KnigkinDom.org» » »📕 Тени прошлого - Джорджетт Хейер

Тени прошлого - Джорджетт Хейер

Книгу Тени прошлого - Джорджетт Хейер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 87
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
он потерял, манжеты были порваны, парик сдвинут набок, кареты не было видно, но он все равно изо всех сил бежал по дороге, пока у него не закололо в боку и ему не пришлось перейти на шаг. Немного отдышавшись, он опять побежал, невольно усмехнувшись при мысли о том, какое он представляет собой комическое зрелище. Он понятия не имел, кто похитил Леони, но был уверен, что ее увезли в той карете. Его влек вперед боевой дух, а также любовь к приключениям: он решил, что догонит карету, чего бы это ему ни стоило. Так, то бегом, то шагом, он покрыл три мили, отделявшие его от протянувшейся вдоль дороги деревни. Завидев крайний дом, он опять побежал утомленной рысью.

Во дворе дома работал кузнец, который изумленно воззрился на хорошо знакомого ему Руперта.

– Эй! – крикнул тот, перемогая одышку. – Тут карета проезжала. Куда она направилась?

Кузнец встал и поклонился.

– Да, милорд?

– Черт бы тебя побрал! Карета!

– Да, милорд, слушаю, – проговорил удивленный кузнец.

– Карета здесь проезжала? – рявкнул Руперт.

Наконец-то кузнец понял, о чем идет речь.

– Да, милорд, проезжала. Она останавливалась перед трактиром. Но уже минут двадцать как уехала.

– Черт! В каком направлении?

Кузнец покачал головой.

– Извините, милорд, но я не видел.

– Дурак! – бросил Руперт и зашагал дальше.

Трактирщик Флетчер оказался более осведомленным. Он выбежал из «Эвон-Армз» навстречу молодому лорду и всплеснул руками, увидев, в каком тот состоянии.

– Милорд! Вы же потеряли шляпу! А ваш камзол…

– Черт с ним, с камзолом! Куда направилась та карета?

– В которой ехал французский джентльмен, сэр?

– Француз? Француз? Так вот кто это! Ну хорошо же, граф!. Но какого дьявола ему нужно от Леони?

Трактирщик сочувственно глядел на него в ожидании объяснений.

– Дай мне кружку эля! – приказал Руперт. – И еще достань мне лошадь и пистолет.

Трактирщик пришел в еще большее недоумение, но пошел внутрь и вынес большую кружку эля. Руперт выпил его одним махом и перевел дух.

– Ты видел в карете воспитанницу моего брата? – спросил он.

– Мистресс Леони, милорд? Нет, не видел. Французский джентльмен не выходил из кареты. Он, похоже, страшно спешил.

– Подлец! – воскликнул Руперт и потряс кулаком.

Трактирщик отшатнулся.

– Да, не ты, дурак! – сказал Руперт. – А зачем карета здесь останавливалась?

– Так ведь джентльмен со мной не расплатился за постой и оставил в номере свой чемодан. Слуга соскочил с козел, забежал внутрь, быстро расплатился, схватил чемодан и был таков. Чудные люди эти французишки, милорд. Я понятия не имел, что он собирается сегодня уезжать. Погнали лошадей галопом – а лошадки, я вам скажу, загляденье.

– Чтоб он провалился в преисподнюю, – бушевал Руперт. – Достань мне лошадь, Флетчер. Да побыстрей!

– Лошадь, сэр?

– А ты думал, что мне корова нужна? Подай мне побыстрей лошадь, Флетчер!

– Но, милорд…

– Хватит нокать! Найди мне лошадь и пистолет!

– Но, милорд, у меня нет верховых лошадей! У Джайлза есть жеребчик, но…

– Нет лошадей? Черт знает что такое! Поди приведи мне ту лошадь, что подковывает кузнец. Быстро!

– Но, милорд, это лошадь мистера Манверса, и…

– Да провались он, этот Манверс! Я сам пойду. Хотя погоди. Пистолет-то у тебя хоть есть?

Трактирщик посмотрел на него с тревогой.

– Вы, наверно, перегрелись на солнце, милорд.

– Какое солнце осенью? – взревел вконец разозленный Руперт. – Сейчас же принеси мне пистолет!

– Хорошо, милорд, сию минуту, – сказал Флетчер и побежал в дом.

