– Кем?
Та нахмурилась.
– В основном убирает в домах у богатых. Поразительно, какой бардак разводят люди, у которых куча вещей. Она постоянно ищет что-то получше.
Джейку внезапно вспомнилась его собственная мама, тоже вечно ищущая что-то «получше». Он задумался, взяли ли её на работу. Или она теперь обыскивает город в поисках пропавшего сына? Желудок завязался узлом.
Бет медленно остановилась и поклонилась своему партнёру по танцу – метле.
– Мама говорит, возможно, мне придётся бросить школу, чтобы помогать ей, если дела не пойдут на лад.
– Бросить школу, чтобы работать? Ты же ещё ребёнок. Это разве законно?
Девочка закатила глаза.
– Ну и дубина же ты. Моя мама стирала простыни, мыла полы и посуду, даже когда была ещё младше, чем я. Папа обещал, что мне не придётся, но… – Бет вдруг очень увлечённо принялась подметать.
– Что случилось с твоим папой?
Бет перестала мести, но крепко стиснула рукоять метлы.
– Это одновременно длинная и короткая история.
– А я как раз никуда не спешу, – сказал Джейк. – Но только если ты хочешь рассказать.
Бет сделала глубокий вдох.
– Короткая история такая – он сражался на Великой войне, заболел и умер.
Джейк не был на сто процентов уверен, что она имела в виду под «Великой войной», но не хотел перебивать.
– А длинная история вот: я была совсем маленькой, но до сих пор помню, как мы с мамой пошли на вокзал, чтобы помахать ему на прощание. Папа был в зелёной форме, цвета грязной травы, и все вокруг тоже. Я никак не могла разглядеть его в поезде. В каждом окне было полным-полно мужчин в зелёном.
– Потом, как раз когда поезд начал набирать скорость, папа увидел меня и помахал. Поезд уезжал, и папа казался ужасно маленьким. Оркестр играл песни о том, что мужчины отправляются «за океан» и скоро вернутся домой. И папа правда вернулся, но очень больным. Он попал под газовую атаку. От этого у него повредились лёгкие. Он так и не выздоровел до конца.
– Мне ужасно жаль.
Бет вытерла глаза рукавом.
– Они с мистером Уильямсом спроектировали этот дом и построили бо́льшую его часть до того, как началась война. Отец вернулся, и, как только его выписали из больницы, он вложил всё, что у него осталось, в этот труд.
– Он был замечательным мастером, – сказал Джейк, и абсолютно искренне.
– Да. – Бет подняла полные слёз глаза к сводчатому потолку. – Он был там, наверху, стоял на лесах и доделывал резьбу на арках. Мистер Уильямс был на балконе. – Она сделала паузу и глубоко вдохнула. – На отца нашёл приступ кашля. Он как раз спускался с лесов, когда потерял сознание. Мистер Уильямс кинулся на помощь и успел поймать его прежде, чем папа упал на пол. Ты заметил, что мистер Уильямс хромает?
Джейк кивнул.
– Это из-за того, что он поймал твоего отца?
– Да. Сломал обе ноги. Мне кажется, эта хромота каждый день напоминает ему о случившемся.
– Наверное, они были близки.
– Как братья. Отец так и не пришёл в себя. Его срочно увезли в больницу, но на этот раз… домой он не вернулся.
Некоторое время они молчали, и слышался лишь тихий шелест штор, колышущихся на ветерке, что дул из открытых окон.
Джейк уставился на высокий потолок. Арки покрывала резьба со звериными головами и переплетающимися лозами – ещё более искусная, чем в лифте. Но один участок, там, где арки пересекались, пустовал – просто голое дерево. В том самом месте, где отец Бет прекратил работу.
– Тебе не грустно здесь находиться?
Бет кивнула.
– Я долго отказывалась сюда приходить. Но потом однажды я ехала в лифте с мистером Уильямсом – он вышел в своём кабинете. Стена почему-то была открыта. Я увидела зал лишь краем глаза, но от этого вида у меня просто… заныло сердце. Знаю, звучит глупо.
– Вовсе нет, – возразил Джейк.
– И это чувство меня не отпускало. Несколько дней спустя мы снова ехали в лифте, и я попросила мистера Уильямса взять меня с собой. Это было тяжело. Но в то же время я как будто снова могла увидеть или, может, почувствовать, что отец, или по крайней мере какая-то его часть, продолжает жить в этих комнатах. И особенно в этом зале. – Она вздохнула. – Мама не может сюда зайти, не расплакавшись. Говорит, это напоминает ей о нашей, как она это называет, «череде неудач». Но мне нравится смотреть на то, что он умел делать. На красоту, которую он привносил в мир.
Некоторое время они молча глядели на потолок.
– Папа часто говорил: «Неважно, как долго ты прожил. Важно, как насыщенно». – Бет снова принялась подметать. – Конечно, я собираюсь жить и долго, и насыщенно.
Джейк улыбнулся её уверенности, но тут же погасил улыбку, боясь задеть её чувства.
Но Бет рассмеялась.
– Да и кто знает? Может, однажды я создам что-то, что сделает мир ещё прекраснее. Как я. – Она подставила ладони под подбородок, посмотрела вверх и улыбнулась.
Джейк почувствовал, что краснеет, и поспешно
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Ольга27 февраль 19:29
Очень интересно читать,но история не закончилась,и это немного разочаровало. Нельзя так расстраивать читателя.Но спасибо автору,...
30 закатов, чтобы полюбить тебя - Мерседес Рон
-
Ма27 февраль 05:35
История отвратительная, прочитала половину, ожидая, что гг возьмется за ум и убьет мч, потом не выдерживая этого садизма и...
Лали. Его одержимость. - Ира Далински
-
Мари26 февраль 23:23
История очень интересная и мистическая, нужно было бы закончить эпилогом, что стало с деревней и девушками и Дэймоном? А так...
Мертвая деревня - Полина Иванова
