Попаданка-песец, или Магия по-русски - Анна Миральд
Книгу Попаданка-песец, или Магия по-русски - Анна Миральд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Лорд Арвар, может, у вас есть какие-то срочные дела, а я со своей кулинарной авантюрой отвлекаю вас от важных государственных решений? – закинула я, как бы невзначай, пробный камень в его огород.
– Не дождётесь, госпожа Альфисса, – весело подмигнул он. – Всё самое важное для меня в данный момент происходит именно здесь, на моей кухне.
Я мысленно довольно усмехнулась и отвернулась к уже закипающей воде.
– Секрет второго этапа заключается в тёплой простокваше. Так тесто получится шёлковым, – провозгласила я, выливая её во взбитую Арваром смесь.
– А теперь главный шаг, – таинственно прошептала я, просеивая в миску облако муки. Я замесила тесто, а потом резким движением влила в него крутой кипяток и подходящее растительное масло. – Тесто нужно хорошенько размешать, чтобы оно стало жидким и идеально гладким.
По кухне пополз первый, едва уловимый аромат заварного теста. Арвар в какой-то момент не выдержал и потянулся носом к миске, словно кот к сметане.
Промасленная сковорода тем временем раскалилась. Я плеснула на неё тесто и принялась ловко вращать, чтобы оно растеклось тонким кружевным слоем. Но как и ожидалось…
– Первый блин, как всегда, комом, – констатировала я сквозь отчаянные попытки поддеть блин лопаткой. Он безнадёжно прилип ко дну и, естественно, порвался.
Но Арвар уже не слушал. Его обоняние сдалось без боя под натиском божественного аромата поджарившейся масляной корочки и нежного теста. Он прикрыл глаза и глубоко с наслаждением вдохнул.
– А этот… неудавшийся… можно попробовать? – он посмотрел на меня так проникновенно, с детской мольбой в глазах, что я едва сдержала улыбку.
– Нельзя! – отрезала я, снимая неудачный эксперимент лопаткой. – Терпение, герцог. Настоящий полководец не бросается на объедки. Сейчас мы проведём магический ритуал, который всё мигом исправит.
Я очистила сковороду, а затем, вспомнив бабушкин урок, сыпанула на неё горсть крупной соли и принялась энергично тереть ею дно.
– Что вы делаете? – удивлённо спросил Арвар.
– Бабушка говорила: «Соль зло вытягивает». В нашем случае зло – нежелание сковородки подчиняться законам моего чародейства. Сейчас заново её прокалим, и она вмиг станет послушной.
После «обряда очищения» кухня вновь погрузилась в гипнотический ритм: лёгкое шипение теста при соприкосновении с горячим маслом и волнующий аромат, от которого кружилась голова и жалобно скулил в нетерпении желудок. Второй блин, тонкий и ажурный, с золотистыми дырочками, идеально перевернулся и пару минут томительно допекался, как маленькое игривое солнышко.
– Вот! Видите? – воскликнула я с триумфом, ловко поддевая его лопаткой. – Настоящее вологодское кружево!
Я бросила на снятый блинчик кусочек сливочного масла, и оно с моментально впиталось в нежное печево. Арвар, забыв о всяком статусе, застыл над круглобокой вкуснятиной, словно загипнотизированный змей.
– Можно? – его голос отдавал почти мольбой.
Я свернула румяный круг и с торжеством протянула герцогу. Блинчик растаял во рту герцога с тихим вздохом блаженства едока.
– Это… это не еда, – прошептал он, забирая у меня из-под носа следующий, только что снятый со сковороды блин. – Это… Я, кажется, влюбился. Я буду вам помогать, баронесса. Так как приказывать вы мне запретили, я умоляю вас разрешить мне делать хоть что-нибудь, – в его голосе звучала неподдельная, почти детская жажда участия.
