KnigkinDom.org» » »📕 Я пришел спасти злодейку, а она решила захватить мир - Е. Лань

Я пришел спасти злодейку, а она решила захватить мир - Е. Лань

Книгу Я пришел спасти злодейку, а она решила захватить мир - Е. Лань читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 63
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
которую немедленно вонзится вражеский клинок. Я не спала больше четырех часов в сутки с тех пор, как мне исполнилось десять лет и я впервые взяла в руки отравленный кинжал ордена «Ночного Пепла».

Передо мной, на шершавой поверхности стола, были разложены листы плотной рисовой бумаги, в небольшой каменной тушечнице чернела свежерастертая тушь.

Моя рука, вооруженная тончайшей кистью из колонкового меха, порхала над бумагой, вычерчивая сложную, детализированную схему. Это был не просто рисунок, а план штурма поместья гильдии «Железный Коготь», план уничтожения Мастера Ма.

Я должна была всё перекроить. Этот невыносимый южный ураган по имени Чон Мин-Хо разрушил мою превосходную игру с отравлением, но, как учил меня мой наставник, вода всегда найдет обходной путь. Мин-Хо станет моим тараном.

«Он нападет с главных ворот, — размышляла я, нанося на бумагу красные точки, обозначающие посты охраны Мастера Ма. — Его праведный гнев и крики о ворованных персиках стянут на себя всю стражу. В этот момент мои "тени" проникнут через крышу восточного крыла...»

Я обмакнула кисть в тушь, прописывая шифрованные приказы для своих командиров, которые сейчас скрывались в трущобах Хыгама, ожидая моего сигнала. Иероглифы складывались в безобидные строки стихотворения о падающих осенних листьях, но тот, кто знал ключ, прочел бы в них приказы перерезать глотки часовым и блокировать выходы.

Мои глаза горели, а виски пульсировали. Я потерла переносицу свободными пальцами левой руки, чувствуя, как под кожей бьется напряженная венка.

Я устала. Демоны преисподней, как же я устала. Всю свою жизнь я несла на своих плечах ответственность за орден, выстраивая кровавые многоходовки, чтобы выжить. Никаких слабостей, никаких привязанностей, лишь холодный расчет и сталь в рукаве.

Я потянулась к небольшой чашечке с остывшим горьким отваром, чтобы прогнать подступающую дремоту, как вдруг мое натренированное ухо уловило звук.

Шаги в коридоре.

Они были тяжелыми, но старательно приглушенными, словно медведь пытался красться на цыпочках. Доски старого пола едва слышно скрипнули. Шаги остановились прямо за тонкой бумажной створкой моей двери.

Моя рука с кистью мгновенно замерла, вторая рука неслышно скользнула за отворот шелкового халата, ложась на холодную рукоять метательного ножа. Я задержала дыхание.

— Госпожа Лин Сюэ... — раздался из-за двери громкий шепот, который, казалось, заставил вибрировать саму древесину. Шепот, от которого у меня нервно дернулся глаз.

Чон Мин-Хо.

Что ему нужно в час Быка? Неужели он всё-таки что-то заподозрил? Увидел свет в моей комнате и пришел задавать вопросы?

Я лихорадочно окинула взглядом стол. Свитки со схемами поместья, зашифрованные приказы об убийстве. Если он увидит это, легенда о «дочери скромного торговца» рухнет. Я не успевала спрятать всё в тайник на дне сундука.

С невероятной скоростью я набросила поверх схем чистый лист бумаги и принялась судорожно, размашисто выводить на нем длинные, витиеватые и бессмысленные строки из классического трактата о добродетели.

— Входите, благородный Господин Чон, — произнесла я слабым, слегка удивленным голосом, убирая руку с кинжала. — Дверь не заперта.

Створка отъехала в сторону, скрипнув пазами.

Мин-Хо возвышался в дверном проеме, заполняя собой всё пространство. На нем не было доспехов — лишь просторная, белоснежная нижняя рубаха и темные штаны, перехваченные широким поясом. Волосы, небрежно перевязанные лентой, падали на широкие плечи.

В его руках дымилась небольшая глиняная чаша, от которой исходил густой, сладковатый аромат подогретого молока с медом и какими-то пряными травами.

Мужчина шагнул в комнату, аккуратно задвинув за собой дверь, и его взгляд сразу же метнулся к моему лицу, а затем — к столу с письменными принадлежностями. Его густые брови сошлись на переносице, образуя суровую складку.

