Рыжая приманка для попаданки - Алла Султанова
Книгу Рыжая приманка для попаданки - Алла Султанова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– М? – я взглянула на кота.
– Я тоже люблю смотреть в зеркало, потому что рыжая шёрстка, это чистое золото. А золото успокаивает.
Я улыбнулась.
Шелдон подошёл ближе и торжественно произнёс:
– Мисс Мелиса, мне велено вам передать… – кот прикрыл глаза, – вас ожидает лорд Брэдфорд.
Тряхнув рыжей шевелюрой, я направилась к двери. Шелдон засеменил за мной.
Глава 52
Приподняв подол платья, начала спускаться по лестнице. Увидев Эдгара, стоящего внизу, у меня перехватило дух. Вспомнилась сцена из любимого фильма. Когда Ретт Батлер в «Унесённых ветром», стоял, опершись на перила, и смотрел на Скарлетт О’Хара, спускающуюся по лестнице.
– Мелиса, ты прекрасна, – с придыханием произнёс он, разглядывая меня.
– Она знает, – промурлыкал Шелдон, обогнав меня, – а тебе не хватает парадного камзола.
Хранитель подбежал к лорду и буркнул на него:
– Не шевелись! Я сейчас кольцо принесу.
Я замерла и растерянно посмотрела на Эдгара.
– Мне тоже не шевелиться? – спросила у него.
– Во избежание недовольного комментария от рыжего тирана, лучше стой там, где стоишь, – хмыкнул он.
Минуту спустя к нам подбежал Шелдон, в зубах которого мерцало кольцо. Он осторожно положил его на пол и отошёл в сторону и обратился к лорду:
– Включай музыку, и я сразу активирую кольцо.
Эдгар шевельнул пальцами, и зазвучала мелодия. Я умилённо взглянула на него и прошептала:
– Она прекрасна.
Кот дотронулся носом до бриллианта и отошёл в сторону.
Кольцо завибрировало, взлетело и начало летать вокруг нас.
– Не смотрите на кольцо, – пробурчал он, – иначе все потом увидят ваши испуганные глаза. Смотрите на партнёра. Не зажимаемся.
Усевшись на пол, Шелдон сосредоточенно посмотрел на нас и завопил:
– Не играем, а проживаем чувства!
Прям как настоящий режиссёр.
Улыбнувшись, я продолжила спускаться по лестнице. Эдгар протянул мне руку и произнёс:
– Ты прекрасна, Мелиса.
– Эдгар, ты загораживаешь невесту, склони голову, – выкрикнул рыжий.
Лорд Брэдфорд послушно наклонил голову.
Я поджала губы, пряча улыбку.
– Мелиса, ты сейчас не на прогулку идёшь, а замуж! – завопил кот. – Прекрати радоваться!
– Как же мне не радоваться? – поинтересовалась я у хранителя, не сводя взгляд с Эдгара, – у меня самый лучший жених.
Лорд смущённо отвёл глаза в сторону.
– Это никто не отрицает, – пробубнил кот, – но помолвку нужно сделать фееричной! Чтобы все обзавидовались.
– Мне и так все будут завидовать, когда увидят Мелису, – уголки губ Эдгара изогнулись в улыбке.
– Прозвучало мило, молодец, – похвалил рыжий друга, – но мне не хватает экспрессии! Схвати её как можно резче и прижми к себе! Мне нужна страсть!
Я дотронулась губ тыльной стороной ладони, чтобы скрыть улыбку.
– Шелдон, ты заигрался, – лорд Брэдфорд свёл брови на переносице, – у нас не будет страсти. Всё пройдёт спокойно и быстро.
Рыжий фыркнул.
– Пф, поверь, дружище, это неудачная стратегия.
– Почему? – удивился Эдгар.
– Когда решишься жениться по-настоящему, напомни мне рассказать, что любят кошечки.
Лорд шумно вздохнул и перевёл взгляд на меня.
– Мелиса, прекрати, пожалуйста, это издевательство.
– Угу, – я закивала и положила ладонь на руку Эдгара, – быстренько спускаемся с лестницы, и ты говоришь заготовленную речь.
