KnigkinDom.org» » »📕 Магический договор 2 - Татьяна Ивановна Герцик

Магический договор 2 - Татьяна Ивановна Герцик

Книгу Магический договор 2 - Татьяна Ивановна Герцик читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 67
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
class="p1">На призывные ароматы из своих комнат начали выглядывать остальные спутники герцога. Скоро перед комнатой секретаря оказались все, кто был рядом. Не хватало только самого герцога. Трижды прозвучал гонг, такой же, какой был и в герцогском дворце. Выбежавший из-за угла лакей пригласил всех в малую трапезную.

За столом, покрытым белоснежной скатертью уже сидел тяжело вздыхающий герцог. Он ласково гладил вышитую салфетку. Господин Янг сразу узнал ее – точно такие же выкладывались во время приватных обедов для герцогской семьи. Откуда они здесь? Или герцогиня привезла их сюда еще при своей жизни?

Принесли первую перемену из семи блюд. Голодные мужчины быстро расправились со всем, что было подано. Вторая перемена оказалась не меньше, и ели уже гораздо медленнее. На десерт снова было подано семь блюд.

– И снова семь! – прошептал герцог. – Любимое число Генриетты!

После трапезы, окончившейся довольно поздно, осоловевшие от обильной еды спутники Эрнольда быстро разошлись по своим комнатам. Сам же герцог, отпустив камердинера, еще несколько времени бродил по своей комнате, вспоминая первую встречу с Генриеттой, и лишь потом устроился в кровати.

К его удивлению, спалось ему на редкость хорошо, так, как после гибели супруги не спалось ни разу.

Поутру он, широко улыбаясь, признался пришедшему помочь ему одеться камердинеру:

– Не знаю, что здесь за воздух такой, но дышится легко, как в молодости, когда был уверен, что мне все под силу. Да и чувство такое, будто Генри где-то рядом, в соседней комнате.

Господин Янг молча подал ему рубашку. Что сказать на этот явный бред? Но, если герцогу так легче, то, конечно, он подыграет.

– Да, ваша светлость, – нейтрально пробормотал он и расправил на рубашке некрасивый залом.

– Маг здесь? – нетерпеливо спросил Эрнольд, задумчиво заломив бровь.

– Да, прибыл сегодня утром, совсем недавно.

– Это хорошо. Я думаю повидать сына и попросить у него разрешения переехать сюда. Буду жить здесь. А ты как думаешь?

Камердинер призадумался. Имение герцогини было куда меньше, чем поместье герцога, а, следовательно, удобств у сподвижников Эрнольда поубавится. К тому же без хозяйского пригляда слуги, взявшиеся было за ум, очень быстро примутся за прежнее. Да и растащенное имущество тоже нужно будет вернуть его владельцу.

Доложил свои соображения герцогу и тот уныло вздохнул.

– Надо, надо и снова надо! Но ты прав, нужно поправить то, что еще можно. Вернемся обратно. Но при первой же возможности я буду перемещаться сюда, чтоб отдыхать душой. Мне здесь очень нравится, все просто дышит Генриеттой, ее любовью и заботой!

– Здесь всем заправляет ее камеристка, Алия, поддерживающая заведенные герцогиней обычаи, поэтому и кажется, будто здесь живет ее светлость, – от этих опустошающих слов камердинера Эрнольд нахмурился.

– Не напоминай мне больше о служанке! – потребовал он. – Я понимаю, что Генриетту не вернуть, но не мешай мне хотя бы мечтать об этом! – и неожиданно признался: – Я слишком долго жил в лучах ее любви и нежности, не замечая этого. И теперь чувствую себя как южная птичка, внезапно попавшая на холодный север. Мне так же холодно и зябко. И страшно.

Господин Янг пораженно сглотнул, не позволив более ничем выказать своего удивления. Его светлость впервые так открыто выказал свои чувства перед обычным слугой. Камердинеру даже казалось – герцог вообще впервые прямо признается в своих чувствах. Но это и понятно – прежде он был правителем, а правителям не положено открыто демонстрировать свои эмоции, какими бы они ни были.

Позавтракав весьма плотно и вкусно, герцог передал повару свою благодарность, еще раз прошелся по дому и парку, выискивая, к чему бы придраться. Лорд Трокс, один из магов свиты Анриона, ходивший вместе с ним, то и дело дергал плечом, будто оно у него болело, и нервно озирался по сторонам.

– Вы что-то чувствуете? – герцог заметил его странное поведение.

– Здесь полно остаточной магии, – лорд замер в охотничьей стойке.

Эрнольд пренебрежительно взмахнул рукой.

– Здесь много лет под заклятьем вечного сна провел нынешний глава рода Парванских, маркиз Элисон. Наверняка это от него идет шлейф.

