Папа, я против этого брака! Том 2 - Hong Heesu
Книгу Папа, я против этого брака! Том 2 - Hong Heesu читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
На моих глазах благородные дамы, преисполненные трепета, почтительно склонили головы и застыли.
«Герцог пользуется таким же уважением, как и члены императорской семьи, поэтому, пока он не разрешит им поднять головы, правило необходимо соблюдать», — сообразила я.
Однако, наблюдая за поведением гостий, ощутила неловкость.
«Что ж, мы живем в мире жесткой иерархии, а значит, ничего не поделаешь», — подумала я, стараясь смириться с ситуацией.
И в тот же миг…
— Довольно церемоний.
Девушки тут же выпрямились.
Их восхищенные и робкие взгляды могли бы вогнать в краску кого угодно, но отец оставался невозмутимым.
— Вы пришли как подруги моей дочери, поэтому отложим формальности, — произнес он с едва уловимой теплотой в голосе. — Приятно проведите время.
Я почувствовала себя как-то странно, будто действительно была любимой дочерью герцога.
«Что с ним? — недоумевала я. — Что он задумал?»
Отец не дал мне и секунды на размышления.
— Надеюсь, вы получите истинное удовольствие от визита, — добавил он и посмотрел на меня.
Его взгляд был мягким, но в нем читалось нечто такое, что я не могла разгадать.
Я тут же поклонилась, стараясь скрыть замешательство.
— Спасибо, отец.
Стоило ему удалиться, как одна из девушек просияла:
— Герцог Флойен невероятно чуткий и заботливый!
Забота… В обычной ситуации, особенно когда дело касалось кого-то еще, я бы наверняка охотно согласилась с подобным утверждением.
Но в роли любимой дочери я чувствовала себя не на своем месте. Мне оставалось лишь смущенно кивнуть, не найдя подходящих слов.
Я положила чайные листья в чайник и залила их теплой водой. Выждав минуты три, открыла крышку и выловила листья. Воздух наполнился восхитительным ароматом.
Я указала Мерилин на чайник:
— Разлей, пожалуйста, по чашкам.
Быстро окинув комнату взглядом, я задержалась на пустом стуле рядом со мной и на красивой, но нетронутой чайной паре.
«Ему бы понравились эти цветочные узоры…» — вновь вспомнила я об отсутствующем Максе.
Между тем раздались первые восторженные возгласы:
— Какой прекрасный аромат!
Есть один эффективный способ раскрыть и улучшить вкус недорогого чая — ароматизация. А уж если использовать сырье высокого качества и дополнить его изысканным ароматом, напиток превращается в настоящую жемчужину, способную удивить самого взыскательного знатока.
«И экономия налицо!»
Я решила ничего не покупать, а просто добавить ароматизаторы к чаю, который нашелся дома. Благодаря этому расходы на церемонию оказались несущественными.
«Что ж, и деньги сберегла, и задачу решила… Неплохо для начала».
Вполне довольная собой, я прислушалась к разговорам девушек:
— Ух ты, как чувствуется роза!
— Да? Звучит любопытно!
— Любопытно? Нет, это потрясающе!
Честно говоря, я не собиралась вступать в клуб ценителей чая, а просто хотела сохранить лицо. Ни на какие комплименты я особо не рассчитывала.
— Чай очень ароматный и вкусный! — заметила одна леди. — И чудесно сочетается с кексами и печеньями.
Ее комментарий заставил меня улыбнуться. Пожалуй, все получилось даже лучше, чем я предполагала.
— Да, именно! К тому же чай подан в посуде, украшенной цветами. Узоры выглядят прекрасно! — с улыбкой добавила ее соседка, держа в руке чашку.
Наблюдая за ее искренней реакцией, я разволновалась.
