С чистого листа. Ведьма общей практики - Елена Филимонова
Книгу С чистого листа. Ведьма общей практики - Елена Филимонова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Значит, вы говорите, хроническая болезнь? — уточнил старший.
— Возможно, — поправила я. — Или врожденная патология. Например, порок сердца.
Дознаватели переглянулись. Судя по выражению лиц, они вряд ли знали, что это такое.
— Такое бывает, когда у человека от рождения больное сердце, — внес ясность Хотаф и с уважением посмотрел на меня.
Мужчина записал что-то в тетрадь.
— В таком случае, не смеем задерживать вас, господа, — дознаватель кинул взгляд на часы. — Время-то позднее.
Они собрались уходить.
— Ада пропала без вести на несколько дней. А потом ее тело нашли в поле. Ночью.
Возможно, учитывая недавние проблемы с законом, мне следовало помалкивать, но я не сдержалась.
— Иса дор Брант, — мужчина с усмешкой посмотрел на меня.
— Да?
— Может, вам стоило пойти в дознаватели?
«А, может, кое кому стоит лучше выполнять свою работу?», вертелось на языке.
— Меня вполне устроит профессия лекарки, — сквозь зубы процедила я.
Он снисходительно улыбнулся.
— В таком случае, вы наверняка сможете определить точную причину смерти и поделиться ею с нами.
— А люди, что обнаружили ее? — не унималась я. — Текстильщик и его жена? Их вы допросили?
Терпение дознавателя подобралось к опасной отметке.
— Собираетесь учить нас тому, как нам работать? — холодно поинтересовался он.
— Нет. Всего лишь полюбопытствовала.
— Я мог бы нагрубить вам, но не стану, — дознаватель сложил руки на груди. — И даже отвечу на вопрос. Всех, кого надо, мы опросили. В том числе и вас с мастером Хотафом. Депешу родителям тоже отправили. Ну, что? Теперь вы позволите нам уйти, иса дор Брант? — последнее он произнес с изрядной долей ехидства.
— Меня это взволновала эта ситуация, — честно призналась я. — Ведь, если девушку убили, то это может означать, что…
Дознаватель похлопал меня по плечу.
— Понимаю, иса, вы здесь новенькая. Но в Дивной Долине уже тридцать с лишним лет никого не убивали. Я пятнадцатый год в отделе дознания и самым крупным преступлением за это время был взлом винной лавки в прошлом году. Кассу воры не тронули, но вскрыли бочку армарского. Злодеев нашли утром на месте преступления. Одного на столе. Второго под столом. Так что не бойтесь. Это не Анкорет, здесь не насилуют в темных переулках и не режут глотки.
Я могла бы ответить, что бедняжку Аду тоже не резали и не насиловали, но промолчала. Ни к чему ввязываться в конфликт.
— Хотите, проводим вас домой? — предложил младший.
Радости от их общества было немного, но и возвращаться по темноте не хотелось.
— Буду благодарна. — Я мрачно кивнула.
Хотелось верить, что дознаватели правы, но в смерти девушки было чересчур много странностей. Мастер Хотаф остался в лазарете — проводить вскрытие, а меня вытолкал почти силой.
— Ни к чему тебе смотреть на это безобразие. Если что выясню — ты будешь первой, кто об этом узнает. А сейчас — спать.
* * *
Утром, несмотря на мои потуги изображать жизнерадостность, Бригетта учуяла подвох.
— Что у вас там стряслось прошлой ночью? — спросила она, убедившись, что немногочисленные в ранний час гости заняты едой и подслушивать некому.
В ее умении держать рот на замке я уже убедилась, и обманывать не стала. Рассказала про Аду и странные обстоятельства ее гибели.
— Страсти-то какие, упаси Матерь, — пробормотала она. — На моем веку душегубства у нас не случалось. Может, и правда, от хвори какой померла.
— Думаю, так и есть.
Сама я в это не верила, но репутация сплетницы в мои планы не входила. Да и панику наводить ни к чему. По крайней мере, пока, когда ничего еще толком неизвестно.
