KnigkinDom.org» » »📕 Если бы не мисс Бриджертон… - Джулия Куинн

Если бы не мисс Бриджертон… - Джулия Куинн

Книгу Если бы не мисс Бриджертон… - Джулия Куинн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 70
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
газетой в руках, а Эндрю – на полу со своими картами. Билли прочитала главу про мульчу из соломы, про мульчу из торфа, но когда дошла до главы про мульчу из перегноя, поняла, что больше не может читать, и довольно неженственно вздохнула:

– Господи, как же скучно!

– Очень подходящее заявление в компании друзей, – съязвил Эндрю.

Билли искоса посмотрела на него:

– Ты компанией не считаешься.

– А Джордж?

– Полагаю, и он тоже.

– Я считаюсь, – возразил Джордж, и Билли смутилась, поскольку не предполагала, что он их слышал.

Если бы она не смотрела на Джорджа, наверняка и не заметила бы, как в его глазах вспыхнул огонь, пусть и всего лишь на секунду, прежде чем он сумел его обуздать и, вновь уткнувшись в газету, произнес, намеренно медленно перевернув страницу:

– Ты относишься к Эндрю как к брату.

– К тебе я отношусь…

Джордж оторвался от газеты.

– …не как к брату.

Губы Билли чуть приоткрылись, она не могла отвести от него взгляда, но потом усилием воли ей все-таки это удалось. Ее вдруг охватило настолько странное ощущение, что показалось жизненно необходимым вернуться к изучению мульчи.

Господи, какие красивые волосы! И как хорошо, что он их не пудрит, ну или если и пудрит, то не каждый день. Густые и волнистые, они наверняка стали бы завиваться, если бы отросли чуть длиннее. Билли еле слышно фыркнула: ее служанке наверняка понравились бы такие. Свои Билли обычно заплетала в косу, но иногда приходилось укладывать их в замысловатую прическу. Служанка перепробовала все что можно, но они упорно не желали завиваться.

Цвет волос Джорджа, напоминавший карамель – густую, с тонкими золотистыми прожилками, – ей тоже нравился. Билли не сомневалась, что часто, выходя на улицу, Джордж забывал надевать шляпу. В этом они были похожи.

Интересно, что у всех Роксби глаза были одинакового цвета, а вот волосы у каждого хоть и каштановые, но самых разных оттенков.

– Билли? – окликнул ее Джордж, и в голосе его она определенно услышала усмешку.

Проклятье! Он, похоже, опять заметил, что она его разглядывала. Поморщившись, Билли заставила себя улыбнуться и пояснила:

– Я просто задумалась. Вы с Эндрю так похожи.

Эндрю вскинул голову:

– Неужели?

– У вас обоих голубые глаза.

– Как и у половины англичан, – сухо заметил Эндрю и, пожав плечами, вновь принялся за карты, задумчиво прикусив кончик языка.

– Мать всегда говорила, что у нас одинаковые уши, – заметил Джордж.

– Уши? – удивленно переспросила Билли. – Никогда не задумывалась над этим.

– Не ты одна – пожалуй, никто, кроме нашей матери.

– У меня отвисшие мочки, – вставил Эндрю и, не глядя на Билли, подергал себя за ухо. – У него они маленькие и прижатые.

Билли потрогала собственную мочку, а Эндрю сообщил:

– Твои тоже прижаты.

– Ты заметил?

– Я всегда обращаю внимание на уши, вот такой у меня бзик. Ничего не могу с собой поделать.

– Я тоже, – признался Джордж. – И все благодаря нашей матушке.

Билли, продолжая пощипывать себя за мочку, опустила ноги с дивана.

– Осторожнее! – рявкнул Эндрю.

Бросив на него раздраженный взгляд, хотя он и не обратил на это внимания, Билли наклонилась и принялась рассматривать его уши.

Эндрю медленно развернулся:

– Ну как, нравятся?

– Просто пытаюсь понять, в чем различие. Как я уже сказала, мне и в голову не приходило, что уши разные.

Эндрю махнул рукой в сторону брата:

– Рассматривай лучше его уши, если тебе так хочется: слишком уж ты близко к столу.

– Ей-богу, Эндрю, это уже похоже на паранойю, – произнесла Билли, осторожно отодвигаясь в сторону от стола.

