KnigkinDom.org» » »📕 Полоса препятствий для одержимых - 1 - Екатерина Владимировна Ильинская

Полоса препятствий для одержимых - 1 - Екатерина Владимировна Ильинская

Книгу Полоса препятствий для одержимых - 1 - Екатерина Владимировна Ильинская читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 74
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
и выражение его лица не предвещало ничего хорошего. За спиной маячил лекарь Пэй с неизменным аптечным коробом.

Хэй Фэн поднялся и с безупречной вежливостью поклонился. Ровно настолько, чтобы продемонстрировать почтение:

— Мастер Цин! Какая неожиданная и приятная встреча. Чем обязаны столь высокой чести?

— Не притворяйтесь, господин Линь. — Голос наставника зазвенел сталью. — Осмелюсь ли я, недостойный, узнать, чем наши скромные Шаги не угодили столь искусному заклинателю, что он предпочёл уединённый путь, забрав с собой младшую ученицу Шуин, лишив меня возможности наблюдать за её состоянием и заставив провести часы в тревоге и поисках?

Я вжала голову в плечи. Вот сейчас начнётся.

— О, достопочтенный мастер, — Хэй Фэн приложил руку к груди, изображая сожаление, — ваша проницательность, как всегда, остра, словно лезвие лучшего клинка. Позвольте ничтожному объяснить: мною двигало лишь желание избавить вашу школу от лишних хлопот. Я полагал, раз сестра сама ухватилась за мой рукав и выразила столь горячее желание отправиться...

— Что?! — Я вскинулась, забыв про лапшу. — Я не...

— Сестрица, — Хэй Фэн бросил на меня быстрый взгляд, полный такой фальшивой заботы, что захотелось запустить в него пиалой, — не стоит отрицать. Я понимаю, тебе могло показаться, что ты поступаешь правильно. Но перед мастером Цином мы должны быть честны.

— Младшая ученица, — наставник перевёл взгляд на меня, и в его глазах читалась усталость, — ты действительно по своему желанию покинула нас столь поспешно?

Я открыла рот. Закрыла. Под взглядом наставника и с тихим, издевательским смехом в голове я чувствовала себя загнанной в угол.

— Я...

— Видите, мастер, — Хэй Фэн развёл руками, — юность, горячность, желание самостоятельности. Кто мы такие, чтобы препятствовать порывам молодой души?

Мастер Цин помрачнел и перевёл взгляд на флейту, которую Хэй Фэн заснул за пояс. Глаза его сузились.

— Позвольте ещё поинтересоваться, господин Линь, почему духовный инструмент моей ученицы находится у вас?

— Ах, это, — Хэй Фэн вынул и повертел флейту в пальцах. — Сестра попросила подержать. Она так боялась потерять эту драгоценность в дорожной суете.

— Шуин, — мастер Цин повернулся ко мне, — это правда?

— Нет... то есть... — Я замялась. С одной стороны, отдала я сама, с другой, с духовным оружием так никто не поступает.

Что сказать? Что мне сказать?!

— Я жду ответа, ученица.

— Я... просто...

— Забери флейту, — прервал мои мучения лекарь Пэй, выступая вперёд. — Духовное оружие, Шуин, всегда должно быть при тебе, пока не наработан навык трансформации материи в ци.

Хэй Фэн спорить не стал. С лёгким, едва заметным поклоном он протянул флейту мне.

— Держи, сестрица. Крепко держи. Не потеряй.

И тут же в голове прозвучал смешок, напоминая, как я не могла решить куда деть инструмент, стоя посреди площади. Да, это было глупо! Флейта была просто флейтой, но прикасаться к ней всё равно не хотелось.

Только сдвинутые к переносице брови мастера Цина и недоумённый взгляд лекаря Пэя заставили меня протянуть руку.

Пальцы коснулись тёплого лакированного дерева, и по телу пробежала знакомая дрожь от смеси страха и вынужденной близости. Я стиснула флейту так, что побелели костяшки, желая, чтобы пальцы сомкнулись не на дереве, а на горле издевающегося надо мной демона.

