Неприятности с любовью - Кэт Т. Мэйсен
Книгу Неприятности с любовью - Кэт Т. Мэйсен читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Когда я наконец взяла себя в руки, то пролепетала: — Я сплю с Уиллом.
Глаза Энди расширяются, и он разражается смехом, проводя пальцами по волосам с забавным выражением лица.
— Да, точно. Отлично, Милли.
— Я сплю с Уиллом, и я в него влюблена.
Я сохраняю минимальное выражение лица, показывая Энди, что это не шутка. Проходит несколько мгновений, но когда я продолжаю серьезно смотреть на него, его улыбка исчезает, а рот открывается в шоке.
— Ни хрена себе. Он твой кузен.
— Он не мой кузен, — поправляю я его. — То, что наши родители так нас назвали, еще не значит, что мы технически являемся таковыми. Мы не одной крови с ним.
— Но сколько ему лет? — Энди подсчитывает, морща лоб в процессе. — Почти тридцать?
— Близко к этому.
— Возраст неважен, потому что, скажем прямо, кто я такой, чтобы говорить, — размышляет Энди, постукивая пальцами по столешнице с непоколебимым взглядом. — Твой отец убьет тебя, если узнает.
— Ну, он еще не узнал.
— Пока, — добавляет Энди.
— И не узнает. Мы осторожны.
Энди кладет свою руку на мою с сочувствующим взглядом: — Милли, ты влюблена в него. Как ты собираешься продолжать отношения, если твой отец не узнает?
Я опускаюсь на стул и вздыхаю: — Может, поговорим о том, как ты трахался со своим профессором?
— Тут и говорить нечего. Я не влюблен в нее. Мы просто разговорились и, в общем, переспали.
Я складываю руки, желая поскорее указать на очевидное: — Подожди минутку. Вы не просто поговорили, а потом переспали.
— Это довольно грязно, и я бы не хотел повторять это при тебе, потому что ты моя кузина.
— Господи, Энди. У тебя могут быть серьезные неприятности из-за этого. Что, если Нью-Йоркский университет выгонит тебя?
— Они меня не выгонят, — уверяет он, высоко подняв голову. — Они выгонят ее. Но послушай, никто не знает, кроме тебя. Так что пока ты молчишь, у нас все в порядке.
Официантка подает нам заказанные сэндвичи, но ни у кого из нас, похоже, нет аппетита. Мы оба бесцельно толкаем еду, пока Энди не откусит кусочек, потом еще один, а я продолжаю сидеть в тишине. Типичные мужчины — в одну минуту они выражают эмоции, а в следующую — все забыто.
— Что случилось, Милли?
Отводя взгляд, я обращаю внимание на мать и дочь, сидящих у окна. Они оживленно разговаривают, беседуя в одну минуту, а в другую — смеясь. В моей груди появляется чувство вины.
— Я люблю Уилла и люблю проводить с ним время, — говорю я, сохраняя низкий голос. — Но врать родителям — это утомительно. А с мамой все было не так, как раньше.
Энди понимающе кивает головой: — Может, тебе стоит признаться тете Чарли. Из всех людей она тебя поймет.
— Ты так думаешь?
— Она твоя лучшая подруга.
— Я знаю, — бормочу я, чувствуя, что чувство вины только усиливается.
— И, знаешь, твои родители чертовски боролись за то, чтобы быть вместе. Если кто-то и может дать слова мудрости, то это точно она.
Я отрываю кусок хлеба и подношу его ко рту, медленно пережевывая.
— Ава когда-нибудь упоминала тебе о моей маме, и… — я почесываю затылок. — О твоем отце.
— Да ладно, это же Ава, — Энди тихонько хихикает, — Конечно, это она.
— И?
— Мои родители никогда не упоминали об этом, — честно говорит он мне. — Допустим, слухи правдивы. Какое это имеет значение? Каждый должен быть именно там, где ему суждено быть.
