KnigkinDom.org» » »📕 Попаданка-песец, или Магия по-русски - Анна Миральд

Попаданка-песец, или Магия по-русски - Анна Миральд

Книгу Попаданка-песец, или Магия по-русски - Анна Миральд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 71
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
Я должна испечь блинчики!

– Блинчики? – он удивлённо поднял бровь. – Что это?

– О-о-о! – я сладко протянула, наслаждаясь его замешательством. – Это самое восхитительное творение кулинарного искусства! Тонкие, кружевные, с хрустящей золотистой корочкой… Подаются со сметаной, с икрой, с вареньем, с мёдом… Это не просто еда, лорд Арвар, а самое настоящее, ни с чем не сравнимое гастрономическое блаженство!

Арвар смотрел на меня тем самым пронзительным, изучающим взглядом, от которого по коже начинали бегать мурашки. Затем губы его тронула лёгкая, искренняя улыбка.

– Вы не перестаёте меня удивлять, баронесса, – заключил он. – В связи с вашим интригующим пояснением официально объявляю, что цена аренды кухни удваивается. Я не могу выпускать в мир кулинарное оружие такой разрушительной силы, не проведя полное боевое испытание, – подмигнул Арвар.

Я весело фыркнула, но тепло разлилось по всему телу.

«Ну что ж, герцог, сам напросился! Ты же ещё не знаешь, что такое широкая русская душа в вопросах угощения», – промелькнула ехидная мысль.

– Тогда готовьте свой желудок к подвигу, лорд Арвар! – азартно воскликнула я и вскочила со своего места. – Где тут ваш испытательный полигон?

Он рассмеялся и, подойдя, протянул руку. Я вложила свои пальцы в его ладонь, и мы двинулись в путь.

Меня уже неудержимо тянуло на подвиги – к его печи, где скоро воплотится мой кулинарный замысел.

Мои мысли мчались впереди нас, воображая аппетитный план: вот первый, пробный блинчик, который, как назло, обязательно выйдет комом… а вот и следующие – идеально кружевные, румяные, нежные, тающие во рту… Я с наслаждением представила, как его надменная самоуверенность растает после первого же укуса, а на лице появится то самое, беззащитное выражение вкусового восторга. Его имперский вкус ещё не знает, что такое настоящее, ни с чем не сравнимое блинное счастье!

Глава 53

Кухня герцога оказалась царством идеального порядка. Начищенные до блеска кастрюли, развешанные на стене, сияли не хуже зеркал. На полках из тёмного дерева ровными рядами стояли банки со специями. В центре находился массивный стол из цельного дерева, а у стены располагалась внушительная печь, рядом с которой стоял седовласый мужчина в безупречно белом кителе. Он окинул меня недружелюбным взглядом, в котором вежливость граничила с неприкрытым скепсисом.

– Баронесса, позвольте представить вам моего шеф-повара, господина Ренара, – произнёс Арвар. – Ренар, баронесса Фоксигранд изъявила желание воспользоваться вашими владениями на несколько часов.

Повар склонил голову, но во взгляде его читалась пренебрежительность. Я решила действовать на опережение.

– Господин Ренар, – начала я, одаривая его самой искренней улыбкой, – не будете ли вы так любезны показать мне некоторые ваши сокровища: муку, яйца, простоквашу, подсолнечное и сливочное масло, сметану или мёд. И если это возможно… – я сделала драматическую паузу, – нет ли у вас запасного поварского наряда? Что-то мне подсказывает, что работе на вашей кухне в верхней одежде вы не обрадуетесь, и будете правы.

Повар, сохраняя каменное лицо, принялся молчаливо выкладывать передо мной требуемые ингредиенты, словно ненавязчиво намекая, что избыточно вторгаться в его вотчину воспрещается. Подобную щепетильность я полностью одобряла, ибо сама считала свои вещи неприкосновенными для всех и каждого.

Вслед за продуктами, Ренар извлёк из недр шкафа аккуратно сложенный комплект: белоснежные брюки, длинный китель и забавный колпак, напоминавший по виду низенький гриб.