– Я слышал об этом, – лорд потер рукой лоб, – его же разбудили леди Салливерн, не так ли?

– Да, – герцог оторвал от замерзшего стебля обледеневшую розу и поднес к лицу. – Надо же, она не только цветет под слоем льда, но даже и пахнет! – невольно восхитился он. – Просто чародейство какое-то!

– А что леди Салливерн делали в этом поместье? – подозрительно осведомился маг. – Зачем-то же сюда они переносились?

– Не знаю, не интересовался. Но эти девицы везде суют свои любопытные носы, так что ничего удивительного в том, что они побывали и здесь, не вижу. Возможно, по просьбе Генриетты.

Мага это объяснение не устроило, но допытываться до истины было некогда – все сопровождающие герцога вышли из здания, конюхи привели лошадей, и ему пришлось открыть проход в имение герцога. Все перешли в него и, уже закрывая портал, лорд Трокс машинально оглянулся. И на мгновенье ему показалось, что из окна второго этажа на него смотрит сама герцогиня. Но разглядеть ее он не успел – портал закрылся.

Глава двенадцатая

Герцогиня резво отпрыгнула от окна, укоряя себя за неосмотрительность. И что ей вздумалось проследить, как Эрнольд уходит из поместья? Ее наверняка заметил его ушлый маг и сделал неприятные выводы. Душу охватила паника. Не та, которая иногда овладевала ей прежде, когда хотелось рыдать и заламывать руки, а скорее желание как можно быстрее что-то изменить.

Стоявшая рядом Алия тоже заметила устремленный на герцогиню пристальный взгляд мага.

– Ой, он нас наверняка заметил! Что делать?

Генриетта замедленно повернулась к камеристке.

– Придется отсюда уходить. Герцог не преминет вернуться сюда, он же об этом прямо сказал. Увы, но жить здесь не получится, что очень жаль.

– А куда же мы пойдем? – угнетенно спросила Алия, жалостно шмыгнув носом, и герцогиня отметила, что служанка даже не думает о расставании со своей госпожой.

– Не знаю, надо подумать. Мне придется вызывать сестер Салливерн, самим нам отсюда незаметными не выбраться.

– Но я так хорошо притворилась, – Алия хотела, чтоб госпожа воздала по заслугам ее артистическим способностям. – Ведь все поверили, что распоряжаюсь тут я. Может быть, и не стоит покидать такое славное местечко? Ведь здесь так хорошо!

Генриетта лишь покачала головой. Ей тоже было жаль уходить из поместья, где жилось так славно, но что делать?

– Я уверена, наши люди непременно проговорятся о моем здесь присутствии, – она бросила взгляд в окно, где суетилось несколько слуг, готовясь к следующему визиту герцога, – если уже не проговорились. Не со зла, а просто к слову пришлось. Так что оставаться мы здесь в любом случае не можем. Рисковать я не буду, слишком долго я жила чужой жизнью, хочу хоть немного побыть сама собой и пожить в свое собственное удовольствие, не выполняя тягостные обязанности ненужного мне титула.

– А если попросить леди Салливерн отвадить от имения его светлость? – озарено предложила Алия. – Они ведь все могут.

– Я спрошу об этом, но не сильно надеюсь на результат. Просто потому, что у сестер и без меня очень много дел. И навязывать им еще и такие заботы вовсе ни к чему. У меня есть деньги, вполне можно будет купить небольшой домик где-нибудь подальше отсюда и жить там спокойно.

Алию не очень устраивал небольшой домик, она привыкла к просторам огромного герцогского дворца, ей и здесь-то все казалось маленьким и убогим, но возражать и не подумала. Раз ее госпожа считала возможным жить в маленьком домике, значит, и она тоже будет там жить.

– Мне собрать вещи? – перешла она к более насущным делам.

Герцогиня с сожалением окинула взглядом милые ее сердцу покои.

– Придется. Сильно не спеши, не думаю, чтоб его светлость Эрнольд заявился сюда слишком рано, но все-таки через пару дней нам нужно быть готовым отсюда уйти.

– Вы еще кого-то из слуг с собой брать будете? – Алия уже прикидывала, без кого им

1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 67
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Ирина Гость Ирина23 январь 22:11 книга понравилась,увлекательная.... Мой личный гарем - Катерина Шерман
  2. Гость Ирина Гость Ирина23 январь 13:57 Сказочная,интересная и фантастическая история.... Машенька для двух медведей - Бетти Алая
  3. Дора Дора22 январь 19:16 Не дочитала. Осилила 11 страниц, динамики сюжета нет, может дальше и станет и по интереснее, но совсем не интересно прочитанное.... Женаты против воли - Татьяна Серганова
Все комметарии
Новое в блоге