Четверть часа на супружеский долг - Мария Дмитриевна Берестова
Книгу Четверть часа на супружеский долг - Мария Дмитриевна Берестова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Что до него дошло, что она не виновата в его боли? Но и это он знал сразу.
Что он понял, что брата не обрадовала бы такая месть? Ах, как будто он хоть миг сомневался в брате!
У Атьена не было никакого разумного ответа на её вопрос.
Он просто позволил злости и ненависти захватить его сердце — и действовал под их влиянием. Теперь же, освободившись от них, он сам стыдился своего срыва и сам не мог поверить, что дошёл до такого.
Он искал — и не мог найти себе никакого оправдания, которое позволило бы ему теперь сохранить лицо перед Диэри.
Но ему нужно, нужно было что-то ответить ей — и ответить честно, потому что он понимал, почему она спросила именно об этом и почему именно этот ответ мог бы вернуть ей спокойствие.
Отвернувшись к своему окну, Атьен глухо признал:
— Я позволил ненависти, которую питаю к вашему брату, излиться на вас, о чём… о чём теперь искренне сожалею, — запнулся он, бросив на неё быстрый взгляд и в ужасе обнаружив, что она смотрит на него всё так же пристально и внимательно, явно ловя каждое движение мимики и каждый оттенок интонации. — Я понимаю, — чуть твёрже сказал он, прикипая взглядом к точке на стекле, — что это едва ли вас успокоит, и вы вправе задаваться вопросом: «Раз он сорвался однажды — где мои гарантии, что он не сорвётся вновь?» — мысль его запнулась, и ему потребовалось несколько секунд, чтобы продолжить её: — Мне жаль, что я разрушил ваше доверие, но теперь мне нечего сказать в своё оправдание, кроме как дать обещание, что впредь такого не случится, — он заставил себя посмотреть на неё.
Лицо её было спокойным и внимательным, и таким же спокойным и внимательным был взгляд. Она просто слушала — даже вслушивалась — в каждое его слово и не пыталась перебить или переспросить, и это его ободрило.
Осознав, что он закончил свою речь, она слегка кивнула и тихо ответила:
— Тогда мы были врагами, и вы не обязаны были быть ко мне добрым, поэтому я бы не сказала, что вы потеряли моё доверие, — она снова чуть усмехнулась, уже знакомым ему образом, и добавила: — Не вижу причин не поверить вам теперь, — она кивнула более решительно и резюмировала: — Что ж, вы были правы, этот разговор в самом деле уменьшил мои страхи, — улыбнулась она благодарно.
Он с облегчением перевёл дух.
Почему-то и у него на сердце стало легче.
Глава шестая
Мне новожизни отблеск засветил –
Он чудоцветом сердце мне манил.
Декларация Атьена ободрила Диэри. Она была честной — и ей это показалось хорошим знаком.
Некоторое время она тихо смотрела в окно и взвешивала внутри себя его поступки.
Хотя сперва он был груб и полон ненависти — потом он заметно смягчился и вроде как искал шаги к сближению и пониманию. Это внушало надежду — серьёзную надежду на то, что ей всё же удастся устроить свою жизнь неплохо.
Атьен был её единственным ключом к этому, и ей нужно было расположить его к себе, чтобы обеспечить свою безопасность. Опустив ресницы, Диэри снова перебрала в уме те требования, которые он выдвинул к ней как к своей жене — совершенно банальные и типичные. Туман неопределённости, наконец, развеялся, и теперь она могла оценить свои перспективы более конкретно.
«Единственный момент, который его по-настоящему волнует, — не стану ли я продвигать интересы Ниии», — сделала вывод она.
Возможно, брат ожидал от неё этого, но точно не давал никаких инструкций на этот счёт, а если бы и давал — она и не подумала бы им следовать. С чего ей помогать стране, которая от неё отказалась?
В глазах опять отчаянно закололи слёзы. Чувство того, как сильно её предали все, кому она верила, завладело всем её существом.
«Ну уж нет, — мятежно решила она, пытаясь сдержать истерику. — Чего я точно не буду делать — так это играть на стороне Ниии».
Не после того, что они с нею сделали.
— Возможно… — повернулась она вдруг к Атьену, который даже чуть вздрогнул от неожиданности — молчание в карете стояло уже довольно давно.
Смутившись, Диэри моргнула несколько раз, окончательно прогоняя слёзы, и всё же продолжила:
— Возможно, раз вы сочли возможным поехать сегодня со мной, то, быть может, вы могли бы рассказать мне немного про историю и культуру Вера-Несса? — от волнения она с трудом подобрала слова, и теперь ей сделалось совсем уж неловко от того, как криво она сформулировала фразу — это с её-то успехами в поэзии!
Атьен, впрочем, выслушал её внимательно и проявил заинтересованность.
— Историю Вера-Несса? С удовольствием! — хотя он пытался говорить сдержанно, глаза его ярко заблестели. — Насколько вы уже с нею знакомы?
Мучительно покраснев, Диэри отвернулась к окну и не ответила. Всё, что она знала про Вера-Несс — что он существует, и что Ниия несколько раз его завоёвывала. Нет, конечно, когда она узнала, что ей придётся выйти замуж за нового маркграфа, она попыталась разузнать больше… но всё, что хранила дворцовая библиотека, — это хроники завоеваний, а всё, что ей рассказывали те, кого она спрашивала, — даже на первый взгляд было лишь фантастическими страшилками.
Осознав причину её смущения, Атьен попытался сгладить неловкость, вызванную его непродуманным вопросом:
— О, это прекрасно, что обойдёмся без ниийской версии! По правде сказать, — он едва заметно наклонился в её сторону и понизил голос, — я не могу сохранить бесстрастность, когда слышу все те мифы, которые о нас придумывают соседи.
Диэри бросила на него быстрый взгляд. В её беглой улыбке смешались и благодарность, и смущение.
— Это правда, — тихо признала она, — я даже повторять не хочу то, что мне удалось разведать.
Голос её, впрочем, чуть дрогнул — хотя она была почти уверена, что наговорили ей неправду, но всё же на душе оставалось тревожно.
— Что ж, начнём с начала, — Атьен ненадолго задумался, выбирая, где именно у истории его княжества начало, потом заговорил: — Когда-то Вера-Несс был обычным волоком между Риондой и Итиницей. Затерянная в туманных лесах деревушка, куда только по реке и доберёшься. Естественным путём там возник торг, на котором встречались слишком разные народы — мелкие северные племена,
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
-
Суржа16 ноябрь 18:25
Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и...
Развод. Просто уходи - Надежда Скай
