Люкс для босса - Оливия Хейл
Книгу Люкс для босса - Оливия Хейл читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— И все же, — говорю я, обводя рукой нелепую сумму, которую он сейчас пишет на клочке бумаги.
— Этого ожидают от меня, — говорит он. — Комитет просмотрит все имена. Я должен быть хотя бы в некоторых из них.
— Ты пытаешься выиграть?
— Это выглядело бы хорошо, если бы я выиграл, — признает он и затем криво улыбается. — Но я бы предпочел выиграть шампанское, чем… спа-ретрит для пар.
Я смеюсь.
— Не могу представить, чтобы ты взял выходные и лежал в джакузи, но уверена, тебе бы понравилось, если бы ты когда-нибудь себе это позволил.
Он наклоняется ближе, его голос теплый у моего уха.
— Думаю, — говорит он. — Мне бы тоже, но это полностью зависит от компании.
Где-то между моим вторым бокалом шампанского и закусками я совершаю смертный грех — расслабляюсь. Я так занята притворством, что мы с Айзеком пара, стою рядом с ним и плавно вхожу и выхожу из разговоров с незнакомцами, что забываю, кто может быть здесь.
Ради кого я здесь.
И когда ты опускаешь защиту, волки спускаются. Это второй закон Нью-Йорка, и я усвоила его быстро после приезда. Первый — никогда, ни при каких обстоятельствах не ходить иначе, как быстрым шагом.
Я замечаю свою бывшую свекровь первой.
Селин Браун стоит у старой фрески, ее бриллиантовые серьги ловят свет под ее элегантной химической завивкой.
Мое дыхание учащается.
Это женщина, которая умоляла меня прийти в себя сразу после того, как я застала ее сына в постели с другой женщиной. Когда я сказала, что уход от него — это и есть мое возвращение к здравому смыслу, она сказала, что разочарована тем, что я так мало ценю свои брачные обеты.
— О, потому что твой сын живет по ним? — спросила я, и она покраснела от гнева.
Это было за два дня до того, как она отперла дверь в нашу с Перси квартиру, не предупредив меня, и начала упаковывать наш свадебный фарфор, креманки для шампанского и набор серебряных ложек, которые подарили Перси при рождении. Взгляды Селин ясно давали понять, что это Оскорбление, с большой буквы, спланированное и организованное. И я должна была смиренно нести это Оскорбление, как неудачница, которой она теперь ясно давала понять, что меня считает, пока она не слишком тонко напоминала мне о брачном контракте.
— Это фамильные ценности, — сказала она, упаковывая ложки. — Мне было бы ненавистно, если бы они оказались вне семьи.
Я была неудачницей и потенциальной воровкой.
Голос Айзека тих.
— София, ты в порядке?
— Да, — говорю я. — Абсолютно.
Он смотрит на мой пустой бокал.
— Хочешь еще?
— Пожалуйста.
Он осторожно берет бокал из моих пальцев, которые судорожно сжимали тонкую ножку.
— Я вернусь, — говорит он. — Затем мы сделаем еще один круг у слепого аукциона.
— Ура, — шепчу я. Он награждает меня улыбкой, едва заметным изгибом губ. Это кажется победой. Все его выражения такие.
Я смотрю на его удаляющуюся спину сквозь толпу и удивляюсь, почему не помню, чтобы видела его на таких мероприятиях раньше. Я не могу представить, чтобы встретить Айзека Уинтера взглядом и не впечатать это воспоминание в свой разум.
Я замечаю Мод, стоящую рядом с Селин, одну из многих внимательных слушательниц одной из приукрашенных историй моей бывшей свекрови. Вероятно, о том, как однажды она ужинала в том же ресторане, что и Джон Кеннеди.
Я отворачиваюсь. И тут я вижу его.
Стоящего прямо рядом с ней.
Вместе.
ГЛАВА 9 София
Перси в своем свадебном смокинге.
