Сладкие булочки мадам попаданки - Анна Пфари
Книгу Сладкие булочки мадам попаданки - Анна Пфари читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Мы с вами будем пить чай прямо тут, – пожимаю плечами я. – Сейчас я покажу вам, что придумала.
Достать булочки - дело пары минут, как и разлить чай, что горничная делает еще быстрее, а потом вопросительно смотрит на меня. А, ну да, она поставила всего две чашки и просит разрешения остаться.
После моего утвердительного кивка, она достает чашку и для себя. Тем временем, я снимаю с противня три аппетитные булки с корицей и кладу их на круглую тарелку.
– Попробуйте. Это булка с корицей, – подвигаю я горячие булочки еще ближе к центру стола и выжидательно смотрю на своих импровизированных гостей.
Я почти уверена в успехе, ведь
– Но ведь это специя для мяса, – удивленно смотрит на меня Уивер, но булку с тарелки стягивает. Когда он откусывает первый кусочек, его глаза закрываются в удовольствии. Тем не менее, он очень быстро берет себя в руки.
– Очень недурно, – говорит он сдержанно, но булку из рук не выпускает.
– Это же восхитительно! – восклицает Мари Энн и тут же спохватывается. – Ой, простите, миледи. Она тут же чинно складывает руки на коленях и смотрит в пол, но то и дело поглядывает на булку. Странно, видимо, тут не принято так сильно проявлять эмоции не только Герцогиням, но и служанкам...
Моя реакция значительно более сдержана. Мне булка тоже нравится, но это все же не восторг. Конечно, это прямо потрясающе, съесть сладкую булочку с хрустящей корочкой холодным вечером и запить горячим травяным чаем. Прямо как дома, что таить.
Но есть несколько жирных “но”. Повторить такое довольно просто, даже без моих дрожжей, воспроизведенных на коленке. Кто знает, может они есть в соседрней стране или даже в нашей, но называются иначе. А сделать выпечку можно и на закваске, которой тут пруд пруди, хоть результат и будет чуть другим. Но корица и сахар сделают свое дело.
Ну, капля меда – для начала это неплохо, даже очень. Я молодец. У меня все-таки получилось. Но надо бы что-то еще… Чего-то тут не хватает. Хочется что-то добавить, чтобы булка была не просто крестьянским лакомством, а могла побывать на столе у знати.
И тут в моей голове буквально включается свет.
Синнабоны!!!
Глава 19
Утро начинается с нелепой сцены на кухне, когда я обнаруживаю, что служанка, ответственная за «чистку медных кастрюль», на самом деле трет какой-то поднос (причем тот самый, который уже неделю блестит, как кошачьи глаза в темноте).
И тут меня накрывает внезапным озарением: зачем мне столько прислуги, которая по сути бездельничает?! Денег — кот наплакал, а они ходят за мной по пятам, будто я ясно солнышко, на которое им жизненно необходимо смотреть большую часть суток.
– Все! — говорю я, собравшись с духом. – Сейчас проведем сокращение штатов в целях оптимизации, господа хорошие!
Слуги сначала не верят, что я это всерьез. Мистер Уивер, как всегда, лишь приподнимает бровь, но молча.
А вот остальные вдруг вспоминают, что они «очень заняты» и «не могут остаться без дела». Но увы, у меня больше нет желания кормить армию людей, которые делают вид, что заняты сверх нормы.
– Уверена, вы с легкостью найдете место, где пригодится ваш… чудесный талант натирать одно и то же место сто раз подряд, – произношу с улыбкой, пытаюсь смягчить им удар.
Получается так себе, судя по побледневшим лицам. Но что поделать?
В итоге остаются только Мари Энн, которая действительно полезна, и Мастер Уивер, потому что он более-менее следит за хозяйством. Остальные отправляются в неизвестность. Когда за ними закрывается дверь, я ощущаю приятную свободу, и сразу же суровую действительность: это ведь означает, что все придется делать самой?
На следующий день я решаю съездить в город. Главное, что я хочу посмотреть, а вдруг найдётся и домик попроще этого холодного замка, где я чувствую себя узником ледяной тюрьмы?
А еще я хочу посмотреть, есть ли там приличное помещение, которое можно арендовать под пекарню. Правда, в этом я даже самой себе могу сознаться только дрожа от неуверенности и страха.
Мы (я, Мари Энн и, конечно, Мастер Уивер) грузимся в карету и едем по той же неровной дороге, что ведет к городу. Зима не сдается: ветер так и норовит сорвать плащи, снег укладывается ровным слоем, словно подгоняет нас вернуться домой, стращая тем, что дорогу заметет к тому моменту, как мы поедем обратно.
В городе, как обычно, уныло: узкие улочки покрыты смешанным со льдом снегом, люди торопятся по делам, никто не улыбается. Я обхожу пару старых лавок. Одна когда-то была трактиром, но там все насквозь прогнило. Другая — темное помещение, в котором жутковато даже днем, и пахнет непонятной смесью сырости и гнили. Не то место, где хочется печь ароматные булочки и наливать горячий чай. Меня начинает подташнивать от царящего в ней запаха уже через пару минут, даже представить невозможно как тут провести целый день! Судя по позеленевшим лицам управляющего и моей горничной, тошнит тут не только меня.
– Миледи, попробуйте заглянуть вот сюда, – предлагает Мистер Уивер, указывая на относительно новую постройку. Увы, интерьер внутри напоминает склад: голые стены, потолок низкий, а свет сюда проникает так скудно, что даже в полдень придется щедро зажигать свечи. Про пекарню можно забыть, а про житье тут — тем более.
– Неудачно… — вздыхаю, понимая, что ничего достойного мы не найдем сегодня. Слишком мало в городе людей, кто ценит уют и выпечку; возможно, придется что-то строить с нуля, а это деньги и время.
Мы возвращаемся в замок на закате: уставшие, замерзшие и, разумеется, разочарованные. Я решаю снять стресс приготовлением очередного теста – надо же мне где-то тренировать и магию, и кулинарные навыки. Да и готовка всегда меня успокаивала в любой даже самой сложной ситуации. – Тесто, не подведи меня, – шепчу, слегка прикрывая глаза и проводя ладонью над миской. Чувствую знакомое тепло, будто мое внутреннее пламя отдает частичку силы в муку и воду.
Хотя, конечно, надо бы осторожней — в прошлый раз чуть до пожара не довела.
Потом я практикую еще пару несложных заданий для своего новоприобретенного дара: подсушить травы, разогреть воду для чая. Все выглядит вполне безобидно, главное – научиться управляться с магией, сделать ее своей помощницей.
Помощники мне в этом
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Jul_Iva12 июль 15:38
Очень интересная книга, вначале немного затянуто, то потом события так закручивается. Очень необычная история, я раньше таких не...
Самая красивая девушка в могиле - Кристофер Триана
-
Гость Татьяна05 июль 22:24
Спасибо за книгу. Сразу и до конца! Бесплатно...
Охота на жену - Юлия Гетта
-
Ас05 июль 22:05
Раздражает, читаешь как пьесу. Все глаголы в настоящем времени, очень мало прилагательных, причастных оборотов ,наречий....
Мара и Морок - Лия Арден
