Злодейка желает искупления - Аника Град
Книгу Злодейка желает искупления - Аника Град читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Отвернувшись от Шэнь Мэнцзы, я пробормотала, что мне нужно вернуться к госпоже. Юноша не спрашивал и не удерживал. Я переоделась и навестила мать, передавая ей новости.
— Ох, моя бедная девочка, — гладила она меня по ладони. — В таком юном возрасте познала столько горя. Хорошо, что объявили отбор. Не желаю видеть тебя рядом с отпрыском этого мерзавца. Во что Шэнь Куон превратил клан Шэнь? Во взяточников и подхалимов. А кого собрал возле себя? Говорят, его сын беспробудно пьянствует и посещает бордели, а уж Ван Чаосин...
— Не будем беседовать об этом, матушка, — остановила ее я. — У любых стен есть уши. Главное, поправляйтесь поскорее. Я буду молиться, чтобы мы уехали из столицы еще до конца отбора.
— Я буду молиться, чтобы Шэнь Куон догадался отправить на отбор тебя, а ты перестала изображать из себя служанку. Улан, — произнесла она шепотом, но строго, — не вздумай представиться императору именем Лю Цяо. Слышишь меня? Не смей.
Мне не хватило наглости ей соврать, но и соглашаться я не спешила. Все, что мне удалось, это закашляться и сослаться на то, что мне уже пора уходить. У меня уши горели, когда я ее покидала, чувствовала, что мать гневается на меня за обман, но разве я могу теперь остановиться?
Признаюсь, и у Шэнь Куон будет повод отправить меня в темницу, разобраться с матушкой и избежать наказания за смерть моего отца. Нет, лучше я обрушу на себя всю ярость матушки, но подобной благородности не проявлю. Некоторые преступники не меняются, сколько бы циклов перерождения они не проходили.
Вернувшись в наши комнаты, я застала побледневшую подругу. Она встретила меня на входе в сад, а позади нее маячили служанки. Они несли чайник, чашки и разные угощения.
— Что происходит? — старалась рассмотреть, кто сидит под навесом.
Кто захочет навестить девушку из провинции, пусть и знатную, чье семейство опозорилось на всю империю Цянь? Кто-то очень отчаянный.
— Нас навестила Лин Джиа, — промямлила Лю Цяо. — Госпожа, никуда не отходите от меня. Как мне с ней разговаривать, я ведь не умею поддерживать тему, я не разбираюсь ни в искусстве, ни в поэзии.
Маленькая испуганная пташка.
— Хах, не бойся, — незаметно потрепала ее по плечу. — Никто и не ждет отличного образования от молодой госпожи, воспитывавшейся в глухой деревне. Давай встретим твою... — я подчеркнула, — новую подругу. Обмолвись ей, что ты разрешаешь мне говорить и считаешься с моим мнением. У меня родилась одна мысль...
Я улыбалась. Ночью духи терзали меня отсутствием сна, а днем и под вечер даровали поистине божественный подарок — отсрочку и возможность исправить одну из самых ужасных ошибок прошлого.
Подошли мы к беседке вместе. Как водится, я шла позади, но Лин Джиа, завидев нас, первой улыбнулась именно мне. Лю Цяо резко остановилась, словно вздрогнула. Кажется, ей на мгновение стало обидно.
Может, оно к и лучшему? Лю Цяо не стоит забывать свое место.
— Приветствую госпожу Лин Джиа, — поклонилась ей моя служанка, а я склонилась еще ниже, тоже пробормотав приветствие.
— А я рада видеть вас, младшая госпожа Шэнь, — весело прощебетала девушка.
Лин Джиа вся пружинила, едва не подпрыгивала, казалось, что она уподобится птицам, рассевшимся на старой вишне, и вот-вот вспорхнет.
— Мне приятно, что вы меня навестили, — степенно начала Лю Цяо, — особенно в такой момент для нашей семьи. Но могу я узнать, что вас привело?
Лю Цяо хоть и не хватало образования и капли храбрости, но глупой она не была никогда. Она прекрасно осознавала, что если к нам приходит кто-то не менее родовитый, — а Лин Джиа почитали в столице и называли самой красивой госпожой в империи Цянь, да и семья обладала большей властью, — то этому гостю что-то от нас нужно.
— Мы так хорошо проводили время на празднике, — чуть надула губы гостья. — Я решила, что мы можем стать добрыми подругами.
— Д-да? — изумилась Лю Цяо, но, к счастью быстро вернула самообладание. — Мне будет лестно, если станете называть меня подругой. В городе у меня нет друзей, только заболевшая мать и... — она повернулась ко мне, — Лю Цяо.
— Я и сама не могу похвастаться друзьями. У меня полно завистниц, вы должны понимать...
Они присели на подушки, а я осталась стоять. Отметила, как выгнулось лицо Лю Цяо, услышав про завистников. Похоже, она посчитала, что Лин Джиа невольно ее оскорбила. Признала, что сама красивее, а Лю Цяо или Шэнь Улан нет.
Но на деле я хорошо знала Лин Джиа — нет в ее словах подлости, когда она говорит, она искренна, она не умеет закладывать тайный смысл в свои фразы, оттого и пострадала до моего перерождения.
Эх, Лин Джиа, Лин Джиа. Твоя веселость и легкость тебя и сгубили.
Сначала девушки вели отстраненные темы. Гостья интересовалась здоровьем матери, обещала прислать своего врача, желая помочь. Потом она помогала разбираться Лю Цяо, то есть мне, кто сейчас в столице и чем занимается, перечисляя родовитых, богатых и молодых холостяков. Естественно, Лин Джиа завела речь про отбор невест для императора.
— Мы можем быть предельно честными друг с другом? — взяла она Лю Цяо за руки.
— Если бы об этом не попросили вы, то я бы стала настаивать позже, — заверила ее моя горничная.
Лин Джиа сделала знак своим служанкам, чтобы они отступили. Девицы послушно отошли назад, а я... Я дождалась, когда Лю Цяо объяснит Лин Джиа, что полностью мне доверяет, и всегда прислушивается к моим советам. Так и вышло, Лю Цяо предельно точно выполнила мои указания.
— Да, я не буду против, чтобы Лю Цяо осталась, Шэнь Улан, — улыбалась девушка. — В конце концов, она одарила меня удачей.
Я закашлялась.
— Простите мою дерзость, госпожа, — заново поклонилась я. — Как же я могла одарить вас удачей? Когда бы я успела?
— Ты спасла мой кошелек, — рассмеялась Лин Джиа. — Там было немного денег, я закричала в тот день, потому что жутко перепугалась. А ведь я все потратила на визит к гадалке. Еще подумала, что гадалка обманщица: обещала мне встречу с женихом, а я угодила в лапы к воришке. Не за воришку же замуж выходить?
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Татьяна24 май 15:17
Очень необычно. Очень пугающи. Держит в напряжении до конца....
Самая красивая девушка в могиле - Кристофер Триана
-
Павел Фомин24 май 08:24
Похождения ГГ интересны, ведь автор его наделил положительными качествами, не лишил прежней памяти, дал здоровье, крутой характер...
Железный лев. Том 4. Путь силы - Михаил Алексеевич Ланцов
-
Гость granidor38521 май 18:18
Помощь с водительскими правами. Любая категория прав. Даже лишённым. Права вносятся в базу ГИБДД. Доставка прав. Смотрите всю...
Развод с драконом. Вишневое поместье попаданки - Софи Майерс