«Сейчас бы дать тебе по голове этой флейтой», — подумала я с такой яростью, что, наверное, это было слышно даже без мысленной связи.

Демон вздёрнул одну бровь и также мысленно спросил:

«Интересно, ты вообще думаешь, прежде чем сказать или сделать глупость?»

Я закашлялась, пряча пылающее лицо за миской.

— Шуин? — мастер Цин нахмурился. — С тобой всё в порядке?

— Да-да, просто... лапша слишком острая.

— Хм, — наставник перевёл взгляд на Хэй Фэна. — Господин Линь, позвольте пригласить вас в сад для краткой беседы. Думаю, нам есть что обсудить касательно безопасности и правил сопровождения.

— Почту за честь выслушать ваши наставления. — Хэй Фэн снова поклонился, затем повернулся ко мне: — Сестрица, мы скоро вернёмся.

«И не вздумай никуда уходить», — пронеслась чужая мысль в голове.

— Слушаюсь, господин старший братец, — буркнула я в лапшу.

Мужчины удалились. Лекарь Пэй, поколебавшись, сел на освободившееся место напротив меня.

— Не обижайся, Шуин, — сказал он просто, без всяких витиеватостей. — Наставник Цин прав. Не дело это — бродить одной по незнакомому городу.

— Я была не одна.

Сложно сказать, к чему высказывались эти возражения. С какой стороны ни посмотри, лекарь Пэй был прав, и если бы не принц Лан Чжун, я бы попала в большие неприятности. Но именно встреча с ним и оправдывала весь пережитый страх.

— С братом, который взялся из ниоткуда, — лекарь покачал головой. — Ты уж прости, Шуин, но что-то мне тревожно на душе. Слишком гладкий. И глаза... неправильные глаза у него.

Я промолчала. Что я могла ответить? «Это не брат, это демон, и он живёт у меня в голове»? Было бы прекрасно, но лекарь Пэй не спрашивал, просто выражал своё мнение на этот счёт. И за то, что Хэй Фэн показал, насколько мало вокруг действительно искренне интересующихся мной людей, я ненавидела его ещё больше.

Господин Пэй посидел совсем недолго — половину времени горения благовонной палочки, может, меньше. Выпил чаю, сказал, что мои вещи отнесут в нужную комнату, а потом подошёл слуга, чтобы проводить лекаря в его покои. А я осталась ждать наставника и демона, откусывая по маленькому кусочку от печенья.

— Барышня Шуин? Какая неожиданная и приятная встреча!

Голос, прозвучавший сверху, заставил меня вздрогнуть. Я подняла глаза, и сердце в очередной раз за сегодняшний день пропустило удар. Принц Лан Чжун стоял в двух шагах, опять улыбаясь той самой улыбкой. За его спиной маячили двое стражников в доспехах.

— Господин Лан! — Я вскочила, чуть не расплескав чай. — Вы... вы здесь?

— Я вижу, вы снова без сопровождения, барышня. — Принц обвёл взглядом зал. — Где же ваш заботливый братец?

Лан Чжун сел на место, где только что сидел лекарь Пэй и кивнул, показывая, что никаких церемоний не нужно.

— Его отозвал мой наставник. Для беседы. — Я уселась на место, чувствуя, как щёки опять заливает краска. — Я жду их здесь.

— Я очень рад этому обстоятельству, которое позволило мне увидеть вас ещё раз, — Лан Чжун сделал знак рукой

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 74
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Ирина Мурашова Ирина Мурашова09 май 14:06 Мне понравилась,  уже не одно произведение прочла данного автора из серии Антон Бирюкова..... Тузы и шестерки - Михаил Черненок
  2. Гость Olga Гость Olga07 май 02:45 Хотела отохнуть от дорам, а здесь ну просто почти все клишэ ащиатских дорам под копирку, недосемья героини, герой-миллиардер,... Отец подруги. Тайная связь - Джулия Ромуш
  3. Гость Наталья Гость Наталья06 май 07:04 Детский лепет. Очень плохо. ... Развод. Десерт для прокурора - Анна Князева
Все комметарии
Новое в блоге