Я узнаю его сразу, потому что я выбирала его и предлагала портному правки. Его рыжевато-белокурые волосы короче, чем в последний раз, когда я его видела. Его кожа глубоко загорела за лето. Представляю, он провел большую его часть в доме родителей в Хэмптонсе.
Мой желудок чувствует себя, как в море, где шторм вздымает волны высотой в милю. Ветер усиливается, когда я фокусируюсь на женщине рядом с ним.
Ниже его на целую голову, хрупкая и лицом, и телом. Ее клубнично-белокурые волосы уложены в классическую прическу.
Он здесь со Скарлетт.
В последний раз, когда я ее видела, она была обнажена и обвивала моего мужа.
Я не могу оторвать взгляд. Я застыла на месте, как животное, разрывающееся между желанием напасть или убежать.
Перси кивает на что-то, сказанное Скарлетт, широко улыбаясь. Наслаждается собой и ею. А затем он поднимает взгляд.
Наши глаза встречаются через комнату.
Пол уходит из-под ног. Словно вековой мрамор внезапно стал хрупким, треснул по швам и отправил меня в пучину.
Он что-то говорит Скарлетт и оставляет ее с друзьями. Я смотрю откуда-то вне своего тела, как он идет сквозь толпу ко мне.
На нашей свадьбе у него был белый платок в нагрудном кармане. Сейчас его нет. Я смотрю на карман на груди и избегаю знакомых глаз, приближающихся ко мне.
— София, — говорит он. — Я не думал, что увижу тебя здесь.
Я всегда была на полдюйма выше него на каблуках. Его это раздражало, я знаю, даже если он делал вид, что нет. Теперь я наслаждаюсь этим.
Я бы ненавидела когда-либо снова смотреть на него снизу вверх.
— Как я могла пропустить? — говорю я. — Ты знаешь, как я увлечена защитой искусства.
Он смотрит через плечо. Не на Скарлетт, а на свою мать, все еще с ее свитой последователей.
— Давно не виделись, Соф. Я пытался тебе дозвониться.
— Ну, думаю, мы все сказали друг другу в присутствии наших юристов.
Он качает головой.
— Я не хотел, чтобы все так закончилось.
Нет, конечно, не хотел. Он хотел сохранить свой брак и свою безупречную репутацию.
Только я подозреваю, что любовницу он тоже хотел сохранить.
Я прочищаю горло.
— Ты здесь со Скарлетт?
— Это благотворительный вечер, — говорит он и улыбается так, будто я застала его с рукой в печенье. — Нужно идти с парой, иначе это невыносимо. Ты здесь с кем-то. С Айзеком Уинтером, Соф?
— Да.
Его улыбка не дрожит, но вокруг глаз появляется напряжение.
— Я не знал, что вы двое знакомы.
— Мы познакомились недавно, — говорю я, а затем смотрю в сторону бара. Как будто не могу дождаться возвращения Айзека. Я делаю глаза оленьими, заставляю их так чертовски сиять, что мне должны дать Оскара. — Он… настоящий мужчина.
Улыбка сползает с лица Перси.
— Он слишком стар для тебя.
Я усмехаюсь.
— Не говори глупостей. Какая разница в пять лет?
— Как вы познакомились?
Мой разум мечется. Работа.
Но это не будет звучать правдоподобно. Он знает,
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость ghonius85804 июнь 17:48
Помощь в оформлении водительских прав любой категории. Работаем быстро, конфиденциально и с индивидуальным подходом к каждому....
Бутаров Алекс – Большая Рыба
-
Гость Любовь03 июнь 16:19
Книга мне очень понравилась.Интересная,много юмора.Читайте с удовольствием....
Отдам дракона в хорошие руки - Марина Ефиминюк
-
Гость ghonius85803 июнь 11:01
Помощь в оформлении водительских прав любой категории. Работаем быстро, конфиденциально и с индивидуальным подходом к каждому....
Бутаров Алекс – Большая Рыба
