Карнавал лжи в Академии драконов. Часть первая - Анна Алексеева
Книгу Карнавал лжи в Академии драконов. Часть первая - Анна Алексеева читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
После ужина у нас оставалось не так много времени до церемонии, но Луи, казалось, никуда не торопился.
— Прогуляемся? — спросил Варгас, и мы неторопливо пошли вдоль набережной реки в ту сторону, где остался припаркованный мобиль.
Наверное, этот дракон, как и я, волновался перед предстоящей свадьбой и пытался надышаться последними минутами своей драгоценной свободы. Я же просто наслаждалась видом укутанного сумерками города. На Храмовой Площади и отходящих от неё улицах уже зажглись первые фонари, и по стенам домов скользили неясные тени.
Но страшно не было.
Я даже почти не волновалась, и сердце, что неистово колотилось в начале нашего знакомства, билось теперь ровно и спокойно.
— Я думала, мы сразу пойдём в храм, — сказала я, чтобы нарушить молчание. — Ты пытаешься оттянуть неизбежное?
— Вообще-то, я кое-кого жду, — невесело усмехнулся Луи. — Но ты права, нам действительно пора.
Мы как раз подошли к припаркованному мобилю, но вместо того, чтобы просто забрать из него свои вещи, Луи распахнул передо мной пассажирскую дверцу.
— Мы поедем? — спросила я и скользнула в салон. Внутри пахло кожей и цитронами, но сильнее всего я ощущала запах дракона, и от того, как он окутал меня, вдоль позвоночника прошла волна дрожи.
Разве я должна так остро реагировать после того, как приняла яд оборотня?
Или это, наоборот, какой-то побочный эффект?
— Кто будет на церемонии? — спросила я, чтобы немного отвлечься. — Твои родственники? Друзья?
Язык чесался спросить, куда и при каких обстоятельствах делась настоящая невеста, ведь я совсем недавно видела их вместе, но всё же обуздала своё любопытство. Уверена, у дракона были веские причины заключать договор именно со мной, и на первое время этого было более, чем достаточно.
— Не думаю, что родители появятся, — Луи с невозмутимым видом завёл двигатель и плавно вырулил с парковки. — Они не одобряют мой брак с Лейлой.
— О, — только и смогла сказать я. — Они знакомы?
— Заочно. Официального представления не было.
Что ж, тем лучше для меня. Несмотря на то, что я смогла в точности скопировать внешность мисс Мариотт, у меня оставались некоторые опасения относительно того, что кто-то мог узнать во мне подделку. Можно было проколоться на любой мелочи: не то слово, не тот жест, не тот поворот головы.
— Не волнуйся, — Луи словно прочитал мои мысли. — Даже тот, кто хорошо знает Лейлу, любой твой промах спишет на волнение. Всё же свадьба не каждый день случается.
Немного расслабившись, я кивнула. В приоткрытое окно задувал прохладный ветерок, приносивший с собой запах реки и оживлённой городской площади. Несмотря на сгустившиеся сумерки, на тротуарах всё ещё было достаточно прохожих, которые спешили по своим делам или же просто прогуливались.
Заезжать на Храмовую Площадь Луи не стал, да и парковаться там было негде. Мы просто встали поближе к храму, и, забрав из мобиля всё необходимое, направились к нему пешком.
В дверях высокого храма, что, вероятно, считался одной из главных достопримечательностей Пантарэи, нас уже встречал жрец.
— Мистер Варгас, мисс Мариотт, — поприветствовал он нас с дружелюбной улыбкой. — Прошу следовать за мной.
Внутри, в отличие от оживлённой площади, было безлюдно. Вероятно, храм уже закрылся для посетителей, и кроме гостей свадьбы больше никого не пускали. Звуки моих шагов отражались от стен, длинное платье тихо шуршало, но громче всего, казалось, было биение моего сердца.
Ши'Кара, во что я ввязалась? Стоит ли эта игра свеч? Что будет, если мой обман раскроется?