Цокнув языком, он наклонился ко мне.
– Там не совсем речь… Там… – лорд Брэдфорд загадочно улыбнулся, – там воплощена самая смелая режиссёрская задумка Шелдона.
– Оу… Я в предвкушении.
Подлетевшее к нам кольцо блеснуло. Я зажмурилась от яркой вспышки.
– Мелиса, ты испортила кадр! – рассерженно сказал кот.
– Переживёшь! – буркнул Эдгар и повёл меня к двери, – идём в сад.
Я откинула волосы назад и вышла на улицу. Увидев высокую арку, украшенную цветами, застыла на месте.
– Следуйте за мной, – сказал рыжий, направившись к арт-объекту.
– Тебе нравится? – с теплотой поинтересовался лорд.
Повернувшись к нему, я покачала головой.
– Нет? – испуганно спросил он.
– Не то слово! Очень нравится. Это шедевр, – восхищённо проговорила я, – уникальное сочетание цветов. И она такая, огромная.
– Если тебя что-то смущает, то можем… – лорд махнул рукой, словно перечёркивая сооружённую арку.
– Нет! Конечно же, нет! Просто для меня никто и никогда не делал такое…
Эдгар удивлённо повёл бровью и произнёс:
– Ты заслуживаешь все цветы мира, Мелиса.
Смущение обожгло мои щёки румянцем.
– Ну вы чего застряли? – выкрикнул рыжий. – Я сам себе буду делать предложение?
– Идём! – отозвался лорд Брэдфорд и обратился ко мне: – я рад, что ты оказалась в моём замке.
Робко улыбнувшись ему, я промолчала.
Глава 53
Мы подошли к арке. Около неё сидел Шелдон, а над ним зависло кольцо.
– Подойдите ближе и встаньте напротив меня, – велел хранитель, – Эдгар, ты слишком счастлив. А ты, Мелиса, очень серьёзная.
Мы с лордом переглянулись.
– Когда-нибудь он будет доволен? – я закатила глаза.
Эдгар пожал плечами.
– Не думай о нём, – он положил горячую ладонь на мои пальцы и заглянул в мои глаза. – Сейчас мы здесь главные.
Моё сердце пропустило удар.
Эх, жаль, что помолвка была ненастоящая. Лорд Брэдфорд такой… Такой замечательный.
– Ближе подойдите, – скомандовал рыжий, вильнув хвостом. – Не переговаривайтесь.
Когда мы подошли ближе, у меня отвисла челюсть. За Шелдоном была установлена мраморная чаша, в которой плавали маленькие утята. Из угла на нас смотрела маленькая лошадка.
– Пони? – догадалась я.
– А на веточках сидят воробьи, – указав на переплетённые ветви, сказал Эдгар.
Нахмурившись, я попыталась понять их задумку. Заметив на моём лице недоумение, лорд наклонился ко мне и пояснил:
– Я потребовал уменьшить магические затраты. Шелдон обыграл по-своему.
Я заинтересованно склонила голову.
– Вместо единорога-пони, вместо лебедей утята. А вместо ангелов, – лорд кивнул на перепрыгивающих с ветки на ветку пташек, – воробьи.
– А-а-а, так вот в чём заключается его задумка, – догадалась я, – угодить тебе, одновременно придерживаясь своего плана.
– Да, – Эдгар улыбнулся мне и, повернувшись к хранителю, отчеканил: – одна минута, как договаривались.
Прижав уши, Шелдон исподлобья посмотрел на лорда.
– Пф! Музыку сделай потише! – буркнул кот и, обнажив зубки, посмотрел на меня, –
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Галина22 март 07:37
Очень интересная книга, тема затронута актуальная для нашего времени. ...
Перекресток трех дорог - Татьяна Степанова
-
Гость Анна20 март 12:40
Очень типичное- девочка "в беде", он циник, хочет защитить становится человечнее. Ну как бы такое себе....
Брак по расчету - Анна Мишина
-
bundhitticald197518 март 20:08
Культурное наследие и современная культура Республики Алтай -...
Брак по расчету - Анна Мишина
