Тени прошлого - Джорджетт Хейер
Книгу Тени прошлого - Джорджетт Хейер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
К ним подошел мистер Манверс:
– Сэр, я не хочу оставаться в комнате с женщиной, которая непрерывно падает в обморок. Вам хорошо говорить, что вы устали слушать про мою лошадь. Но я требую, чтобы вы немедленно мне за нее заплатили.
Герцог уже надел плащ и объявил, беря шляпу и перчатки.
– Милорд Меривейл будет счастлив решить с вами этот вопрос, – с легкой улыбкой кивнул он. Затем поклонился и вышел.
Глава 19
Лорду Руперту опять везет
Леони глубоко вздохнула и проснулась. Ее тошнило, и несколько минут она лежала с закрытыми глазами в полубессознательном состоянии. Постепенно действие снотворного ослабло, она приподнялась и взялась рукой за голову. Оглядевшись, осознала, что находится на кушетке в незнакомой комнате, совершенно одна. Постепенно к ней возвращалась память о недавних событиях. Она встала и подошла к окну.
– Где же это я, – сказала она, выглядывая в окно. – Мне это место незнакомо. Морской берег. – Она озадаченно смотрела на гавань. – Этот человек дал мне выпить какую-то гадость. Это я помню. И потом я, наверно, заснула. Где же этот мерзкий граф? По-моему, я его здорово укусила. А потом мы приехали на постоялый двор – где это было? – во многих милях от Эвон-Корт, – и он принес мне кофе. – Она усмехнулась. – А я плеснула это кофе ему в лицо. Как же он ругался! Потом принес еще кофе и заставил его выпить. Фу – и это он называл «кофе»! Помои! А что было потом? Черт, больше ничего не помню! – Она посмотрела на часы, стоявшие на каминной полке, и нахмурилась. – Мой бог! Что это такое? – Она подошла к часам и вгляделась. – Ну, ты, безмозглый механизм! – обратилась она к часам. – Чего ты показываешь полдень? В полдень он влил меня эти помои. Остановился, что ли?
Она не могла поверить спокойно тикающим часам и смотрела на них, наклонив голову.
«Нет, я этого не понимаю. Разве что… – Ее глаза расширились. – Может быть, уже завтра. Этот человек дал мне снотворного, и я проспала день и ночь. Дьявол! Как же я на него зла! И рада, что его укусила. Он, видимо, намеревается меня убить, но за что? Может быть, Руперт выручит меня из его лап? Но лучше мне самой себя выручить, а не ждать Руперта. Я вовсе не хочу, чтобы этот граф меня убил. – Она задумалась. – А может, он не собирается меня убивать. Тогда что же? Господи, уж не похитил ли он меня, чтобы жениться? Нет, это невозможно – он считает, что я мальчик. И не похоже, чтобы он меня очень любил. – В глазах у нее опять запрыгали бесенята. – А я вот возьму и сбегу».
Но дверь была заперта, а окна такие маленькие, что в них было невозможно протиснуться. Бесенята исчезли, и маленький рот исказился гримасой.
– Черт знает что! Он меня запер! Как же я зла! Если бы у меня был кинжал, я бы его убила. Но кинжала у меня нет. Что же делать? Что-то мне страшно, – призналась она себе. – Надо убежать от этого гадкого человека. Может быть, лучше притвориться, что я все еще сплю.
За дверью раздались шаги. Леони метнулась на кушетку, легла, накрылась плащом и притворилась спящей. В замке заскрипел ключ, и кто-то вошел. Леони услышала голос Сен-Вира.
– Принесите завтрак, Виктор, и никого сюда не пускайте. Он все еще спит.
– Да, месье.
«Кто это, интересно, Виктор? – подумала Леони. – Наверно, слуга».
Граф подошел к дивану и наклонился над Леони, прислушиваясь к ее дыханию. Она изо всех сил пыталась успокоить колотящееся сердце. Видимо, граф не заметил ничего необычного и отошел. Затем Леони услышала звон посуды.
«Как противно этот кабан чавкает! А мне так хочется есть, – подумала она. – Но он у меня еще пожалеет!»
– Когда подавать лошадей, месье? – спросил Виктор.
«Ого! – подумала Леони. – Значит, мы поедем дальше».
– Спешить уже нет нужды, – ответил Сен-Вир. – Этот юный дурак Элистер не потащится за нами во Францию. Отправляемся в два часа.
Леони едва сдержалась, чтобы не открыть глаза.
«Проклятье! – с ненавистью подумала она. – В Кале мы, что ли? Нет, это, конечно, не Кале. Может быть, это Гавр. Не пойму, что мне делать, но лучше буду притворяться спящей. Значит, мы поехали в Портсмут. Я думаю, что Руперт нас догонит, если он увидел, в каком направлении мы уехали, но ждать его не следует. Как бы мне хотелось еще раз укусить этого человека. Кажется, я попала в опасную передрягу. Внутри как-то холодно. Хоть бы монсеньор появился! Но на это надеяться глупо – он даже не знает, что со мной что-то стряслось. Как же чавкает этот кабан! А я умираю с голоду! Нет, он еще об этом пожалеет!»
– Что-то парнишка очень долго спит, – заметил Виктор. – Скоро, наверно, проснется.
– Вряд ли, – отозвался Сен-Вир. – Он молод, а я дал ему большую дозу. Так что волноваться нечего. И мне выгодно, чтобы он проспал подольше.
«Конечно! – подумала Леони. – Значит, он дал мне снотворного. Какой же прохвост! Надо дышать ровнее».
Время тянулось медленно, но, наконец, на улице раздались голоса, и Виктор опять вошел в комнату.
– Карета ждет, месье. Взять мальчика?
– Я сам возьму. Ты расплатился с хозяином?
– Да, месье.
Сен-Вир подошел к Леони и поднял ее. Она расслабилась и висела на его руках мертвым грузом.
«Надо откинуть голову! И приоткрыть рот – вот так. Какая я умница! Но что меня все-таки ждет? Этот человек глуп как пробка».
Ее вынесли, положили в карету и обложили подушками, чтобы она оставалась в сидячем положении.
– Значит, в Руан, – сказал Сен-Вир. – Вперед!
Дверь закрыли, Сен-Вир сел рядом с Леони, и карета покатила.
Леони размышляла:
«Положение осложняется. Пока этот человек сидит рядом со мной, остается только притворяться, что сплю. Скоро мы остановимся, чтобы поменять лошадей, – по-моему, эти бегут не очень резво. Может быть, этот кабан хоть тогда вылезет из кареты. Если он будет думать, что я еще сплю, то наверняка захочет перекусить. Но все равно непонятно, как от него сбежать. Придется молиться Господу Богу, чтобы он меня научил».
Тем временем карета катила довольно быстро, а граф вынул из кармана книгу и стал ее читать, время от времени поглядывая на бессильно поникшую фигуру рядом. Один раз он пощупал у нее пульс и, видимо, был удовлетворен, потому что опять откинулся на спинку и возобновил чтение.
Происшествие случилось примерно
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Lisa05 апрель 22:35
Очень странная книга. И сюжет, и язык, и героиня. Странная- престранная....
Убиться веником, ваше высочество! - Даниэль Брэйн
-
Гость читатель05 апрель 12:31
Долбодятлтво...........
Кухарка поневоле для лорда-дракона - Юлий Люцифер
-
Magda05 апрель 04:26
Бытовое фэнтези. Хороший грамотный язык. Но сюжет без особых событий, без прогрессорства. Мягкотелая квёлая героиня из попаданок....
Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле - Кира Рамис