Рука Луи неожиданно скользнула вниз, и он, поймав мои заледеневшие от волнения пальцы, бережно сжал их.
— Сейчас тебя проводят в комнату невесты, — тихо предупредил он. — А я подойду через некоторое время, нужно кое-что подготовить.
Мы разделились, и жрец проводил меня в небольшое, похожее на гостиную помещение, где кроме дивана, столика и большого зеркала во весь рост ничего не было.
— Вас позовут, мисс Мариотт, — сказал мужчина и прикрыл за собой дверь, оставив меня в одиночестве.
Да, не так я представляла себе свою свадьбу. По крайней мере, рядом со мной должны были быть мои близкие: родители, сестра и подруги. Но всё случилось, как случилось, и в итоге я осталась в одиночестве. Но едва я успела загрустить, как появился Луи. В руках у него была папка с документами.
— Мне не положено здесь находиться, — сказал он, окинув комнату беглым взглядом. — Поэтому нужно поторопиться.
— Что там? — спросила я, кивнув на папку, которую Варгас бережно положил на стол.
— Надеюсь, ты поймешь меня правильно, но мне нужны гарантии. Здесь, — он постучал пальцем по плотному картону, — договор.
— Какой договор? — уже догадываясь, каким будет ответ, спросила я.
— О взаимных услугах. Ты выходишь за меня замуж под видом Лейлы Мариотт, а я решаю твои проблемы. Это если вкратце.
— Договор, я так понимаю, магический?
— Разумеется.
Я не стала спрашивать, когда он успел его подготовить. С момента нашей первой встречи прошло не так уж много времени, и всё это время Луи Варгас был у меня на виду, никуда не отлучался. Отправил сообщение кому-то на вещатель? Вероятнее всего. Должно быть, подобный договор у него был с настоящей Лейлой, и всё, что ему нужно было — это создать копию, чтобы закрепить его за моей кровью.
Несмотря на то, что я могла его понять, сам факт того, что ему оказалось мало устной договоренности, показался мне немного обидным. Я не требовала от него никаких гарантий, не настаивала. Но мне, как оказалось, не доверяли.
— Хорошо, — надеясь, что выражение лица осталось непроницаемым, я раскрыла папку. — Дай мне несколько минут на то, чтобы ознакомиться.
— Конечно, — кивнул Луи и опустился на диванчик. Закинув ногу на ногу, он положил руку на спинку с таким видом, будто был хозяином жизни. Его подпись в договоре уже стояла, и дело было только за мной.
Я пробежала глазами текст.
В первой части речь шла о взаимных обязательствах. Мы заключали полностью фиктивный брак, исключающий интимную близость, и почему-то этот пункт был выделен жирным шрифтом. Решил, что для меня это особенно важно? Впрочем, он ведь считал меня полукровкой. А я неплохо ею притворялась.
Дальше оговаривалась необходимость принимать яд оборотней, чтобы выдавать себя за человека, и прочие подробности, о которых мы уже заранее договорились. Ничего нового. Со своей стороны Луи Варгас был обязан сделать все, чтобы я получила поддержку клана и поступила на обучение в столичную академию. А также о том, что он полностью обеспечивает мою безопасность и все потребности материального характера.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Мария24 июнь 16:51
Очень интересный роман, насыщенный сюжет и сильные герои! Понравилось очень! Надеюсь, есть продолжение, концовка прямо кричит об...
Разведенка для дракона, или Личный лекарь генерала - Лана Ларсон
-
Nisa23 июнь 10:38
очень тяжело ориентироваться без оглавления. искала Фитцека Последний пассажир -152 страница. если кому надо. Аэрофобия-82стр. ...
Современный зарубежный детектив-14. Книги 1-22 - Себастьян Фитцек
-
Гость Ольга20 июнь 06:10
Давно так не смеялась! Книга замечательная. Отлично поднимает настроение. Большое спасибо автору. ...
Психолога вызывали? - Елена Саттэр
