Родовая нить судьбы. Тайна леди Эвелин. Часть 1 - Elen Bergman
Книгу Родовая нить судьбы. Тайна леди Эвелин. Часть 1 - Elen Bergman читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Эвелин выпрямилась.
— Воинов у нас сейчас немного, — сказала она медленно, вслух формулируя то, что уже складывалось у неё в голове. — И есть раненные.
— Именно, — выдохнул Роб. — Потому я и говорил — тебе нужно знать. Замок сейчас уязвим.
Она помолчала, затем спросила прямо:
— Кто может прийти нам на помощь?
Роб отвёл взгляд, будто вопрос причинил ему больше боли, чем рана.
— Не знаю, — признался он наконец. — Раньше я бы сказал — союзники найдутся. Но сейчас…многие, как и Йенн, на войне по зову Короля — Он с трудом перевёл дыхание. — Сейчас всё сложнее.
Эвелин нахмурилась.
— А клан Мак Гилле-Бригте? — произнесла она, будто проверяя мысль на вкус. — Насколько далеко они от нас?
Роб посмотрел на неё с явным удивлением.
— Мак Гилле-Бригте?.. — переспросил он. — Это наши северные соседи. Их земли — Гэллоуэй.
— Расскажи, — потребовала она спокойно.
Роб вздохнул.
— Их глава — лорд Торберн Мак Гилле-Бригте. Как и его отец, он не давал вассальной клятвы Королю. У них своё войско. Большое. Земли обширные. Богатства такие, что иным королям не снились. — Он усмехнулся уголком рта. — Они и сами короли на своей земле, миледи. Фактически.
— И помогут ли они нам? — спросила Эвелин, не отводя взгляда.
Роб медленно покачал головой.
— Нет. Ни вредить, ни помогать. Они держатся в стороне от наших дел.
— Почему? — её голос стал тише, но острее.
Роб замялся.
— Есть какая-то старая история, — сказал он неохотно. — Ещё со времён старшего брата нашего отца… и самого лорда Торберна. Давняя. Я не знаю, нам об этом не рассказывали.
Эвелин задумалась на мгновение, затем задала следующий вопрос:
— Сколько пути до замка лорда Торберна?
Роб приподнял брови.
— Через перевал — три дня верхом. Сейчас весна, — добавил он, словно не понимая, к чему она клонит. — Снег сошёл, дороги открыты. Погода тёплая.
Он внимательно посмотрел на неё.
— Но… зачем тебе это, Эвелин?
Она не ответила сразу. Лишь медленно выпрямилась, словно приняв внутри какое-то решение.
— Отдыхай, Роб, — сказала она наконец. — Ты сделал больше, чем мог.
Она направилась к двери, но у порога обернулась.
— Иногда, — добавила она спокойно, — даже те, кто поклялся не вмешиваться, делают выбор. Особенно когда судьба сама стучится в их ворота.
Роб смотрел ей вслед, хмурясь от боли и недоумения.
Он ничего не понял, слабость накрыла и Роб провалился в сон.
Глава девять: В путь.
Эвелин вышла к воинам клана, собравшимся в нижнем зале. Там стоял гул приглушённых голосов, запах крови, мокрой кожи и железа; мужчины, ещё не оправившиеся от недавнего боя, поднимали головы, когда она появилась. В её походке не было суеты — лишь спокойная твёрдость, какая бывает у тех, кто уже принял решение.
— Слушайте меня, — сказала она, и шум стих сам собой. — Лорд Роберт жив. Рана тяжёлая, но бэн-лиис Мораг взялась за него. Его жизни ничто не угрожает.
По залу прокатился выдох — не громкий, но общий. Кто-то перекрестился, кто-то опустил голову, шепнув благодарственную молитву.
— Он будет слаб, — продолжила Эвелин, — но он выкарабкается. А вы… вы сделали всё, что могли. И ещё сделаете.
Она кивнула им — не как госпожа сверху вниз, а как та, кто признаёт их цену, — и ушла, оставив за собой тишину, в которой уже не было отчаяния.
В кабинете было прохладно. Каменные стены хранили ночной холод, а над столом ещё тлел огонь в камине. Эвелин не села — она стояла, глядя в узкое окно, когда вошёл сэр Дональд. Он шагал осторожно, слегка припадая на ногу, но держался прямо, как человек, привыкший служить делу, а не себе.
— Вы звали, миледи? — спросил он, склонив голову.
— Да, Дональд, — ответила Эвелин и обернулась. — Присядьте. Разговор будет недолгий, но важный.
Он сел, внимательно глядя на неё.
— Роберт пришёл в себя, — начала она. — И рассказал мне то, что не должно ждать.
Дональд нахмурился.
— О нападении?
— Да. Это был клан Маклафлин. Их глава, Магнус, готовит набег на нас.
Дональд медленно выдохнул.
— Я не удивлён, — сказал он глухо. — Магнус давно точит зубы. Но сейчас… — он помолчал. — Сейчас у нас мало людей.
— Именно, — спокойно сказала Эвелин. — Потому я не собираюсь ждать, пока он придёт к нашим воротам.
Дональд поднял на неё глаза.
— Что вы задумали, миледи?
Она подошла ближе к столу, оперлась на него ладонями.
— Мне нужен отряд. Семь человек. Не больше.
— Семь? — переспросил Дональд. — Это немного.
— Зато это должны быть проверенные люди, — ответила она. — Те, кому вы доверяете без оговорок. Кто умеет держать язык за зубами и меч в руке.
Дональд кивнул, уже понимая.
— И куда путь?
— Это вы узнаете позже, — сказала Эвелин. — Пока — подготовка. Снаряжение на десять дней: тёплые плащи, запас еды, оружие, деньги на дорогу. Лошади — выносливые, не парадные.
Он посмотрел на неё внимательно, почти испытующе.
— Это опасно, миледи.
— Я знаю, — ответила она без тени колебаний. — Потому и поручаю это вам.
Дональд медленно поднялся.
— Я подберу людей, — сказал он твёрдо. — Таких, что пойдут за вами, даже не зная дороги.
Эвелин кивнула.
— Именно таких мне и нужно.
Когда он вышел, она осталась одна. Огонь в камине тихо потрескивал, будто одобрял принятое решение.
И замок Маккена, ещё не зная этого, сделал первый шаг навстречу буре — не в страхе, а с поднятой головой.
Эвелин шла по коридору медленно, прислушиваясь к каждому шагу. Каменные стены терема дышали сыростью и лекарственными травами; где-то под сводами тихо скрипело дерево, и этот звук странно напоминал ей стон — будто сам дом ещё помнил недавнюю горячку и страх.
У дверей покоев леди Фионы она остановилась, собралась с духом и постучала — не робко, но и не дерзко.
— Войди, — откликнулся голос, ослабший телом, но всё ещё властный.
Леди Фиона лежала,
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Ирина23 январь 22:11
книга понравилась,увлекательная....
Мой личный гарем - Катерина Шерман
-
Гость Ирина23 январь 13:57
Сказочная,интересная и фантастическая история....
Машенька для двух медведей - Бетти Алая
-
Дора22 январь 19:16
Не дочитала. Осилила 11 страниц, динамики сюжета нет, может дальше и станет и по интереснее, но совсем не интересно прочитанное....
Женаты против воли - Татьяна Серганова
