Эльф для цветочницы - Элейн Торн
Книгу Эльф для цветочницы - Элейн Торн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Калеб остановился. Они смотрели друг на друга — двое мужчин, разделённых годами боли, лжи и рабства.
— Зачем? — спросил Калеб. Одно слово, но в нём было всё.
Элиан сглотнул.
— Потому что ты мой брат, — ответил он хрипло. — Что бы ни случилось между нами... ты мой брат. Я не мог позволить, чтобы тебя судили как раба. Как вещь. Ты — Калеборн Элландил. Ты имеешь право говорить. Имеешь право защищать себя. Имеешь право на всё, что у тебя отняли. Я не могу вернуть тебе годы. Но я мог дать тебе это. Голос.
— Тарион? — спросил Калеб.
— Умер от лихорадки три года назад, — сказал Элиан.
Калеб молчал. Долго. Потом он медленно кивнул — не прощая, но признавая.
— Спасибо, — сказал он. — За это.
Больше ничего. Он взял Рози за руку и пошёл прочь, вниз по заснеженной улице, к дому. Элиан остался стоять у мэрии, глядя им вслед.
Он не окликнул их. И Калеб не обернулся.
Дома их ждали Моррис, холодный очаг и тишина. Рози растопила огонь, поставила чайник, а Калеб сидел за столом и смотрел на свои руки — без кандалов, без бинтов, просто руки. Она подошла и села рядом, положив голову ему на плечо.
— О чём ты думаешь? — спросила она тихо.
— О том, что завтра нужно полить розы, — ответил он. — И проверить отопление в теплице. И заказать новые горшки. И...
Она рассмеялась и ткнула его локтем в бок.
— Я серьёзно.
Он повернулся и посмотрел на неё. В его светлых глазах отражался огонь очага.
— Я думаю о том, что впервые в жизни мой голос что-то значил, — сказал он. — Не на арене. Не перед хозяином. Не в цепях. А там, в зале суда, перед людьми, которые решали мою судьбу. И я говорил. И меня слушали. И это... это странно. И хорошо.
Она взяла его лицо в ладони и поцеловала — нежно, долго, обещая.
— Твой голос всегда что-то значит, — прошептала она. — Для меня. Всегда.
— Для тебя, — согласился он. — Этого достаточно.
Был тихий февральский день, один из тех, когда зима уже начинает сдавать позиции, но ещё цепляется за город робкими морозами и серебристым инеем по утрам. Розалинда работала в лавке — перебирала засушенные лепестки для саше, когда в дверь постучали. Не требовательно, как стражники в то утро, а вежливо, почти робко.
На пороге стоял посыльный — молодой паренёк в дорожном плаще, с сумкой через плечо. Он протянул ей конверт из плотной кремовой бумаги, запечатанный сургучом с гербом, которого она не знала: серебряная роза на лазурном поле, увенчанная короной из звёзд.
— Господину Калеборну Элландилу, — произнёс посыльный, старательно выговаривая имя. — Лично в руки.
Розалинда взяла конверт. Он был тяжёлым, и от него пахло чем-то далёким — не то горными травами, не то холодным ветром. Севером.
— Я передам, — сказала она.
Она нашла Калеба в теплице. Он стоял на коленях перед кустом роз и осторожно рыхлил землю вокруг корней. Солнечный свет, проходя сквозь запотевшие стёкла, падал на его волосы, делая их почти белыми. Он работал сосредоточенно, но когда она вошла, поднял голову и улыбнулся — той самой редкой улыбкой, от которой у неё до сих пор теплело в груди.
— Тебе письмо, — сказала она, протягивая конверт. — С гербом.
Улыбка исчезла. Он взял конверт, посмотрел на печать, и его лицо стало непроницаемым.
— Это герб Элландилов, — сказал он глухо. — Серебряная роза. Мать всегда говорила, что это в честь садов, которые растут в княжестве.
Он не открывал письмо. Просто держал его, глядя на печать, словно та могла обжечь.
— Хочешь, я побуду с тобой? — спросила Розалинда тихо.
Он кивнул. Она села рядом, прямо на деревянный ящик с рассадой, и взяла его свободную руку в свою. Его пальцы были холодными, несмотря на тепло теплицы.
Калеб сломал печать.
Письмо было коротким. Розалинда не читала — она смотрела на его лицо, пока его глаза бегали по строкам. Сначала — напряжение. Потом — недоверие. Потом — что-то, от чего его губы дрогнули, а в глазах заблестело.
Он прочитал письмо дважды, потом молча протянул ей.
«Мой сын.
Я узнал, что ты жив. Мне сказал Элиан. Он вернулся с юга и не мог больше молчать. Я не спрашиваю, как ты выжил и где был все эти годы. Я не спрашиваю, почему ты не вернулся. Я знаю только одно: мой сын, которого я считал мёртвым, жив.
Жди меня. Я буду в Миррадине через неделю после этого письма.
Твой отец,
Келеборн Элландил»
Розалинда подняла глаза. Калеб смотрел в одну точку, и его лицо было растерянным — как у ребёнка, который не знает, радоваться ему или плакать.
— Он едет сюда, — сказал он. — Мой отец. Через неделю.
— Ты хочешь его видеть?
Он долго молчал. Потом посмотрел на неё, и в его глазах была такая буря, что у неё перехватило дыхание.
— Я не знаю, — ответил он честно. — Я думал о нём все эти годы. В кандалах, на арене, в клетке. Я представлял, как однажды вернусь, как он посмотрит на меня и... и что? Простит? Примет? Я не тот мальчик, которого он помнит, Розалинда. Я убивал. Я был рабом. Я...
Она прижала палец к его губам.
— Ты — его сын, — сказала она твёрдо. — И он едет к тебе. Через всё королевство. Старый человек, который потерял сына и вдруг узнал, что он жив. Что бы ни случилось за эти годы, он хочет тебя видеть. Это уже ответ.
Калеб закрыл глаза и прижался лбом к её лбу. Они сидели так долго, в тишине теплицы, среди запаха влажной земли и роз.
— Я боюсь, — прошептал он.
— Я знаю, — ответила она. — Я буду рядом.
Неделя тянулась бесконечно.
Калеб стал рассеянным. Он работал в теплице, но часто замирал, глядя в одну точку, и секатор повисал в его руке. Розалинда не тревожила его расспросами — просто была рядом, касалась его плеча, когда проходила мимо, оставляла кружку горячего отвара на краю грядки. Томас, почувствовав напряжение, старался не шуметь и брал на себя больше работы в лавке.
По вечерам они сидели у очага, и Калеб рассказывал. Впервые — подробно, не скупыми фразами, а целыми историями. О замке у подножия Серебряных гор, где летом не тает снег на вершинах. О матери, леди Ириэль, которая учила его слушать ветер и
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Наталья24 апрель 05:50
Ну очень плохо. ...
Формула любви для Золушки - Елизавета Красильникова
-
Гость ольга21 апрель 05:48
очень интересный сюжет.красиво рассказанный.необычный и интригующий.дающий волю воображению.Читала с интересом...
В пламени дракона 2 - Элла Соловьева
-
Гость Татьяна19 апрель 18:46
Абсолютно не моя тема. Понравилось. Смотрела другие отзывы - пишут нудно. Зря. Отдельное спасибо автору, что омега все-таки...
Кровь Амарока - Мария Новей
