Папа, я против этого брака! Том 2 - Hong Heesu
Книгу Папа, я против этого брака! Том 2 - Hong Heesu читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Может, попросить Мэтью сделать торт? Хотя то, что пекут у нас, не сравнится с лакомствами из чайных…»
Мои размышления были недолгими.
— Мерилин, приготовь все для выхода.
— Хорошо, юная госпожа. Давайте для начала переоденемся.
Она помогла мне облачиться в уличное платье, а затем направилась к двери.
На пороге Мерилин оглянулась.
— Пожалуйста, подождите немного. Я сообщу дворецкому и вернусь.
— Конечно.
«Сегодня Макс не пришел. Значит, он наверняка появится завтра, верно? — Я улыбнулась своим мыслям. — Кстати, куплю-ка я торт и для него…»
Внезапно раздался стук в стекло. Я напряглась.
«Неужели снова голубь?»
Я осторожно подкралась к балконному окну, но при виде знакомого лица с облегчением выдохнула.
«Просила ведь входить через дверь, а он опять заупрямился!»
Я отперла окно и впустила Макса в комнату.
— Добро пожаловать.
— Ты куда-то собираешься?
Тем временем с лестницы раздался голос Мерилин:
— Миледи, все готово!
Я посмотрела на Макса.
— Хотела прогуляться по городу и полакомиться сладким. Как удачно, что ты появился. Присоединяйся.
Я подумала, что он, не отказывающий себе в нескольких кусках торта за один присест, только обрадуется. Однако Макс вовсе не ликовал, а только мрачно воззрился на меня. Понизив голос, он произнес:
— Мне нужно кое-что тебе сказать.
Я кивнула, полагая, что это будет очередной пустяк. Но после услышанного округлила глаза.
— У меня появилось срочное дело.
«Что еще такое?»
Я сразу же вспомнила о его опасном ремесле (которое я, по крайней мере, ему приписывала) и занервничала.
— Дело?.. Что-то вроде задания для наемника?
— Ну да.
В глубине души я надеялась, что он опровергнет мои слова, но его спокойное согласие меня потрясло. Ведь это означало, что он мог пострадать.
— Это рискованно?
Макс покачал головой и произнес:
— Я не участвую в битвах, которые не могу выиграть.
То есть он не брался за сложные поручения. Вот и хорошо. Поскольку мой жизненный девиз — «безопасность превыше всего», его слова нашли во мне отклик.
— Как замечательно! Нет нужды ввязываться во что-то ужасное.
Макс сощурил свои алые глаза и заметил:
— Кстати, некоторое время я не смогу сюда приходить.
К счастью, в контракте имелся очень важный пункт.
«В случае запланированной поездки или иного мероприятия, при котором Наниматель или Нанимаемый будут вынуждены покинуть резиденцию, они обязуются сообщать друг другу о пункте назначения».
Раньше Макс просто исчез бы без предупреждения, но теперь сообщил об отлучке заранее.
«Значит, он не будет навещать меня… пару дней?»
За дверью вновь послышался голос Мерилин:
— Юная госпожа?
Я взглянула на Макса.
— Что ж, ясно. А сейчас составишь мне компанию?
Он тут же улыбнулся. Я не могла понять причину его улыбки и молча смотрела в ответ, пока он не сказал:
— У тебя что-то на лице.
Я решила, что дело в косметике, и невольно потянулась за платком. Но Макс выхватил его у меня.
Мне оставалось взирать на него с недоумением, пока он не произнес:
— Даже когда меня не будет рядом, не теряй голову. Не будь беспечной, чтобы твоей доверчивостью не воспользовались.
Если честно, было странно слышать такие слова от человека, который ничего не смыслил в житейских делах. Я уже было открыла рот, чтобы бросить: «Тебе самому не мешало бы этому следовать!» — но…
— Торт подождет моего возвращения. И даже не думай засматриваться на кого-то еще, пока меня не будет!
Макс тотчас выскочил через окно на балкон и был таков.
«Он опять за свое».
Я вздохнула и закрыла окно.
«Ладно, придется подождать парочку дней, и он вернется. Ничего страшного».
Я направилась к двери, но резко остановилась и задумалась.
— Мерилин, извини, я никуда не еду.
Странно, аппетит пропал. Я вдруг почувствовала себя такой уставшей, что глаза закрылись сами собой.
— Леди Джубелиан.
Я проснулась оттого, что кто-то звал меня по имени. Стоило мне разлепить веки, как я поняла, что нахожусь не в своей комнате.
«Ох, я задремала на чаепитии у леди Розы!»
Возможно, именно из-за бессонницы, мучившей меня в последнее время, я так часто поддавалась дремоте.
Повернув голову, я обнаружила, что на меня недовольно смотрит Вероника.
— Вы клюете носом во время беседы, леди Флойен. Соберитесь, пожалуйста.
Минуло уже два месяца с тех пор, как я сдала нечто вроде вступительного экзамена и стала постоянным членом чайного клуба. После четырех встреч мы с дамами быстро нашли общий язык.
«Отец ведет себя тихо, а от Макса… никаких вестей».
Я не ожидала, что отлучка Макса затянется на два месяца. Однако жизнь текла своим чередом.
— Говорят, сэр Натан получил пощечину от своей невесты, леди Свон.
— Боже, почему?
— По слухам, он флиртовал с ее двоюродной сестрой!
Конечно, не все было мирно и безмятежно. Но отец, по крайней мере, уже не вмешивался в мои дела и не спрашивал о Максе. Вероятно, отцовские планы насчет моего потенциального свидания с кронпринцем сорвались, поэтому с момента своего возвращения папа был предельно сосредоточен на чем-то ином.
«Можно ли считать это удачей?»
Я взяла печенье и откусила кусочек — из-за его соленого вкуса чай показался еще слаще.
«Максу бы понравилось».
В отличие от меня, остальные даже не смотрели на угощения, продолжая увлеченно болтать.
— Скоро состоится церемония совершеннолетия принцессы, верно?
Кто-то начал разговор, и я прислушалась, отложив угощение.
«Осталось полтора месяца?»
Если бы все развивалось согласно сюжету, в день совершеннолетия принцессы я бы устроила скандал в бальном зале, схватив одну из девушек за волосы, и получила бы пощечину от принцессы. Да, я была первой жертвой асфальтоукладчика по имени Беатриче.
«Михаил в последнее время тише воды ниже травы. Значит, если я буду сохранять спокойствие, то ничего не случится».
Мои размышления прервал взволнованный голос:
— О да! Я уже подбираю наряд на торжество!
— Не стоит одеваться слишком ярко. Вдруг вы привлечете внимание его высочества кронпринца…
— Даже подумать страшно!
«Верно, и мне стоит надеть что-то предельно скромное».
Не терпелось поскорее покинуть чаепитие, как вдруг… Дверь распахнулась, и кто-то ворвался в гостиную.
— Боже, Роза! Ты даже не представляешь, какие новости я услышал!
При виде вошедшего Роза нахмурилась.
— Почему ты всегда вламываешься без стука?
Услышав замечание, юноша смутился:
— Ах, прошу прощения за бестактность. Дамы, извините за вторжение.
Его и без того огненные волосы теперь подчеркивало покрасневшее лицо. Это выглядело настолько забавно, что участницы чайного клуба захихикали.
— Что заставило вас явиться сюда? — спросила Мариен. — Кажется, вы неслись со всех ног.
— Ах, дело
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
-
Суржа16 ноябрь 18:25
Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и...
Развод. Просто уходи - Надежда Скай
