Мейсон - Мишель Хёрд
Книгу Мейсон - Мишель Хёрд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Как бы сильно я ни хотел услышать твои крики, тебе придется вести себя тихо, потому что у меня в номере все ребята.
— Ничего не могу обещать, — говорит она и, потянувшись к моему свитеру, запускает руки под него, проводя ладонями по моему прессу.
Лифт звенит, открываясь. Я вытаскиваю одну её руку из-под свитера и крепко сжимаю в своей, решительным шагом выходя в коридор.
ГЛАВА 27
КИНГСЛИ
Когда мы заходим в номер, Лейк бросает: «Что-то вы быстро». Но затем он поднимает голову и, завидев нас, расплывается в улыбке.
— О-о-о-кей... Пойду-ка я поищу, где бы чего перекусить.
Схватив ключи, он игриво поигрывает бровями, прежде чем выйти за дверь.
— Пользуйтесь защитой, детки. Я слишком молод, чтобы становиться дедушкой!
Мейсон усмехается, увлекая меня в свою комнату, и как только мы переступаем порог, он закрывает дверь на замок. Приобняв меня, он придвигается ближе.
— Сначала нам нужно поговорить.
Я надуваю губы — эта идея мне совсем не по душе.
— А мы не можем разговаривать и «этим» заниматься одновременно?
Горячая ухмылка трогает его губы, он наклоняется ко мне.
— Хочешь, чтобы я тебя трахнул, Хант?
Я начинаю кивать так активно, что едва не вывихиваю шею, и тараторю: — О да. Ты даже не представляешь, как сильно. Видеть тебя в том костюме...
Мои слова обрываются, когда рот Мейсона накрывает мой. Его язык врывается внутрь, и я, не теряя времени, отвечаю на поцелуй. Я сбрасываю обувь прямо перед тем, как он разрывает поцелуй и толкает меня на кровать. Я с широкой улыбкой наблюдаю за тем, как он почти срывает с меня штаны и трусики. Но когда он начинает расстегивать свои джинсы, улыбка сменяется предвкушением, и я непроизвольно облизываю губы.
— Снимай футболку, — командует он, стягивая свой свитер.
Я перекидываю ткань через голову и взвизгиваю от смеха, когда он хватает меня за бедра и рывком подтягивает к краю кровати.
Когда он входит в меня, я выгибаюсь, вцепляясь в покрывало. Матерь божья, мне всегда мало этого мужчины. Моё либидо, которое до встречи с ним было на нуле, стремительно выходит из-под контроля.
Он упирается левой рукой в матрас над моей головой, а правую кладет мне на бедро.
— Ты хотел поговорить, — поддразниваю я его, когда он медленно выходит, оставляя внутри лишь самую головку.
— Поговорим в антракте, — ворчит он и снова заполняет меня глубоким, мощным толчком.
— В антракте? — задыхаюсь я.
— Я планирую держать тебя раздетой всю ночь.
Он вбивается в меня так сильно, что моё тело поддается вверх, а с губ срывается стон наслаждения.
Я на седьмом небе. Его движения становятся всё жестче, каждый толчок достигает самой глубины. Когда меня накрывает оргазм, напрягая каждую мышцу, я буквально парю над кроватью. Мейсон накрывает мой рот ладонью, заглушая стоны экстаза. Мои глаза прикованы к его глазам, пока он растворяет мой разум в волнах чистого блаженства. Видеть экстаз на его лице, когда он изливается внутри меня, — это делает момент идеальным.
Он падает на меня, в последний момент успевая упереться руками, чтобы не раздавить своим весом.
— Блять, — шепчет он, переводя дух.
Теперь, когда он так близко, я провожу ладонями по его рукам вверх и вниз. Улыбаясь ему прямо в глаза, я говорю: — Спасибо, горячий парень.
— Почему горячий парень? — Он выходит из меня, и по его телу снова пробегает дрожь удовольствия.
— Тестирую прозвища, — объясняю я. — Ищу то, которое понравится мне больше всего.
Он садится, а затем откидывается на матрас с видом абсолютно удовлетворенного человека.
— А мне понравилось, как ты кричала «Господин Президент» на весь кампус.
— Секундочку. — Я сжимаю ноги и, не заботясь о том, как это выглядит со стороны, шлепаю «походкой пингвина» в ванную.
Когда я возвращаюсь, он хлопает по кровати рядом с собой: — Тащи сюда свою сексуальную задницу.
С улыбкой я ложусь рядом. Он накрывает нас одеялом и поднимает руку, чтобы я могла прижаться к его боку.
— Итак, господин президент, давайте поговорим.
— Первое правило: называй меня так только тогда, когда я могу тебя трахнуть.
Я заливаюсь смехом: — Принято, сэр.
— Это тоже, — добавляет он. — «Сэр» и «господин президент» — это для спальни.
— А горячий парень? — спрашиваю я, надувая губы.
Он приподнимает бровь: — Как насчет того, чтобы называть меня просто Мейсон?
— Можно я буду звать тебя Мейс?
— Мейс пойдет, — соглашается он, а затем спрашивает: — Раз уж мы заговорили о прозвищах, есть какая-то история за тем, почему отец зовет тебя Тигром?
— До того, как у меня начался ПМС, я была Котиком, — объясняю я.
Мейсон пытается сдержать смех, но когда я фыркаю, он не выдерживает и хохочет в голос.
— Должно быть, ты знатно травмировала отца, раз он сменил Котика на Тигра.
Я смотрю, как он смеется, и это наполняет меня невыразимым счастьем. Его смех затихает, наши взгляды встречаются. Мы поворачиваемся на бок, лицом друг к другу, и долго смотрим в глаза. В груди разливается чувство, которого я никогда не знала. Оно легкое и светлое, дарящее безопасность и покой.
Ты мне нравишься, Мейс.
Он подносит руку к моему лицу и проводит пальцами по виску.
— Можно я скажу тебе то, чего не говорил никому? — шепчет он.
Я киваю.
— Ты пугаешь меня, Хант. — Я начинаю хмуриться, но он продолжает: — Я влюбился в тебя.
— Почему это тебя пугает? — спрашиваю я очень тихо, чтобы не спугнуть момент.
— Я чуть не потерял тебя. — Он замолкает и, обнимая меня за талию, притягивает вплотную. Я кладу руку на его спину, выводя ленивые узоры. — Был момент, когда я думал, что ты мертва. — Он издает глухой смешок. — Помню, как думал: ты слишком молода, чтобы умирать. В тебе слишком много жизни, чтобы... просто уйти.
Он молчит с минуту, а я продолжаю гладить его по спине. Я никогда не думала, что моя смерть — или почти смерть — так сильно повлияет на окружающих. Трезвая мысль: осознавать, что ты значишь так много в чьей-то жизни. Настолько, что по тебе будут искренне скорбеть.
— Было такое чувство, будто я лишился чего-то жизненно важного, словно тебя
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Иван03 март 07:32
Как интересно получается что мою книгу можно читать на каком-то левом сайте бесплатно. Вау вау вау....
Записки Администратора в Гильдии Авантюристов. 5 Том - Keil Kajima
-
Гость Татьяна01 март 19:12
Тупая безсмыслица. Осилила 10 страниц. Затем стало жалко себя и свой мозг ...
Мое искушение - Наталья Камаева
-
Гость Татьяна01 март 13:41
С удивлением узнала, что у этой писательницы день рождения такой же как и у меня.... в целом - да ети твою мать!!! Это это что же...
Право на Спящую Красавицу - Энн Райс
