KnigkinDom.org» » »📕 Сломанная жена генерала дракона - Кристина Юрьевна Юраш

Сломанная жена генерала дракона - Кристина Юрьевна Юраш

Книгу Сломанная жена генерала дракона - Кристина Юрьевна Юраш читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 44
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
не ждёшь. Я понимаю, что ты чувствуешь, зная, что муж тебя предал. Я когда-то чувствовал нечто похожее.

Я подняла глаза.

Он смотрел на меня — не с жалостью, не с осуждением.

С застаревшей болью.

— Правда? — выдохнула я.

— Да, — кивнул генерал, и в уголках губ мелькнула горькая усмешка. — Когда-то у меня была невеста. Мне казалось, что лучше её нет. Она была медиком в Северном Форте.

Он замолчал на миг, будто вспоминая её лицо — не как предательницу, а как ту, кем она была до двора, до короны, до лжи.

— И вот однажды я представил её королю. Она была магичкой. И никогда до этого не бывала во дворце. Но стоило ей попасть туда — она была очарована им. Такая честь быть среди дам, среди аристократов. Она просто сияла. Король оказал ей знак внимания. И она быстро смекнула: быть женой генерала — это хорошо. Но быть королевой — лучше.

Энгорант усмехнулся — коротко, без злобы, но с такой болью, что у меня сжалось сердце.

— К тому моменту король уже похоронил нелюбимую жену, так и не подарившую ему наследника, и как раз подыскивал себе новую. И моя любовь расценила это как шанс.

Глава 62. Память

Я замерла.

Пальцы сами отпустили книгу. Та упала на пол с глухим стуком.

— Она по-прежнему казалась мне любящей, — продолжил генерал, глядя в потолок, будто читал там свою судьбу. — Но теперь она при первой же возможности хотела попасть во дворец. И однажды после бала её горничная принесла мне записочку, которая выпала из платья госпожи. Вижимо, она о ней забыла. Я узнал почерк короля. Он мечтал её видеть.

Голос генерала стал тише. Сейчас он говорил почти шёпотом.

— В тот день она сказала, что уедет к родственникам. Но записка всё расставила по местам. Она уехала во дворец. На свидание. Когда вернулась под утро и начала врать, что тётушка заболела… Я молча положил на стол записку.

Энгорант замолчал.

А я… Я не могла дышать.

— Я помню её глаза, — прошептал он, глядя на огонь камина. — Она пыталась убедить меня, что это ложь. Что её подставили. Слуги. Потом стала доказывать, что если получит расположение короля, наше с ней могущество возрастёт. Говорила про замки, богатство, перспективы…

Он усмехнулся — без звука, без света в улыбке.

— Но я выставил её за дверь. И она действительно направилась во дворец. Стала фавориткой. Даже родила королю сына. Твоего мужа.

Слова повисли в воздухе, как приговор.

Я не шевелилась.

Не дышала.

В голове — только один вопрос: «Неужели это правда?»

— Дальше историю ты, наверное, знаешь, — сказал Энгорант, и в его голосе не было злобы. Только усталость. — Король не решился на ней жениться. Хотя изначально разговоры о свадьбе не замолкали. Его величеству очень нравилась мысль, что магическая кровь укрепит престол. Но давление общества сделало своё дело. Невеста была забракована из-за низкого происхождения. Тем более, что была ещё одна фаворитка. И тоже беременная. После раздумий король выбрал ту, что принадлежала знатному роду.

Он перевёл взгляд на меня.

— Это было самым горьким предательством. Потому что однажды я спас ей жизнь. Там, в Северном Форте. И до сих пор помню, как она доверчиво прижималась к моей груди, как смотрела в глаза, как шептала, что её жизнь теперь принадлежит мне. Навсегда.

Я опустила глаза.

Слёзы навернулись сами — не от жалости к нему.

От стыда за себя.

Потому что история до боли знакомая.

И я такая же спасённая предательница. И так же смотрела в его глаза. Так же вжималась в него…

И сейчас… Генерал всё ещё держит мою руку, как будто я — не часть этой боли.

А исцеление.

И мне было горько от мысли, что именно эта рука высыпала яд в его бокал. Что именно эти пальцы, сейчас тёплые от его прикосновения, были орудием той самой лжи, которую он так ненавидел в своей невесте.

А если я скажу ему правду?

Нет. Он не простит. Не потому что я отравила его.

А потому что я заставила его поверить — в то, чего не было.

А он… Он верил так искренне, что мне стало стыдно дышать.

— Прости, что потревожила воспоминания своей болью, — прошептала я, не зная, за что именно прошу прощения.

Он не ответил сразу. Потом — тихо, почти ласково.

— Как только король женился, её удалили со двора. Да, его величество не обошёл её милостью. Но в её глазах, привыкших к большему, его милость была лишь жалкой подачкой в виде титула, старенького графа Алуа, поместья и денег. Она ведь мечтала стать королевой. А вместо этого оказалась обречена прозябать в провинции. Без права на посещение дворца.

Я подняла на него глаза.

И впервые за долгое время позволила себе надеяться.

Пусть даже эта надежда — ложь.

Пусть даже она — последний глоток воздуха перед падением.

Но пока он смотрит на меня так — я не упаду.

Я буду держаться.

Даже если ради этого мне придётся предать саму себя.

Глава 63. Вопрос

Он сказал: «Ложись спать».

Я не ответила. Не услышала. Точнее, услышала, но не сразу. Слова утонули в шелесте страниц, в треске поленьев, в метели за окном…

А потом — вернулись. Как напоминание: ты не одна. Ты — здесь.

А я не могла просто взять и уснуть.

Не потому что боль в ноге жгла, как угли в груди. Не потому что за окном метель снова завыла, будто напоминая мне о том овраге, где я умирала в одиночестве.

А потому что, если я закрою глаза — я снова увижу его лицо.

Лиотара.

Того, кто целовал мне ладони утром… и сломал мне кость вечером.

Генерал молчал. Он смотрел на меня, а я боялась, что сейчас он увидит не ту, что сидит в кресле с книгами и тростью, а ту, что дрожит в глубине души, куда никто не заглядывает.

— Ложись рядом, — сказал он наконец. Не приказом. Почти мольбой.

Я не ответила. Просто встала. Медленно, будто каждое движение — исповедь. Подошла к кровати и легла на край, будто боялась потревожить его покой.

Он подтянул меня к себе — не резко, не как хозяин, а как тот, кто боится, что ты исчезнешь, если отпустишь. Его тепло врезалось в мою кожу, будто пыталось выжечь из неё последний холод оврага.

И тогда он взял

1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 44
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Ирина Гость Ирина23 январь 22:11 книга понравилась,увлекательная.... Мой личный гарем - Катерина Шерман
  2. Гость Ирина Гость Ирина23 январь 13:57 Сказочная,интересная и фантастическая история.... Машенька для двух медведей - Бетти Алая
  3. Дора Дора22 январь 19:16 Не дочитала. Осилила 11 страниц, динамики сюжета нет, может дальше и станет и по интереснее, но совсем не интересно прочитанное.... Женаты против воли - Татьяна Серганова
Все комметарии
Новое в блоге