Уединившись в местной «раздевалке», я облачилась в этот наряд. Китель повис на мне, как на вешалке, пришлось подпоясать его найденным на полочке ремнём, брюки – подвернуть до неприличия, а волосы заплести в две тугие косы прямо от макушки. Колпак упорно съезжал набок, придавая мне вид озорного гнома. Я глубоко вздохнула, собралась с духом и вернулась в кухню.

Арвар, восседавший на краю стола и с нетерпением разглядывающий приготовленные продукты, при моём появлении замер. Его взгляд скользнул по моей фигуре, и по его лицу расплылась такая тёплая, умилённая улыбка, что у меня загорелись щёки.

– Что? – огрызнулась я, чувствуя себя неловко под его взглядом. – Никогда не видели женщин в поварском костюме?

– Признаться, нет, – его глаза лукаво смеялись. – И должен признаться, вид… очаровательный.

– Встречают по одёжке, а провожают по блинам! – парировала я, чувствуя, как по рукам пробегает волна вдохновения, и быстро переключилась на цель своего визита. – Итак, «Вологодское кружево». Начинаем!

Краем глаза я заметила шеф-повара, застывшего в углу, словно памятник самому себе. Если он надеялся узнать для себя нечто новое, то, как говаривала моя мамочка, «пролетел, как фанера над Парижем».

– Господин Ренар, благодарю вас за содействие! Дальше я справлюсь сама, – с самой вежливой улыбкой, на которую была способна, я намекнула ему на выход.

Повар, бросив вопросительный взгляд на герцога и получив его едва заметный кивок, с неохотой удалился, оставив нас наедине в сияющем царстве кулинарии.

Я засучила слишком длинные рукава и принялась за волшебство, куда более простое и приятное, чем магия пословиц.

– Итак, волшебные блинчики «Вологодское кружево»! – объявила я, ставя на плиту воду для кипятка и разбивая яйца в большую миску, – Чтобы магия сработала, нужно чётко соблюсти все этапы чародейства. Этап первый: яйца, соль, сахар… и взбивать, взбивать, взбивать до воздушной пены! У вас тут есть какой-нибудь полезный агрегат для быстрого взбивания?

Внимательно наблюдавший за моими действиями Арвар нахмурился в задумчивости.

– Понятия не имею, – признался он. – Может быть, вернуть Ренара? Он лучше ориентируется в своих кастрюлях и мигом отыщет требуемый вам предмет.

– Нет, – отрезала я категорично. – Взобью венчиком, не впервой.

Засыпав в подходящую миску все необходимые ингредиенты, взяла в руки венчик, казавшийся в руках невесомым, и принялась энергично вспенивать смесь. Рука с непривычки стала предательски уставать, и Арвар заметил мои замедлившиеся движения.

– Баронесса, если вы не возражаете, я мог бы помочь, – предложил он с некоторой неуверенностью.

Я бросила на него оценивающий взгляд. «Заметьте, не я это предложил!» – мелькнула у меня в голове известная фраза. Почему бы и нет? Эксперимент экспериментом, а герцог, словно голодный кот, ждёт не столько удачного финала эксперимента, сколько вкусного угощения. И я, помедлив, ответила согласием.

Арвар снял китель, закатал рукава своей белоснежной рубашки и взял в руки миску и венчик. Со второй попытки он уловил тонкости процесса взбивания и увлёкся, при этом ни на секунду не отрываясь от наблюдения за мной. Смотрел он с таким

1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 71
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Наталья Гость Наталья26 декабрь 09:04 Спасибо автору за такую прекрасную книгу! Перечитывала её несколько раз. Интересный сюжет, тщательно и с любовью прописанные... Алета - Милена Завойчинская
  2. Гость Татьяна Гость Татьяна25 декабрь 14:16 Спасибо.  Интересно ... Соблазн - Янка Рам
  3. Ариэль летит Ариэль летит24 декабрь 21:18 А в этой книге открываются такие интриги, такие глубины грязной политики, и как противостояние им- вечные светлые истины, такие,... Сеятели ветра - Андрей Васильев
Все комметарии
Новое в блоге