Я хихикнула и сдалась. Вскоре герцог Дарен Элиас Арвар, Военный советник Императора, с сосредоточенным видом обмазывал растопленным сливочным маслом золотистые ноздрястые кружки и сворачивал их по указанной схеме, красиво укладывая на блюдо. Аппетитный аромат заполнил помещение, и герцог, как любой нормальный человек на кухне, где пекутся блины, начал осторожно воровать готовые, стоило мне повернуться к нему спиной.
– Опять? – строго спросила я, не оборачиваясь, услышав подозрительные звуки жевания. – И без сметаны?
– А я со сметаной, – прозвучал сбивчивый голос сзади.
Я резко обернулась. Он замер с половинкой блина в руке, на его лице застыла удивлённая невинность пойманного кота. Наши взгляды встретились, и мы одновременно рассмеялись. Имперский герцог со сметанными следами на подбородке и сияющими глазами уже без зазрения совести взял с блюда горячий блин.
В этот момент не было ни баронессы, ни герцога, ни охотников за магами, ни Империи. Были только мы, счастливые и беззаботные, объединённые великой магией русских блинов.
– Ну что, как думаете, – весело сказала я, смахивая со лба тыльной стороной ладони каплю пота, – придётся здешним аристократам новинка по вкусу?
В ответ он просто безапелляционно придвинул к себе тарелку с блинами. И по тому, как он на неё смотрел, словесного ответа не требовалось.
Глава 54
Спустя час на столе красовалась высокая стопка румяных, дымящихся блинов, которые не поместились в объевшегося герцога.
– Лорд Арвар, с вами – одно удовольствие, – усмехнулась я, ловко заворачивая душистые блинчики в чистый пергамент. – Это – обещанное моему юному изобретателю. А это, – я отложила один, идеально кружевной, – комплемент[1]от шеф-повара за любезно предоставленную кухню.
Сытый и умиротворённый, герцог, прислонившись к дверному проёму, наблюдал за мной с тёплой улыбкой. В расстёгнутой на груди рубашке с закатанными рукавами он казался совсем домашним. Рука так и тянулась убрать со лба непослушную, упрямую прядь.
– Комплемент? Баронесса, я готов предоставлять вам свою кухню в любое время суток, если вы пообещаете, что ваши кулинарные эксперименты будут начинаться с меня.
– Я подумаю, лорд Арвар, – отшутилась я, многозначительно прищурившись и бережно укладывая свою драгоценную ношу на дно сумки. – В планах – ватрушки с румяной корочкой и душистый сбитень. А ещё в моей копилочке есть бабушкины томлёные щи…, – загадочно протянула я, – но это блюдо особое, доступное лишь избранным.
– И чем же оно такое «особое», баронесса? – моментально загорелся герцог.
– Их готовят обязательно с душой, долго и кропотливо, вкладывая частичку сердца. От этого щи становятся не просто вкусными, а сытными, согревающими и полезными. Блюдо очень сложное, требующее умения обращаться с высшей кулинарной магией, поэтому готовят его только тем, кто очень дорог. Сваренные на скорую руку, они теряют свою ценность. Там, в моём прошлом мире, щи мужьям у жён ещё заслужить надо, – хохотнула я, вспомнив, как обидевший маму папа две недели вымаливал прощения, чтобы она простила и согласилась их сварить.
Арвар загадочно сощурился, но что-либо высказать по этому поводу не успел.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Наталья26 декабрь 09:04
Спасибо автору за такую прекрасную книгу! Перечитывала её несколько раз. Интересный сюжет, тщательно и с любовью прописанные...
Алета - Милена Завойчинская
-
Гость Татьяна25 декабрь 14:16
Спасибо. Интересно ...
Соблазн - Янка Рам
-
Ариэль летит24 декабрь 21:18
А в этой книге открываются такие интриги, такие глубины грязной политики, и как противостояние им- вечные светлые истины, такие,...
Сеятели ветра - Андрей Васильев
