Любовь в облаках - Байлу Чэншуан
Книгу Любовь в облаках - Байлу Чэншуан читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
А пока — здесь, на чужой земле — доверять никому нельзя.
Сыту Лин не стал настаивать. Ему хватило одного: теперь он знал, что ван Юн действительно находится в Му Сине. Этого было достаточно.
Он незаметно сжал руку за спиной. Стоящий позади него Фу Юэ уловил жест — и бесшумно вышел.
…
Мин И проснулась и первым делом умяла две миски риса.
Народ живёт ради пищи, — как гласит старая истина. Что бы ни происходило, для неё сначала — еда, потом всё остальное.
Сыту Лин, надо признать, был наблюдателен до крайности. Все блюда, на которые она налегала на недавнем приёме, — вот они, аккуратно были расставлены на столе. Особо хороши были полоски говяжьего желудка в остром соусе — хрустящие, пряные, ароматные. Просто пальчики оближешь.
Она доедала рис, поглядывая на тарелку, где осталась последняя полоска. Одной рукой продолжала загребать ложкой, другой пыталась ухватить её палочками — и никак. Скользила, упрямо ускользала из-под хвата.
В этот момент кто-то вошёл в комнату.
Молча взял палочки, что лежали у края стола, и легко подхватил упрямый ломтик, аккуратно переложив его в её чашу.
Мин И застыла. Подняла взгляд — и встретилась с суровым лицом Шэ Тяньлиня.
Её едва не поперхнуло. Чуть не подавилась на месте.
— Раньше, при всякой мелочи, ты бежала ко мне с жалобами, — произнёс он, усаживаясь напротив. — А как дело стало серьёзным — и сразу спряталась.
Одним движением руки он опустил в комнате барьер, отсекающий звук и посторонние вмешательства.
Похоже, сегодня выкрутиться уже не удастся. Мин И прикусила край чаши и пробурчала сквозь зубы:
— У меня меридианы разрушены. Какая из меня ученица?
— А как они были разрушены? — тихо спросил он.
Мин И опустила взгляд, сдержанно зачерпнула ещё одну ложку риса — движение было резким, неловким. Затем отложила чашку в сторону, вытерла рот и ответила:
— Не знаю. Когда я поняла, что со мной что-то не так, яд Лихэнтянь уже несколько лет жил во мне. Противоядия не было. Вот и проявился как раз перед началом турнира Собрания Цинъюнь.
— И после отравления ты не осталась в Чаояне? Не попыталась лечиться, а просто… исчезла посреди ночи? — в голосе Шэ Тяньлиня до сих пор звенел гнев.
Мин И чуть наклонила голову набок, скривила губы в неискренней улыбке:
— А разве я не хотела остаться? Только вот они не дали.
Как только яд активировался, семья Мин примчалась с людьми, надеясь разоблачить её — показать всем, что наследник престола на самом деле девушка, и тем самым уничтожить весь род Сы-хоу. Им не нужно было ни доказательств, ни суда — только возможность опозорить.
А её мать, императрица… не колебалась ни на миг. Отдала приказ — перерезать горло, сжечь тело, сбросить в ров у городской стены.
Если бы не старый евнух, что сжалился и тайком помог ей сбежать… сейчас от неё остался бы разве что горстка пепла у воды.
Мин И до сих пор помнила, как её мать — та, кого она уважала всю жизнь — произнесла слова «перерезать горло и сжечь тело». Ни тени дрожи в голосе. Как будто говорила не о дочери, а о запачканной тряпке, на которую и взглянуть лишний раз — уже брезгливо.
— Евнух сказал, — продолжала она тихо, — что, если я сумею добраться до Му Сина и найти Цзи Боцзая — может, ещё останется какой-то шанс выжить. Ну, я и пришла.
Она доела последние зёрна риса, поставила чашу и, словно ничего не произошло, сложила ладони на коленях, как прилежная ученица. Подняла на него взгляд:
— Я больше не хочу побеждать на турнире Собрания Цинъюнь. Я вообще ничего не хочу, кроме как выжить. Это, возможно, покажется вам бесстыдным, недостойным… Но с таким желанием — как я могу снова звать вас своим наставником?
Шэ Тяньлинь молчал. В глазах его запылала ярость — но не к ней. Он слушал, сжав кулаки, и в этих красных от влаги глазах плескалось что-то почти отцовское.
Он вскочил, заметался по комнате, будто ища, за что зацепиться, что схватить, чем выразить всё, что внутри.
Мин И испугалась. Подняла руки, сложила крест-накрест над головой, словно защищаясь от удара.
Но он, обернувшись, только буркнул что-то себе под нос, похлопал по одежде и вытащил из-за пояса тугой матерчатый мешочек. Не зная, куда себя деть, он смущённо сунул ей его в руки:
— На… держи. Сожмёшь его — и будет не так больно.
Мин И замерла, удивлённо уставившись на мешочек. Она медленно развернула ткань — внутри лежал слиток золота, тяжёлый, с её кулак размером. Поверхность ещё хранила следы спешной чеканки, с одной стороны чётко проступал оттиск местной денежной палаты.
Настоящее золото. Настоящая забота — пусть и выраженная неловко.
Шэ Тяньлинь тем временем глубоко вдохнул, пытаясь привести в порядок голос и душу. Затем посмотрел прямо ей в глаза и сказал, твёрдо и без тени колебания:
— Да, я принял тебя в ученики, потому что у тебя была мощная юань, потому что ты одарённая, умная, быстрая. Но раз ты стала моей ученицей — тогда всё. Какая бы ты ни была — ты всё равно моя ученица.
— Неважно, мужчина ты или женщина. Неважно, осталась ли в тебе сила или нет. Но если с тобой случается беда… — он сжал кулаки, голос задрожал, — ты должна хотя бы сообщить мне об этом! Ты — мой ученик, чёрт побери!
Глава 88. Я не вернусь
Мин И сжимала в ладони золотой слиток, растерянно глядя в пустоту. Внутри всё было пусто и гулко.
— Я… сейчас настолько слаба, — проговорила она, — что даже Цзи Цина не смогу победить.
— Я знаю, — мягко ответил Шэ Тяньлинь.
— Меридианы… почти не поддаются восстановлению.
— Я знаю, — повторил он, не отводя взгляда.
— И яд в теле… может не оставить мне и года жизни.
Он шумно вдохнул, будто пытался не задохнуться от этой правды. Голос его охрип:
— И это… я тоже знаю.
Мин И уставилась на него с непониманием, почти с вызовом:
— Тогда зачем вы вообще меня признаёте? Я же — просто обуза. Никчемная, сломанная вещь.
Шэ Тяньлинь молча подошёл и без всякой церемонии шлёпнул её по затылку.
— Кто тебя этим дерьмом наградил, а?
Мин И ойкнула, зажала голову руками:
— Да в Чаояне все так говорили! И Сы-хоу, и наставники!..
— Пусть бы они себе языки по отрывали! — взорвался он. —
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Ма28 февраль 23:10
Роман очень интересный и очень тяжелый, автор вначале не зря предупреждает о грязи, коротая будет сопровождать нас- это не...
Ты принадлежишь мне - Ноэми Конте
-
Гость Ольга27 февраль 19:29
Очень интересно читать,но история не закончилась,и это немного разочаровало. Нельзя так расстраивать читателя.Но спасибо автору,...
30 закатов, чтобы полюбить тебя - Мерседес Рон
-
Ма27 февраль 05:35
История отвратительная, прочитала половину, ожидая, что гг возьмется за ум и убьет мч, потом не выдерживая этого садизма и...
Лали. Его одержимость. - Ира Далински
