Любовь по-немецки - Мара Дорст
Книгу Любовь по-немецки - Мара Дорст читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
5. «Дежа вю»
В этот раз мне была предоставлена возможность самостоятельно добираться до нашего дома в Бад Бодентайхе без встречающих и сопровождающих. Убедившись во время моего бегства, что я способна сама ориентироваться на вокзалах Германии, мой муж решил сэкономить на собственном билете в оба конца. Я не возражала. Мне нравилось путешествовать одной, к тому же, у меня не было никакого багажа, кроме полупустого рюкзака с косметичкой и документами. Высадившись из самолёта и пройдя стойку регистрации на паспортном контроле, я вышла из здания аэропорта. Я оказалась в том же месте, где мы стояли и курили все вместе в прошлый раз: я, Карстен и муж. Тогда мусорное ведро около скамейки задымилось от плохо потушенной кем-то сигареты, и душа пожарника не выдержала: Карстен побежал в здание и раздобыл где-то лейку, из которой полил клубящуюся чёрным дымом урну. Вспоминая это, я вздохнула. Как много произошло с тех пор, а ведь прошло всего полтора месяца. Что ждёт меня на этот раз? Я искренне надеялась, что все между нами наладится и Карстен больше не составит меня одну, хотя бы из опасений, что я снова уеду в Россию. Ведь я доказала ему, что я действительно способна так поступить. Однако мои контакты в вотсапе и, самое главное, в телеграме были по-прежнему заблокированы, и уже это одно являлось свидетельством того, что так хорошо, как в ноябре и марте, уже не будет. Я смотрела на улицу перед аэропортом, заставленную такси, туда и сюда сновали приезжающие и отъезжающие. Этот пейзаж уже стал привычным для меня. Я прилетала в Гамбург в четвёртый раз, кто бы мог подумать. Всего 12 дней назад я ожидала здесь моего рейса в Москву и была уверена, что уезжаю навсегда. И вот я снова здесь. Не из-за денег, хотя это тоже важно, не из-за слез моего мужа, в искренность которых я не верила, а всего лишь из-за одного короткого голосового сообщения от Карстена:
«Марина, ишь либе дишь нох имма. Комм цу мир вида, ишь вайне оне дишь. Кус-кус, дайне Тига» (Я все ещё люблю тебя. Возвращайся снова, я плачу без тебя. Целую-целую, твой Тигр).
Через дорогу от здания находился огромный лифт, спустившись по которому можно было попасть на платформу, откуда уходил поезд S1 курсировавший между гамбургским аэропортом и вокзалом. Йенс заблаговременно заказал и оплатил в интернете билет для меня на весь путь до Бад Бодентайха, и мне оставалось только свериться со временем и найти нужную платформу. Я очень хотела есть, но экономила шесть евро, которые остались у меня от прошлого пребывания в Германии. Кто знает, где и когда это ещё может мне пригодиться. Моя жизнь не предполагала никакой стабильности. А мой муж никогда не беспокоился о том, что мне надо что-то перекусить в дороге, и денег на еду или какие-то мелкие непредвиденные расходы мне не выделялось.
Добравшись до гамбургского центрального банхоф (вокзала), я обнаружила, что я приехала слишком рано и мой поезд до Ильцена с последующей пересадкой на Бад Бодентайх прибывает только через сорок минут. Вскоре должен был подойти поезд на Ганновер, который также проходил через Ильцен, и я, на свой страх и риск, решила попробовать добраться на нем. В моём проездном билете был указан поезд «metronom», и я очень опасалась, что контролёр, обнаружив это, просто высадит меня на ближайшей станции или заставит доплатить (только вот чем, моей русской картой Visa?), потому что мне казалось, что существует разница в цене между комфортабельным поездом и обычным. Однако контролер, сосканировав штрих-код на моём билете, улыбнулся и пожелал мне «гуте райзе» (доброго пути). Значит, так можно, подумала я, несмотря на то, что указан один поезд, ехать в другом. А может быть, он просто не заметил ошибки? В любом случае, остаток пути до Ильцена я ехала, наконец-то расслабившись и просто получая удовольствие от пейзажа за окном. Ближе к Ильцену я начала подумывать о том, что теперь у меня появилось дополнительное время на пересадку, и я могу использовать его, чтобы сходить в банк и обналичить в евро имевшиеся на моём счёте 6 000 рублей. Я должна была иметь при себе немецкую наличность. Несмотря на то, что я твёрдо решила дождаться всех положенных мне выплат от мужа и улететь в июле, я понимала, что ситуация может в любой момент измениться, и мне нужны были деньги на поезд на обратный путь до Гамбурга в случае, если мне снова придётся срочно уехать. В моём распоряжении было целых сорок лишних минут. Я бегом добежала до центра Ильцена и обналичила 50 евро. На вокзале, спрятавшись в тени деревьев, я предусмотрительно, как и прежде, спрятала деньги в упаковку от чистой женской прокладки. Проходящая мимо девушка с подозрением покосилась на меня.