Руперт пошел назад к кузнецу. Тот, насвистывая, подковывал лошадь.

– Коггин! Послушай, Коггин!

Кузнец оглянулся, подняв молот.

– Слушаю, милорд.

– Побыстрей заканчивай дело! Мне нужна эта лошадь.

Коггин открыл от удивления рот.

– Но… но это не лошадь его милости, сэр…

– Еще бы его милость держал такого одра! Ты меня за дурака, что ли, принимаешь?

– Но это лошадь мистера Манверса, милорд!

– Да хоть бы самого дьявола! Мне она нужна, и дело с концом. Сколько ты еще будешь возиться с этой подковой?

– Минут двадцать, сэр, может, даже дольше.

– Если поторопишься, получишь гинею! – Руперт пошарил в карманах – там было всего две кроны. – Флетчер тебе заплатит, – добавил он, сунув монеты обратно в карман. – И не таращись на меня, парень! Прибивай подкову. А не то я отберу у тебя молоток и вколочу толк в твою пустую голову. Я буду не я!

Это обещание заставило кузнеца бойко взяться за дело.

– Конюх пошел на ферму Фоули. Что мне ему сказать, когда он вернется за лошадью?

– Скажи ему, что лорд Руперт Элистер выражает признательность мистеру Манверсу – и кто такой этот Манверс? – за то, что тот любезно одолжил ему лошадь. – Руперт обошел лошадь, оценивая его скаковые качества. – И это ты называешь лошадью? Мешок с костями! Как ему не стыдно владеть такой клячей? Ты меня слышишь, Коггин?

– Да, сэр. Слышу, сэр.

– Так поспеши с подковой и приведи лошадь к трактиру.

И Руперт направился назад к «Эвон-Армз», где трактирщик ждал его с огромным пистолетом.

– Он заряжен, сэр, – предупредил тот Руперта. – Милорд, а все-таки вы уверены, что здоровы?

– Не твое дело. Куда поехала карета?

– Я так понимаю, по направлению к Портсмуту. Но неужели вы собираетесь за ней гнаться?

– А что мне остается, болван? И мне нужна шляпа. Достань какую-нибудь.

Трактирщик, смирившийся с неизбежностью, спросил:

– Моя касторовая шляпа сгодится?

– Сгодится. Посчитай, сколько я тебе должен, и я расплачусь… когда вернусь. И где этот олух Коггин? Он до ночи собирается возиться с этой подковой, что ли? Они и так обогнали меня на целый час.

Вскоре Коггин привел лошадь. Руперт засунул пистолет в кобуру, прикрепленную к седлу, подтянул подпругу и прыгнул в седло. Кузнец воззвал к нему последний раз:

– Милорд, мистер Манверс – человек с характером. Что я…

– Отвяжись от меня со своим Манверсом. Слышать про него не хочу!

И Руперт пустил лошадь галопом, однако скоро обнаружил, что лошадь мистера Манверса не способна мчаться галопом и имеет свои собственные представления о том, с какой скоростью ей следует передвигаться. Большую часть времени она, к своему собственному удовлетворению и негодованию Руперта, бежала неторопливой рысью. Так что в Портсмут он прибыл около четырех часов. Дорога чрезвычайно утомила и его, и лошадь.

Он сразу направился в порт и узнал, что частная шхуна, которая стояла на якоре последние три дня, отчалила час тому назад. Руперт швырнул шляпу Флетчера на землю.

– А, черт, опоздал!

Начальник порта с удивлением посмотрел на него и поднял шляпу.

– Скажи, на этой шхуне уплыл подлец-француз?

– Да, сэр, это был иностранец с рыжими волосами. И с ним его сын.

– Сын? –

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 87
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Lisa Гость Lisa05 апрель 22:35 Очень странная книга. И сюжет, и язык, и героиня. Странная- престранная.... Убиться веником, ваше высочество! - Даниэль Брэйн
  2. Гость читатель Гость читатель05 апрель 12:31 Долбодятлтво........... Кухарка поневоле для лорда-дракона - Юлий Люцифер
  3. Magda Magda05 апрель 04:26 Бытовое фэнтези. Хороший грамотный язык. Но сюжет без особых событий, без прогрессорства. Мягкотелая квёлая героиня из попаданок.... Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле - Кира Рамис
Все комметарии
Новое в блоге