Её монстры. Её корона - Холли Райан
Книгу Её монстры. Её корона - Холли Райан читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— План, — говорю я, голос низкий и напряжённый. — Сейчас же.
Джеймс уже у подножия лестницы, прислушивается.
— Двое.
— Папочка, — говорю, поворачиваясь к теням. — Заткни его. Ни звука.
Тьма в углу шевелится. Низкий, резонансный гул наполняет воздух, и его сила обвивается вокруг Винсента, как змей. Рот Винсента открывается в беззвучном крике, глаза закатываются, и тени Папочки бросаются ему в горло.
— Джеймс, кухня, — приказываю я. — Если ты мне понадобишься…
— Я услышу зов, моя Королева, — ухмыляется он, вспышкой белого в полумраке.
— Эдди.
Он уже поднимается наверх и направляется к задней двери, той, что ведёт в заросший двор.
— Я подойду с улицы, «просто оказался по соседству». Дай мне минуту.
И он исчезает, задняя дверь за ним тихо щёлкает.
В дверь звонят снова.
Я заставляю себя вдохнуть, задерживаю воздух и медленно выдыхаю. Запускаю руки в волосы, пытаясь выглядеть просто небрежно растрёпанной, а не так, будто только что собиралась совершить тот же самый грех, который совершили против меня.
Взлетаю по ступенькам через одну, босые ноги бесшумны на дереве. Иду к входной двери, приглаживаю ладонями легинсы, стираю пот с верхней губы и натягиваю выражение, которое довела до совершенства для таких моментов. Растерянная, немного раздражённая и в основном невинная.
Я поворачиваю замок и открываю дверь.
Двое полицейских в форме стоят на моём крыльце на фоне серого вечернего неба, один молодой, второй старше. Молодой выглядит неловко, его рука лежит рядом с ремнём.
— Сера Вэйл? — спрашивает старший, его голос вежливый, но твёрдый.
— Да? — я превращаю это в вопрос, чуть-чуть расширяя глаза. — Всё в порядке?
— Мы ищем Винсента Хэрроу. Вы видели его в последнее время?
Ложь выходит гладко и легко:
— Винсента? Нет. Я его не видела… — позволяю голосу сойти на нет и добавляю в него оттенок настороженного дискомфорта: — А что? Он пропал?
Старший полицейский скользит взглядом по моему лицу, моей позе, пространству за моей спиной.
— Он должен был отметиться у нас. Не отметился. Он остановился в Богоматери Скорбящей, но отец Нолан его не видел, — он прищуривается. — Сказал, что, если с ним что-нибудь случится, скорее всего, это будете вы.
— Я? — скрещиваю руки на груди, жест защитный, уязвимый. — Но я весь день была здесь. У меня выходной. Я ничего не знаю о Винсенте.
Взгляд Миллера скользит мимо меня в тёмный коридор.
— Не возражаете, если мы войдём, мэм? Просто чтобы убедиться.
Кровь стынет у меня в жилах.
— В этом нет необходимости. Уже поздно, и мне некомфортно…
— Это займёт всего минуту.
За моей спиной раздаётся едва слышный шаг, Джеймс на кухне. Воздух стягивается туго от его раздражения и моего.
— Послушайте, офицеры, я не знаю, где Винсент, — говорю я ровно. — Если вы мне не верите, у меня есть камера вон на том дереве, направленная на мою машину на подъездной дорожке, — указываю на то самое дерево, камера с этого ракурса прекрасно видна, — и она докажет, что я весь день отсюда не уезжала и что домой с работы приехала поздно вчера вечером. Камеры в «Gas N’ Go» докажут, что я была там большую часть своей смены вчера. Я с радостью достану для вас эти записи.
Слава Богу, и Джеймсу, и Эдди хватило ума припарковать свои машины в другом месте. Иначе их автомобили только вызвали бы ещё больше вопросов.
— Здесь какие-то проблемы?