В вагоне я достала косметичку и немного постаралась освежить свой вид. Кто знает, а вдруг Карстен придёт меня встретить на станции? Я не очень-то рассчитывала на это, но все же на всякий случай подкрасила губы и смела пудрой обсыпавшиеся за ночь комочки туши под глазами. На перроне Бад Бодентайха меня встречал только мой муж. Он стоял, опираясь на ограждение, и сиял от радости. Я посмотрела на него, как бы со стороны. Довольно привлекательный тип. Сегодня он выглядел круто: черные непросвечивающие очки-«лисички», спортивная футболка с шортами и неизменная сигара в руках. Настоящий немецкий «ман». Любая русская невеста, наверное, захотела бы такого жениха. Высокий, голубоглазый, с ямочками на щеках. Ну, немного в возрасте, однако подтянутый и полный энергии. Проблема была в одном: я не любила его и не доверяла ему.
– Я знал, что ты приехала, – радостно объявил он, пытаясь поцеловать меня в губы. Но я уклонилась, и его поцелуй скользнул по моей щеке. – Карстен видел тебя в Ильцене.
– Что? – растерялась я. Я решила, что Карстен мог меня видеть заходящей в банк, а я не хотела, чтобы Йенс знал о том, что у меня есть деньги.
– Он был на вокзале: ехал к врачу с его больной ногой в Бад Бевензен, и видел, как ты садилась в поезд, – отвечая на мои мысли, продолжил Йенс. – Он тут же позвонил мне и сказал, что все в порядке и ты вернулась.
Я вздохнула с облегчением. Значит, Карстен видел меня только на вокзале. Но тут же мне стало грустно от того, что он даже не окликнул меня и не попытался со мной заговорить. Я сказала об этом мужу.
– Ну, он просто стоял на другой стороне перрона, а вы уже садились в вагон, – успокоил меня Йенс.
Дома все было так, будто я и не уезжала. Мои любимые вещи, которые мне пришлось бросить здесь, чтобы не вызывать подозрений при побеге. Только в спальне сюрприз для меня: новый прикроватный столик рядом с тумбочкой и большое зеркало во весь рост на стене.
– Это чтобы вы могли краситься и накручивать волосы, глядя в зеркало. Очень удобно, – улыбался довольный муж, наблюдая за моей реакцией. – Карстен тоже сказал, что это хорошая идея.
– Да спасибо, мне нравится, – согласилась я.
Пока все начиналось неплохо. Меня ждали и готовились к моему приезду.
Хотя я очень устала после перелетов и дороги, я надеялась, что Карстен примчится сегодня к нам, как это было всегда, когда я приезжала. Но муж огорчил меня:
– Сегодня у него допоздна процедуры в Бад Бевензене, завтра работа. Поэтому он придет в четверг.
В четверг… В этот день я должна была ехать в Ауслендерамт (ведомство по делам иностранцев) за получением уже готовой пластиковой карты – электронного документа, предоставляющего мне вид на жительство. Итак, два приятных события в один день.
Я смирилась с тем, что мне снова придётся ждать, пока я увижу моего любимого, и постаралась отогнать невольные опасения, что апрельская история с Карстеном может повториться снова. Нет, не может быть. Он осознал, что так он потеряет меня. Теперь все будет иначе.
Я приняла душ, выпила
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Татьяна23 август 09:10 Я очень полюбила книги этого писателя. Нет ничего добрее, жизненнее и оптимистичнее, как бы странно это не звучало. Спасибо. ... Здесь была Бритт-Мари - Фредрик Бакман
-
Гость Татьяна20 август 09:05 Замечательная книга, захватывающая. Спасибо огромное за возможность прочитать книгу. ... Змей-соблазнитель - Татьяна Полякова
-
Батарея09 август 21:50 Книга замечательная, увлекательная, всем советую прочитать. Отдельное спасибо автору за замечательный слог... Мастер не приглашает в гости - Яна Ясная