В его словах есть смысл, хотя Энди всегда рационально мыслит из нас троих.
— Тебе ни капельки не любопытно?
— Что мой папа и твоя мама трахались? Нет, — он замялся, заскучав.
Я вынуждена с ним согласиться. Сама мысль об этом несколько тревожит. Я всегда любила дядю Джулиана, и он был ко мне очень добр. Он не совсем дружит с папой, но я не могу сказать, что была свидетелем какого-то поведения, которое оправдывало бы вражду между ними. Чем больше я думаю об этом, тем больше мне кажется, что у Авы творческое воображение и жажда сплетен.
— Послушай, я здесь, Милли, если я тебе понадоблюсь. Но тебе нужно быть осторожной. Все может закончиться не так, как ты надеешься.
— Как я надеюсь, что все закончится?
— Что все примут вас двоих вместе. Дядя Лекс уважает Уилла. Когда он узнает, что тот трахает его старшую дочь, можешь не сомневаться, он будет в ярости.
От такой проверки реальности Энди у меня портится настроение. Я не могу его винить. Он просто указывает на правду, которую я намеренно отрицал все это время.
Мы прощаемся друг с другом, и я отправляюсь бродить по улицам, чтобы проветрить мозги. Я теряю представление о времени и направлениях, пока здания не покажутся мне знакомыми. В квартале от нас находится офис Уилла. Я сомневаюсь, стоит ли его навещать, полагая, что он занят, поскольку за весь день не написал и не позвонил мне. Я прохожу квартал, захожу в его здание и поднимаюсь на этаж.
За стойкой администратора сидит новая женщина. Она гораздо красивее предыдущей, и, что особенно заметно, у нее гораздо большая грудь. Поджав губы, я стараюсь не обращать внимания на жжение в груди. Уилла постоянно окружают красивые взрослые женщины. Даже если мы откроемся всем, это никогда не изменится. Эта ревность, поглощающая меня, нелестна, но ее трудно контролировать.
— Могу я вам помочь? — спрашивает она, оглядывая меня с ног до головы.
Какой сноб. Я опускаю взгляд на свой наряд, восхищаясь кожаной юбкой и блузкой цвета слоновой кости. Я презираю тот факт, что она расспрашивает меня, по тому, как движется ее взгляд, моя неуверенность берет верх.
— Мистер Романо свободен?
— Я могу узнать по какому вы делу?
Мои дела с ним — не ее гребаное дело, но мне удается заставить себя вежливо улыбнуться, прежде чем ответить: —Пожалуйста, передайте ему, что мисс Эдвардс хочет встретиться с ним, если он свободен.
— У вас нет встречи, — она поднимает свои плохо нарисованные брови, бросая на меня презрительный взгляд. — Извините, он недоступен.
Эта сучка не знает, с кем связалась. Я выпускаю когти, готовый показать ей, кто обладает гребаной властью.
— Позвольте сообщить вам, кто я такая. Меня зовут Амелия Эдвардс. Я дочь Лекса Эдварда, — я вижу, как выражение ее лица сразу же меняется, мышцы становятся вялыми. — Я уверена, что вы знаете, кто мой отец. А теперь, пожалуйста, спросите мистера Романо, свободен ли он для встречи со мной.
Она не произносит больше
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Аропах15 январь 16:30
..это ауди тоже понравилось. Про наших чукчей знаю гораздо меньше, чем про индейцев. Интересно было слушать....
Силантьев Вадим – Сказ о крепости Таманской
-
Илона13 январь 14:23
Книга удивительная, читается легко, захватывающе!!!! А интрига раскрывается только на последних страницай. Ну семейка Адамасов...
Тайна семьи Адамос - Алиса Рублева
-
Гость Елена13 январь 10:21
Прочитала все шесть книг на одном дыхании. Очень жаль, что больше произведений этого автора не нашла. ...
Опасное желание - Кара Эллиот