Голос Эдди, спокойный и властный, доносится с тротуара. Руки у него в карманах кожаной куртки, и выглядит он так, будто просто вышел на вечернюю прогулку и наткнулся на сцену.
Старший офицер оборачивается, вскинув брови.
— Детектив Кроу.
— Заместитель Миллер, — Эдди кивает, поднимаясь на моё крыльцо, едва заметным, защитным движением вставая так, что его тело оказывается чуть между мной и полицейскими. — Что происходит?
— Проверяем, всё ли в порядке с Винсентом Хэрроу. Винсент назвал имя мисс Вэйл на случай, если пропадёт. Мисс Вэйл говорит, что его не видела.
— Значит, не видела, — говорит Эдди мягко, но в его тоне нет места для споров.
— При всём уважении, детектив, мы хотели бы убедиться в этом сами.
Выражение лица Эдди каменеет, коллега сменяется начальником.
— У вас есть ордер, заместитель?
— Нет, сэр. Это всего лишь проверка…
— Тогда у вас нет права здесь находиться, — говорит Эдди, и его голос опускается до того тихого, опасного регистра, который я слышала всего несколько раз. — Мисс Вэйл ответила на ваши вопросы. Хэрроу здесь нет. Если у вас есть достоверная информация, что он здесь, получите ордер. А до тех пор оставьте её в покое.
Молодой офицер смотрит себе под ноги.
Наконец Миллер коротко, напряжённо кивает.
— Простите за беспокойство, мисс Вэйл.
Его глаза в последний раз встречаются с моими, и я вижу это в них. Сомнение, неразрешённое подозрение. Он не собирается это отпускать.
— Спасибо, офицеры, — мой голос звучит тихим, облегчённым шёпотом.
Они разворачиваются и идут обратно к патрульной машине. Эдди вежливо машет мне и начинает уходить, пока я стою на крыльце и смотрю.
Задние огни машины вспыхивают, и они отъезжают, исчезая в темноте.
Я не двигаюсь, пока звук двигателя не растворяется полностью.
Когда Эдди снова выскальзывает из теней, я говорю:
— Они вернутся. Или поставят дом под наблюдение. Они не убеждены.
Хрупкое ощущение контроля, которое я выстроила в подвале, разбито. Внешний мир положил палец на подоконник и пытается поддеть его, чтобы открыть.
Я поворачиваюсь и иду обратно в дом, по коридору, к двери в подвал. Эдди следует за мной, закрывая и запирая дверь за собой.
Ритуал нарушен. Настрой исчез, сменившись острым, металлическим страхом.
Но Винсент всё ещё внизу.
И моя ярость всё ещё здесь, только горячее от того, что её прервали.
Я останавливаюсь наверху лестницы в подвал и оглядываюсь на Эдди.
— Как думаешь, сколько у нас времени?
Он встречает мой взгляд, лицо у него мрачное.
— Зависит от того, что именно Винсент им сказал. У них может быть достаточно, чтобы пойти за ордером.
Киваю и снова начинаю спускаться по лестнице.
Игра изменилась. Теперь мы не просто пытаем человека.
Мы бежим наперегонки со временем.
ГЛАВА 16
СЕРА
Глаза Винсента находят мои, когда я спускаюсь по лестнице, и в них я вижу вспышку чего-то глупого.
Надежды. Он слышал дверной звонок. Слышал голоса. Думает, что спасение возможно.
Ёбаный идиот.
Джеймс и Эдди спускаются за мной. Папочка стоит у
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Алена19 май 18:45
Странные дела... Муж якобы безумно любящий жену, изменяет ей с женой лучшего друга. оправдывая , что тем самым он благородно...
Черника на снегу - Анна Данилова
-
Kri17 май 19:40
Как же много ошибок, автор, вы бы прежде чем размещать книгу в сети, ошибки проверяли, прочитку делали. На каждой странице по 10...
Двойня для бывшего мужа - Sofja
-
МаргоLLL15 май 09:07
Класс история! легко читается....
Ледяные отражения - Надежда Храмушина
