Неизлечимая меланхолия Эмилии Лестер - Ли Льеж
Книгу Неизлечимая меланхолия Эмилии Лестер - Ли Льеж читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вовсе не обязательно замахиваться на что-то слишком сложное, — сказала Джин. — Мы можем организовать, например… курсы езды на велосипеде. Для женщин.
— Ты умеешь ездить на велосипеде? — недоверчиво спросила Эмилия.
— Умею. То есть умела раньше, — поправилась Джин, — только у меня нет велосипеда…
— Тогда можно купить велосипед и обучать кататься на нём всех желающих. Для женщин это большая помощь: можно быстро перемещаться по городу без лошади.
— Не глупите, — синьора махнула рукой, отметая идею. — Где мы возьмём велосипед в Вайтберри? Вы знаете, сколько он стоит? И кто будет на нём ездить, здесь же деревня? Местные дамы не настолько прогрессивны.
— Вот именно! — возразила Джин. — Мы же — Клуб Прогрессивных Женщин!
— В котором осталось три участницы, — хмыкнула вдова. — Вот вы, мисс Лестер, хотите повсюду ездить на велосипеде?
— Ну… — замешкалась Эмилия.
— Вот именно. Нужно что-то другое.
— Гимнастика? — вновь предложила Джин. — Спортивные упражнения для дам?
— Нет, это такая же ерунда, — синьора скривила губы. — Нас поднимут на смех. Здесь не столица, мои дорогие девочки. Леди Саммерфорд, при всём моём к ней огромном уважении, несла свои новаторские идеи в общество, которое было к ним намного более готово, чем наше маленькое общество в Вайтберри. С провинции и спрос другой…
— Тогда, — Эмилия нервно сглотнула, признавая неопровержимую правоту этих слов, — у нас нет выхода?
— Ну почему же, — вдова Гарибальди вновь взялась за свою чашку, — выход есть. Не отчаивайтесь, юные мисс. У меня появилась замечательная мысль.
Глава 23
Мысль вдовы Гарибальди заключалась в том, чтобы нанести ещё один визит миссис Споук, хозяйке пансиона для леди.
— Мне ещё с прошлого нашего визита не давало покоя одно обстоятельство, — синьора взяла ещё кусочек меренги, в приготовлении которой Марта превзошла саму себя. — Вайтберри — очень маленький город. Откуда в маленьком городе целый пансион, да ещё такой, в котором могут проживать только одинокие дамы? При этом гостиницы для одиноких джентльменов, насколько я знаю, в Вайтберри нет. А ведь джентльмены намного чаще путешествуют в одиночестве!
— В Вайтберри есть семейная гостиница на главной площади, — задумчиво сказала Джин, — но я про неё ничего не знаю, кроме того, что она есть. Про пансион для одиноких дам я до недавнего времени даже не слышала.
— Вот именно, — кивнула синьора, — мало кто знает, что в Вайтберри есть такая диковинка. И тем не менее, дела у Сильвии идут неплохо, пансион полон постояльцев. Кто это женщины? Почему они проживают там без родственников? Где их дом, где их семьи? Вам не кажется это странным, мисс Лестер?
— Что именно? — Эмилия пока не могла взять в толк, куда же клонит синьора.
— Можно предположить, что это вдовы, — продолжила миссис Гарибальди, — но откуда в Вайтберри столько вдов, оставшихся без крыши над головой? И если у них нет дома, нет детей, нет родных, то откуда же у них деньги на оплату подобных апартаментов? Вы сами видели комнату мисс Незер. Такое жильё не может стоить дёшево.
— Я всё ещё не понимаю, — вынуждена была сознаться Эмилия.
— Вот и я не понимаю, — качнула головой синьора. — Надо было как следует потрясти Сильвию в прошлый раз, но тогда нам было не до этого. Думаю, нам стоит нанести ещё один визит в пансион и как следует расспросить мою старую подругу.
Эмилия и Джин недоумевающе переглянулись. Им оставалось только пожать плечами и согласиться.
На этот раз поездка к пансиону вызвала куда меньше шума и продлилась дольше, поскольку была совершена не на роскошном автомобиле Рэтчей, а на коляске вдовы. Не привлекая внимания, дамы выгрузились возле крыльца и, оставив возницу посапывать на козлах, церемонно постучали в дверь.
За дверью послышалось движение, что-то мелькнуло в глазке, но дверь никто не открыл.
— Сильвия! — вдова Гарибальди ещё несколько раз воспользовалась дверным молотком, отчего на обшивке двери даже проявилось небольшое пятно. — Сильвия! Это я, Беатрис! Открой, нам нужно поговорить.
Дверь распахнулась. За ней была миссис Споук, заранее пылающая яростью.
— Что это вам нужно? — зашипела она. — Вы опять явились что-то стащить?
— Но мы ничего не стащили! — пролепетала Эмилия, высовываясь из-за траурной спины синьоры.
— Помолчите, Эмилия, — оборвала её вдова Гарибальди. — Сильвия, пожалуйста, не держи нас на пороге. Нам нужно кое-что обсудить. Клянусь, мы не продвинемся дальше гостиной.
Лицо миссис Споук было бледным с красными пятнами. Она не просто злилась — она ужасно нервничала. Но вдова Гарибальди была не из тех, кого можно долго держать на пороге, поэтому в конце концов хозяйка пансиона сдалась и шагнула назад, освобождая проход для незваных гостей. Эмилия и Джин просеменили следом за синьорой, чувствуя себя не в своей тарелке. Они так и не понимали, что задумала их пожилая подруга.
Устраиваясь на диване, вдова Гарибальди метнула быстрый взгляд на стену, где висел портрет неизвестной женщины в дорогом ожерелье.
— Забавно, — сказала она, — в прошлый раз я даже не задумалась, зачем он здесь.
— Кто? — напряжённо спросила миссис Споук, и тут же перевела тему. — Я велю горничной подать вам чаю. А впрочем, нет, я сама.
И она практически сбежала, оставив только что вошедших дам одних. Эмилия и Джин робко устроились на диване.
— Что происходит? — тихо спросила Эмилия.
— Сейчас узнаем, — усмехнулась вдова.
Миссис Споук явилась несколько минут спустя — с чаем и бисквитами.
— Угощайтесь, — не слишком радушно сказала она, разливая напиток. — Всё, что я для вас делаю — это только в память о нашей школьной дружбе, Беатрис.
— Не только, — вкрадчивым тоном произнесла вдова, с удовольствием принимая чашку из дрожащих рук бывшей соученицы, — не только. В прошлый раз я не всё рассказала тебе о моих спутницах, Сильвия. Думаю, тебе интересно будет узнать, что мисс Лестер — племянница леди Саммерфорд.
Водянистые глаза миссис Споук обескураженно уставились на Эмилию.
— В самом деле? — пробормотала она.
— Не совсем так, — Эмилия растерянно улыбнулась, как улыбалась всякий раз, когда её «уличали» в родстве со знаменитой женой
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Ольга20 июнь 06:10
Давно так не смеялась! Книга замечательная. Отлично поднимает настроение. Большое спасибо автору. ...
Психолога вызывали? - Елена Саттэр
-
Magda18 июнь 00:44
Прелестно! Иронично, занимательно, очень смешно! ...
Развод по-драконьи - Ольга Олеговна Пашнина
-
Гость Любовь17 июнь 11:07
Прочитала залпом,интересный сюжет, захватывает с первых фраз.Чтение произведения доставило мне огромное удовольствие...
(Не)нужная жена дракона на вес золота - Татьяна Бэк