— Госпожа Лин, — в его голосе звучал неподдельный, почти трагический укор. — Что вы делаете? Сейчас час Быка! Время, когда лунная энергия Инь достигает своего пика, а человеческое тело должно пребывать в абсолютном покое!

Я изобразила смущенную, покорную улыбку, опуская глаза в стол.

— Мне не спалось, Господин Чон. Переживания сегодняшнего дня... этот страшный человек в чайном доме, разговоры о ворах. Мое сердце билось так тревожно, что я решила обратиться к мудрости древних. Я переписываю сутры о спокойствии духа, чтобы обрести гармонию.

Я аккуратно сдвинула верхний лист, демонстрируя ему ровные столбики безобидных иероглифов, под которыми надежно пряталась карта штурма.

Мин-Хо поставил чашу с дымящимся молоком на край моего стола. Его лицо выражало такое искреннее, глубокое возмущение, словно он застал меня не за каллиграфией, а за попыткой отрубить себе руку.

— Сутры — это прекрасно, Госпожа Лин, но вы совершаете чудовищную ошибку! — он тяжело опустился на колени прямо напротив меня, разделенный лишь узким столиком, его горячее дыхание коснулось моего лица.

— Какую ошибку? — я непонимающе моргнула, мысленно просчитывая, смогу ли я ударить его ножом в шею, если он потянется к нижним свиткам.

— Вы разрушаете свой цвет лица! — громогласно заявил наследник клана Чон.

Я замерла. Моя кисть, занесенная над бумагой, дрогнула, и капля черной туши сорвалась вниз, расплываясь уродливой кляксой на идеальном иероглифе «добродетель».

— Что, простите? — переспросила я, искренне решив, что ослышалась.

— Цвет лица и здоровье кожи! — Мин-Хо с жаром ударил кулаком по своей раскрытой ладони. — Моя матушка, Леди Сора, всегда говорила мне и моей сестре Ю-Ри непреложную истину: «Если женщина работает или мыслит после захода солнца, она добровольно отдает свою красоту и жизненную силу демонам ночи». Работа ночью вытягивает из тела соки, делает глаза тусклыми, а щеки — бледными и впалыми!

Мужчина окинул мое лицо критическим, полным неподдельного сочувствия взглядом.

— Вы и так слишком бледны, Госпожа Сюэ! Посмотрите на эти тени под вашими прекрасными глазами! Вы истощаете себя! Разве можно так небрежно относиться к дару, которым наделили вас Небеса? Письмена подождут до утра. Ваша красота и здоровье — нет!

Я сидела, разинув рот, и не могла найти слов.

Глава ордена наемных убийц, магистр ядов, стратег, чье имя заставляло бледнеть коррумпированных наместников провинций. И сейчас этот двухметровый, переполненный энтузиазмом гора мышц на полном серьезе отчитывал меня за то, что я порчу свой цвет лица?!

Это было настолько абсурдно, настолько невероятно, что мой аналитический ум просто отказался работать.

— Но... Господин Чон... мои дела... мои размышления... — попыталась слабо возразить я, чувствуя, как теряю контроль над ситуацией.

— Никаких дел! — непререкаемым тоном генерала на поле боя отрезал Мин-Хо.

С поразительной для его габаритов ловкостью он протянул руку и аккуратно, но неумолимо вынул из моих пальцев кисть для каллиграфии и положил её на специальную подставочку.

Прежде чем я успела возмутиться или хотя бы потянуться к своим драгоценным свиткам с планом штурма, он сгреб их все

1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 63
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Татьяна Гость Татьяна01 июль 14:24 Спасибо автору. Понравилось. Вначале подумала, что будет линия с ребёнком от Алекса и святой Игогоша, который будет его... Брат жениха. Цена измены - Иман Кальби
  2. Гость Аля Гость Аля30 июнь 20:44 Книга не читабельная. Идея была интересной в начале. На выставке надо было все закончить. Дальше идут жуткие клише где все не... Беги, чтобы остаться - Ольга Ильинична Новикова
  3. Неважно Неважно26 июнь 15:53 Не понравился роман от слова совсем. Ни главные герои, ни их родители, в наибольшей степени - женькина мамашка- ..кашка. Если она... Брак по залёту - Натаэль Зика
Все комметарии
Новое в блоге