Родовая нить судьбы. Тайна леди Эвелин. Часть 1 - Elen Bergman
Книгу Родовая нить судьбы. Тайна леди Эвелин. Часть 1 - Elen Bergman читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она посмотрела на мешки — на будущее, сложенное в холщовых утробах.
— Да, сэр Дональд, — ответила она тихо. — Я вижу здесь жизнь. И я не позволю ей пропасть.
И в этот миг стало ясно: горячка ушла не просто потому, что её пережили.
Она отступила — потому что в замке наконец появилась хозяйка.
Сэр Дональд, до того стоявший чуть в стороне, кашлянул и шагнул ближе. Он опирался на посох — ещё не совсем окреп после горячки, но держался прямо, по-воински, как человек, привыкший отвечать за большее, чем собственное здоровье.
— Миледи, — сказал он и указал концом посоха на небольшой мешочек, отставленный особняком. — Вот это… я не знаю, что именно. Весу в нём фунтов десять, не меньше. Хранили отдельно, по описи лорда Корвида. Сопровождающий говорил — вещь дорогая. Из Италии.
Эвелин подошла медленно. Мешочек был плотный, хорошо прошитый, с двойной завязкой — так упаковывают не зерно, а ценность. Она развязала шнур, заглянула внутрь и на миг замерла.
Крупинки были тёмно-коричневые, неровные, тяжёлые, словно застывший солнечный песок.
Сердце отозвалось тихим, почти забытым теплом узнавания.
— Сахар… — сказала она вполголоса.
— Соль? — неуверенно предположил один из бальев.
Эвелин покачала головой и взяла щепоть на ладонь.
— Тростниковый сахар. Роскошь. Его везут с юга, через Италию, от купцов, что торгуют с восточными землями. Такое держат только при дворах и в домах знатных лордов.
Сара ахнула и невольно сделала шаг назад.
— Его… едят? — шёпотом спросила она.
— И едят, и берегут, — ответила Эвелин. — Им лечат, подслащивают отвары, дают слабым и детям.
Сэр Дональд уважительно склонил голову.
— Лорд Корвид знал цену дарам, — сказал он медленно. — И, видно, хотел, чтобы его дочь… не нуждалась.
Эвелин аккуратно завязала мешочек обратно и передала его Саре.
— Убрать отдельно. Под ключ. Использовать только с моего ведома.
Она подняла взгляд, и в нём была та самая спокойная твёрдость, что не требовала подтверждений.
— Замок долго жил, не зная, чем владеет, — добавила она. — Пора учиться считать свои богатства.
Сэр Дональд кивнул.
— С сегодняшнего дня, миледи, кладовые будут знать хозяйку.
Эвелин едва заметно улыбнулась.
— Сэр Дональд, — сказала она твёрдо, — веди меня в кабинет. Я хочу увидеть хозяйственные записи, сверить доходы и расходы.
— Да, миледи, — слегка поклонился кряжистый мужчина, — всё покажу.
Кабинет был строгий, но удобный: широкие дубовые столы, полки с пергаментами, сундуки с документами, перья и чернильницы, отполированные до блеска. Эвелин устроилась за столом и развернула первый свиток.
— Хм… — пробормотала она, пробегая взглядом строки. — «Привезли с набегов»… — нахмурилась. — И это статья дохода?
— Да, миледи, — тихо пояснил сэр Дональд. — Это приносило хорошие доходы.
— И приносит? — удивилась она, читая цифры. — Ну, похвально… и сколько идёт на расходы замка, закупку провизии, скота, зерна… Всё несколько безграмотно, но, по крайней мере, уже вижу, что мошенничества нет.
— Сэр Дональд — человек чести , — сказала она про себя, слегка улыбнувшись.
Она продолжила проверку и дошла до доходов с аренды земли. Внезапно взгляд её остановился на одной позиции: хозяйство сэра Тома Фергюсона, ранее называвшееся «хозяйством Мак Нил», не платило аренду вот уже четыре года.
— Сэр Дональд, объясни мне это, — сказала она, поднимая брови. — Четыре года не платят?
Мужчина помялся:
— Миледи… сам Мак Нил умер четыре года назад. Осталась вдова — Айрен. Ваш муж…, милорд освободил её от аренды… так что…
—Что?
— Это была его … м,... женщина.
Эвелин на мгновение замерла, глаза расширились:
— Что? — выдохнула она. — Йенн освободил её лично? Как? Это… — она глубоко вздохнула. — Она его женщина?
— Так, миледи, — кивнул сэр Дональд. — Да, но теперь… сейчас там сэр Томас Фергюсон, не прошло и полгода как лорд уехал на войну. Айрен вышла за него замуж и уже родила дочку.
Эвелин с трудом сдержала недоумение и чуть нахмурилась:
— И что, этот сэр Томас тоже надеется на “особое” положение лорда? Или её ребёнок от Йенна?
— Нет, миледи, — твёрдо сказал сэр Дональд. — У вашего мужа нет бастардов.
Эвелин откинулась на спинку стула, глубоко вздохнула и взяла себя в руки.
— Поняла, — сказала она твёрдо. — сэр Дональд, немедленно подготовь документы. Долги с сэра Томаса Фергюсона должны быть взысканы. Никаких поблажек.
Она перевела взгляд на бумаги, затем снова на верного управляющего:
— Я хочу знать всё — от посевов и скота до мастерских и доходов с аренды.
Сэр Дональд кивнул, понимая, что перед ним не просто леди, а хозяйка, которая не потерпит хаос и безответственности, только удивился, как долго Эвелин не показывала свой характер и умения.
— Будет сделано, миледи, — сказал он. — Всё будет учтено, и каждый уголок хозяйства возьму под особый контроль.
Эвелин выпрямилась, чувствуя уверенность и решимость, которые раньше были разбросаны по кусочкам воспоминаний. Её взгляд стал твёрдым, как камень.
— Тогда начнём, — сказала она, и голос её звучал без тени сомнения. — Хозяйство Маккена должно работать четко и каждая монетка пойдёт на благо замка и людей.
И с этой мыслью она погрузилась в документы, сверяя цифры, составляя списки и строя планы — планы, которые должны были изменить порядок в её владениях раз и навсегда.
Прошло несколько недель. Замок постепенно приходил в порядок, как будто сама жизнь снова заполнила его стены. Эвелин упорно следила за чистотой: полы натирают до блеска, ковры выбивают, окна моют, в воздухе стоит запах свежего воска и травяных отваров.
Дети уже привыкли к распорядку: они ели куриные супчики, каши на молоке, подслащенные сахаром. Маленькие ручки тянулись к ложкам с радостью, и смех их наполнял зал, где ещё недавно была тревога. Эвелин играет с ними каждый день, сидя на полу, завлекая в шутки и игры, и ее сердце все больше наполняется радостью, ее мечта - дети, все это здесь и сейчас. А потом она шла в кабинет и садилась за свои дела.
— Сара, подними эту подушку, — сказала она Саре, застилающей кровать. — И проверь, все ли пуговицы на моём платье на месте.
— Всё хорошо, миледи, — ответила Сара, улыбаясь. — Дети
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Ирина23 январь 22:11
книга понравилась,увлекательная....
Мой личный гарем - Катерина Шерман
-
Гость Ирина23 январь 13:57
Сказочная,интересная и фантастическая история....
Машенька для двух медведей - Бетти Алая
-
Дора22 январь 19:16
Не дочитала. Осилила 11 страниц, динамики сюжета нет, может дальше и станет и по интереснее, но совсем не интересно прочитанное....
Женаты против воли - Татьяна Серганова