«Неужели простая вещь может вызывать такую радость?» — удивилась я. В душе зародилось нечто вроде азарта, и с каждым мгновением мои смутные намерения становились все отчетливее. Внезапно меня охватило жгучее желание устроить для гостей настоящий праздник. В следующий раз я не побоюсь потратиться.
Но кое-кто вернул меня в реальность:
— Как вам удалось добиться такого дивного аромата?
Леди Теренс проницательно смотрела на меня, и я поняла, что не следует больше витать в облаках.
«Ах, спасибо ей за это!» — подумала я. Конечно, она даже не намеревалась мне помочь, но ее слова оказались весьма кстати.
Испытывая неподдельное чувство благодарности, я решилась заговорить:
— Вы знаете, что, если неправильно хранить чай, его аромат может ухудшиться или вовсе потеряться?
— Да, конечно, — с улыбкой ответила леди Теренс.
Остальные леди, как настоящие ценительницы чая, кивнули в знак согласия.
— Суть в том, что чай впитывает запахи, — объяснила я. — Поэтому, чтобы получить нужный аромат, можно положить в коробку с чайными листьями засушенные цветы или кусочки фруктов. А для максимально насыщенного запаха использовать эфирные масла.
Выслушав меня, леди Теренс с загадочным выражением лица сделала глоток.
Внезапно в комнате стало тихо, и я встревожилась. Неужели мой ответ показался им слишком скучным?
«Ну да, такие речи иногда утомительны», — вздохнула я и добавила любопытный факт:
— Могу дать вам совет. После того как заварите чай, подождите, пока использованные листья остынут. Их можно высушить и ссыпать в тканевый мешочек. Такие мешочки стоит положить в шкаф — они подарят вещам приятный и ненавязчивый аромат!
На этот раз мои слова вызвали бурю восторженных откликов:
— О, как здорово!
— Откуда вы узнали?
— Да и вообще идея придать аромат чайным листьям потрясающая!
Это была самая доступная информация из моего прежнего мира, но сказать правду я, разумеется, не могла.
«Ведь тогда придется упомянуть и о моем перерождении».
Поэтому я уклонилась от ответа.
— Ах, чистая случайность… Ничего больше.
Я старалась говорить беспечно, отчаянно надеясь, что кто-нибудь из дам сменит тему.
Вдруг леди Теренс с таинственной улыбкой произнесла:
— Я тут кое о чем подумала…
— Поделитесь с нами? — с жаром отозвалась я.
Она изучающе взглянула на меня и продолжила:
— Вам известно, что наследный принц вернулся в столицу?
Я не знала. Если бы мне заранее сообщили эту новость, я бы, возможно, тотчас уехала куда-нибудь подальше.
«Хотя, — подумала я, — все аристократы, включая наследника престола, обязаны присутствовать на церемонии совершеннолетия принцессы. Так что сбежать все равно бы не вышло».
Наконец с моих губ сорвалось равнодушное:
— Да, я в курсе.
Я сделала глоток чая, но напиток, еще недавно такой насыщенный, теперь показался обычной водой.
Внезапная легкая головная боль заставила меня нахмуриться, и в тот же самый миг заговорила леди, сидящая напротив:
— Кстати, о кандидатурах невесты для наследного принца пока ничего не слышно.
Гостьи переглянулись, а затем кто-то осторожно добавил:
— Ходят слухи, что все очень… тревожно.
Леди явно на что-то намекала: за кулисами дворцовых интриг происходили какие-то события. Я почувствовала, как напряжение в комнате нарастает, и пригубила чай, стараясь выглядеть безучастно.
— А что, если его выбор падет на меня? — произнесла одна из девушек.
Я украдкой вздохнула.
«Куда ни посмотри, кронпринц — настоящая бомба замедленного действия, а мой отец считает его лучшим вариантом».
В глубине души я винила отца.
Пока я предавалась размышлениям, дверь отворилась, и порог
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
-
Суржа16 ноябрь 18:25
Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и...
Развод. Просто уходи - Надежда Скай