– Всего лишь увлечение, – усмехнулся Эндрю.

– Как думаешь, сколько уровней он сложил? – спросил Джордж, поскольку Эндрю заслонял собой стол.

Билли чуть склонилась вправо и сказала:

– Шесть.

– Потрясающе.

Билли ехидно усмехнулась:

– Так значит, вот что может произвести на тебя впечатление.

– Вполне возможно.

– Хватит болтать! – рявкнул Эндрю. – Разрушите все сооружение.

– А если шепотом, можно? – спросила Билли таким серьезным тоном, что Джордж едва не расхохотался.

– Мне нужно больше карт, – заявил Эндрю и медленно попятился прочь от стола, перемещаясь по ковру подобно крабу, и, лишь оказавшись на приличном расстоянии, поднялся на ноги.

– У меня больше нет, – сказала Билли. – То есть в доме наверняка есть еще, но я не знаю, где искать. Принесла тебе последние две колоды из игровой комнаты.

– Очень жаль, – пробормотал Эндрю.

– Можешь спросить у Темсли, – предложила Билли. – Если кто-то и знает, где взять карты, так это он.

Эндрю медленно кивнул, словно обдумывая сказанное, затем повернулся и произнес:

– Тебе придется отойти.

Билли в недоумении посмотрела на него.

– Ты не можешь оставаться на этом месте, потому что стоишь слишком близко к столу.

– Эндрю, ты сошел с ума.

– Отойди, а то разрушишь домик.

– Сам уходи! – в унисон воскликнули Джордж и Билли.

Недобро сверкнув глазами, Эндрю вышел из гостиной, а молодые люди переглянулись и рассмеялись.

– Знаешь, – сказала Билли, – я, пожалуй, перейду в дальний угол комнаты.

– Но это означает признать поражение.

Билли бросила на Джорджа взгляд через плечо:

– Я предпочитаю называть это инстинктом самосохранения.

Тихонько засмеявшись, Джордж последовал за ней и заметил:

– Ирония заключается в том, что в карты Эндрю играет отвратительно.

– Вот уж правда удивительно!

– И вообще в азартные игры, – добавил Джордж. – Так что если тебе вдруг понадобятся деньги, то он – тот, кто тебе нужен.

– Увы, я не играю.

– В карты?

У Билли сложилось впечатление, что Джордж имел в виду не только карты, судя по иронии в голосе.

– Что ты хочешь этим сказать?

Ее вопрос, похоже, совсем его удивил.

– Лишь то, что ты постоянно играешь с собственной жизнью, причем легко и охотно.

Девушка вскинула подбородок и запальчиво возразила:

– Но это же абсурд!

– Билли, ты упала с дерева.

– На крышу.

Джордж едва не рассмеялся.

– Задумайся: как это случилось?

– На моем месте ты поступил бы так же, – не сдавалась Билли. – И, собственно говоря, поступил.

– О, правда?

– Я забралась на дерево, чтобы спасти кота, – Билли ткнула Джорджа пальцем в плечо, – а ты забрался наверх, чтобы спасти меня.

– Во-первых, – возразил он, – я не залезал на дерево, а во-вторых, ты что, сравниваешь себя с котом?

– Конечно нет! – Впервые за все время Билли не сетовала, что повредила ногу, иначе непременно топнула бы ею.

– А как бы ты вышла из положения, если бы я не проходил мимо? – спросил Джордж.

– Со мной все было бы в порядке.

– Не сомневаюсь. Ты чертовски везучая. Но твои родные сходили бы с ума от беспокойства и наверняка отправили бы на поиски всю деревню.

Он был прав, черт бы его

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 70
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Татьяна Гость Татьяна26 апрель 15:52 Фигня. Ни о чем Фигня. Ни о чем. Манная каша, размазанная тонким слоем по тарелке... Загадка тихого озера - Дарья Александровна Калинина
  2. Гость Наталья Гость Наталья24 апрель 05:50 Ну очень плохо. ... Формула любви для Золушки - Елизавета Красильникова
  3. Гость ольга Гость ольга21 апрель 05:48 очень интересный сюжет.красиво рассказанный.необычный и интригующий.дающий волю воображению.Читала с интересом... В пламени дракона 2 - Элла Соловьева
Все комметарии
Новое в блоге