— А ты это куда с утра пораньше бежишь?
— В лес. Дом сам себя в порядок не приведет.
Бригетте моя идея не понравилась.
— А возвращаться как? По темноте гулять? И не боишься?
— Ты сама говоришь, что преступность у вас нулевая.
— Была, — уточнила хозяйка. — Но после твоего рассказа уже не уверена.
— Я пойду не одна. Возьму с собой Билла. Если, конечно, у тебя нет для него других поручений.
Бригетта усмехнулась.
— Случись чего, защищать мальчишку придется тебе.
— Ты его недооцениваешь. Видела бы, как он сбил с ног Клифтона, говорила бы по-другому.
Она вздохнула.
— Ладно уж. Лучше так, чем одной. Эх, — Бригетта хлопнула ладонью по стойке, — не вовремя Томас уехал, ох, не вовремя. — Она посмотрела на меня и нахмурилась. — Ты чего?
— Ничего, — быстро ответила я. — Спасибо, что согласилась отпустить Бена.
— Да чего уж там, — Бригетта махнула рукой.
* * *
Бен, счастливый от рухнувшего на голову выходного, нетерпеливо топтался у входа.
— Вот, — шепотом сказал он, когда я подошла, — для Деборы захватил, — и посмотрел на корзинку, что держал в руке.
— Это яблоки, Бен.
— Ну, да. Из бабкиного сада. Знаете, какие сладкие?
— Бен, — я едва сдержала улыбку. — Совы не едят яблоки.
Парнишка сник.
— Ну, вот….
— Зато я ем, — и ободряюще похлопала его по плечу.
Он просиял, а потом вдруг смущенно отвернулся.
— Идем, Бен. Чем раньше доберемся до коттеджа, тем лучше.
Мы двинулись вниз по улице.
— Что новенького в городке? — я решила увести разговор в безопасное русло, а заодно прощупать почву насчет вчерашнего.
— Говорят, вчера нашли мертвую девушку. В поле. Вроде бы от приступа умерла, но… странно это как-то. — Бен посмотрел на меня. — Вам не кажется?
— Кажется, — я угрюмо кивнула. — Сама ее вчера осматривала.
Бен удивленно поднял брови.
— Ее привезли к нам в лазарет.
— И что?
— Ничего. Ни ран, ни следов насилия.
Какое-то время шли молча.
— Хотите разобраться в чем дело? — спросил Бен, когда мы оказались на дороге.
— Если тут вообще есть, в чем разбираться.
— Можно Дебору спросить, — предложил он и пояснил, — ну… она же по ночам летает. Вдруг видела что-то.
Энтузиазма парнишке было не занимать, но я сомневалась, что из этой затеи выйдет толк.
Мы подошли к границе леса.
— Давай сперва доберемся до коттеджа. А там посмотрим.
Глава 18
Мы с Биллом условились дождаться сумерек и уже потом говорить с Деборой. Не хотели нарушать ее режим. Но обитательница коттеджа, судя по всему, спала чутко — стоило нам открыть дверь и шагнуть за порог, как из мансарды донеслось уже знакомое «ууух-хх».
Очертив круг под потолком, Дебора грациозно спланировала в комнату и уселась на спинку стула.
— Добрый день, господа.
— И вам, мисс Дебора, — Билл
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Ма10 март 16:25
Это одна из самых удачных=страшных книг из серии про мафию- тут действительно насилие, ужас, страсть и как результат стойкий...
В объятиях тёмного короля - Аманда Лили Роуз
-
Ма08 март 22:01
Почему эта история находится в разделе эротика? Это вполне детектив с участием мафии и крови/кишок. Роман очень интересный, жаль...
Безумная вишня - Дария Эдви
-
Ма04 март 12:27
Эта книга первая из серии книг данного автора, их надо читать в определении порядке чтобы сохранить хронологию событий: 1. Илай и...
Манящая тьма - Рейвен Вуд
