Ненастоящая жена дракона - Майя Фар
Книгу Ненастоящая жена дракона - Майя Фар читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Так вот, господин владетель, – продолжал староста, – вдова господина Фронира не обладает урожайной магией и не может более обрабатывать землю, которую арендовал её муж, поэтому я ей предложил выплатить денежные отступные и в дополнение дать ей домик в Нижней Утоли взамен того, где они сейчас живут.
– А почему им нужно переезжать? – спросил Грегор.
– Так вашим батюшкой ещё заведено было, – сказала староста. – Не можешь землю обрабатывать – так, значит, и в поселении арендаторов не живёшь. – Староста подумал пару секунд, да и добавил: – Так мы привлекали новых арендаторов.
– А почему вдова? – вдруг спросил Грегори Ландер.
Староста пожал плечами и сказал:
– Так ведь война была, вот и вдова.
А Грегори решил, что надо бы поехать посмотреть: у него на землях живёт женщина, которая осталась без мужа из-за этой войны, и теперь не может обрабатывать поля, а он, владетель, даже не знает об этом. Но негоже это – оставлять вдов без поддержки.
Видимо, он долго не отвечал, потому что староста, видимо устав ждать, сообщил:
– Так что, ваше сиятельство переселяем?
Владетель вынырнул из мыслей и удивлённо взглянул на старосту, и что-то показалось ему странным в этом стремлении всех срочно переселить.
Но решил пока срочных действий не предпринимать, а съездить посмотреть на эту госпожу Фронир.
Так старосте и сказал.
***
Катрина
Густава мы дождались, и он меня обрадовал, что на первый взгляд магия действительно есть, но все последующие новости не были столь радостными.
Оказалось, что магия у меня хоть мощная («Вон какие кусты ромашки вырастила», – смеялся Густав, ведь, как оказалось, сами цветки ромашки появились не только на ромашках), но пока сырая, нестабильная, да и я сама необученная, поэтому так, как у Густава, руку в землю и – пожелай, вряд ли получится. Может, потом, с опытом.
Рассказала я Густаву и про нанятых на рынке людей, которые только ели и спали рядом с моими полями, но так и не приступили к работе.
– Густав, что теперь с ними делать, не пойму, – пожаловалась я, вдруг поняв, что стражу не вызовешь, потому что они условий не нарушают, только сбор урожая не ведут.
– Что ты в условиях обговаривала? – спросил Густав.
– Что урожай будет собран к урожайному дню, плюс-минус два дня, – сказала я.
– Хитро. – Густав качнул головой. – Теперь они у тебя там есть и спать могут уже неделю, и ты ничего им не сделаешь.
– Неужели я даже стражу не смогу позвать? – удивилась я.
– Можешь, конечно, – сказал Густав, – но потом. Вот если они тебе до урожайного дня не соберут, тогда можно подать на них в стражу.
Я была категорически с этим не согласна.
– А я могу нанять кого-то ещё? – спросила я, подозревая худшее.
Густав грустно улыбнулся и ответил:
– Только после того, как ты подашь на них в стражу, что они не выполнили обязательств.
– А почему? – удивилась я.
– Так специально сделано, чтобы арендаторы простых крестьян не обманывали и не лишали их работы, – ответил Густав.
Стало ясно, что просто так мне с этими работничками не разобраться. Но я решила, что выгнать с моих полей их надо по-любому. Опасалась только, что просто так они не уйдут. Но была у меня одна мысль, что можно с этим сделать.
После этого разговора, дополнительно заручившись тем, что Густав будет меня учить, вернулась домой, а там снова сидел староста Иварник.
– Вернулась наконец-то, – провозгласил он и добавил: – У меня для вас неприятное известие, к вам в гости собирается сам владетель
– Зачем? – спросила я. – Что ему надо?
– То же, что и всем, госпожа Фронир, – ответил староста, – деньги.
Глава 19
Зачем владетелю мои деньги, я не очень понимала, но и старосте верить не торопилась.
Решила задать вопрос:
– А с чем конкретно владетель ко мне собирается приехать? У нас все налоги заплачены, следующие платежи уже после того, как будет собран урожай.
– А он будет собран? – на мой взгляд, слишком уж ехидно спросил староста.
– А почему вы сомневаетесь? – в свою очередь спросила я. – У вас что, есть какие-то сведения?
Староста сразу отполз:
– Нет, просто так спрашиваю.
Вот была у меня мысль, что и трактирщик, и староста – оба из одной шайки, а ещё с ними Карастель-маньяк.
– Так что за вопрос у владетеля? – ещё раз спросила я старосту.
– Вопрос о переселении вас из этого дома в Нижнюю Утоль, – сказал староста.
Мариса сразу охнула.
Я обернулась к бедной женщине и сказала:
– Погоди, Мариса, я думаю, что Иварник слишком торопится и выдаёт желаемое за действительное. – Потом повернулась обратно к старосте и сказала: – Ничего, вот приедет владетель, я с ним и поговорю.
Староста, похоже, ожидал совсем другого, скорее всего, он рассчитывал, что я начну его упрашивать, чтобы не встречаться с владетелем. И, возможно, будь я местной жительницей, так бы и было, но теперь, особенно когда у меня магия проснулась, мне ни один владетель не страшен.
– Это как же ты будешь с ним разговаривать? – удивлённо спросил Иварник. – Он же владетель.
Я голову набок склонила и произнесла для непонятливых:
– А я его арендатор. – И потом склонилась в сторону сидевшего напротив меня за столом старосту и тихо сказала: – Вот и посмотрим, кто из нас в Нижнюю Утоль переедет.
Староста даже побагровел, а я, не ожидавшая такой реакции, на всякий случай схватила кувшин, который уже испытала в бою с Карастелём.
– Слишком наглая, да? Смотри, как бы не пришлось пожалеть, – с угрозой в голосе сказал староста и резко встал, так, что стул, на котором он сидел, опрокинулся, но он даже и не подумал его поднять.
Размашистым шагом прошёл к двери и, резким толчком открыв её, вышел из дома.
– Зачем ты так с ним? – спросила Мариса, когда я убедилась, что староста ушёл и ничего не сломал.
– Мариса, с такими людьми только так и надо, – сказала я, – с ними нельзя по-хорошему, они это за слабость принимают.
Потом я вдруг вспомнила, что Мариса ещё не видела, что у
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Татьяна26 апрель 15:52
Фигня. Ни о чем Фигня. Ни о чем. Манная каша, размазанная тонким слоем по тарелке...
Загадка тихого озера - Дарья Александровна Калинина
-
Гость Наталья24 апрель 05:50
Ну очень плохо. ...
Формула любви для Золушки - Елизавета Красильникова
-
Гость ольга21 апрель 05:48
очень интересный сюжет.красиво рассказанный.необычный и интригующий.дающий волю воображению.Читала с интересом...
В пламени дракона 2 - Элла Соловьева
