Хризолит и Бирюза - Мария Озера
Книгу Хризолит и Бирюза - Мария Озера читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Его лицо, строгое, с резко очерченным подбородком и тонкими губами, вдруг озарилось улыбкой — не широкой, а такой, что начинается в глазах, в уголках, и только потом касается губ. Улыбкой, в которой смешались удивление, насмешка… и что-то ещё. Что-то тёплое, почти человеческое.
Он медленно спускался вниз, поправляя воротник рубашки — жест, ставший мне уже знакомым, будто он всегда передо мной прикидывался случайным прохожим, а не хозяином этого дома, полного недоговоренностей. Его взгляд скользнул по мне — и я почувствовала, еще не зная, откуда это ощущение, как по спине пробежал лёгкий холодок, будто кто-то провёл по коже ледяным пером.
Он подошёл ближе. Слишком близко.
И тогда — снова. Его пальцы, холодные, как серебро в полночь, коснулись моей височной пряди, отвели её за ухо. Движение было медленным, почти ритуальным. Он наклонился — и вдохнул.
Запах цветов? Или… мой?
Я вздрогнула. Не от страха — от острого, почти болезненного осознания: он чувствует меня.
Но не отстранилась. Только повернулась к нему — и в этот миг оказалась так близко, что различала тень ресниц на его щеках, дрожь в уголке губ.
— Ты пришла, — произнёс он. Голос — низкий, с лёгкой хрипотцой, будто он не говорил целый день. В нём — удивление. Ирония. И что-то ещё. Что-то, что заставило моё сердце на миг замереть.
Я могла бы ответить остроумно. Могла бы улыбнуться. Но слова застряли в горле, как шипы. Только кивнула — и в этот момент все глупые сценарии, что я прокручивала в голове, рассыпались в прах. Осталось только это: он — здесь. Я — здесь. И мир, застывший на мгновение, больше не имел значения.
— Здравствуй, — прошептала я.
Голос дрогнул. Глаза распахнулись — слишком широко, как у ребёнка, пойманного на воровстве вазы с печеньем. Губы сами собой приоткрылись — и я тут же прикусила нижнюю, пытаясь скрыть волнение.
Крупица радости, которая была вложена в это простое слово, не была вежливостью. Я была искренне рада видеть его в здравии и хорошем настроении, особенно после картины в комнате у Агнесс.
Неумолимое желание коснуться его, обнять, будто мы были старыми друзьями, резко посетило меня. Не могу сказать точно, что я чувствовала в этот момент. Мне было очень странно и одновременно приятно. Будто я испытывала нечто новое. Хотелось поделиться с ним той бурей необъяснимых эмоций, что захватила меня, но все непонятные моменты, которые блуждали вокруг нас, не позволяли показать мне истину.
В его глазах засверкала укоренившаяся игра, и на мгновение мне показалось, что время остановилось. Я могла посчитать каждую тихую долю секунды, которые мы проводили в этом мгновении тишины, где существовали только мы двое.
Я могла бы сосчитать каждую долю секунды. Каждое биение своего сердца. Каждый вдох, что он делал — всё громче, всё ближе.
Нивар слегка наклонился. Его дыхание коснулось моей щеки — тёплое, но в нём чувствовался лёгкий привкус лаванды и табака. Мои лёгкие сжались, как будто кто-то сжал их рукой.
— Ты пахнешь… как утро в саду, — произнес он тихо, и я ощутила, как на моих щеках зарывается жара.
Я не знала, как ответить, слова застряли в горле, превращаясь в маленькие, несмелые желания
Это просто слова. Он говорит их всем. Это — часть игры. А я снова подыгрываю. Дьявол. Почему так хочется верить?
Слова снова застряли. Но я не искала их. Вместо этого — посмотрела ему в глаза. В эти глубокие, тёмные хризолитовые озёра, где, казалось, можно было утонуть. Я хотела разгадать их. Хотела понять, кто он на самом деле: хозяин, тиран, больной человек… или просто одинокий мужчина в огромном доме?
Окружающий мир растворился. Остались только мы — в пузыре тишины, где существовали лишь его холодные пальцы, мой трепет и это странное, необъяснимое притяжение.
Нивар немного отстранился и, как будто с трудом отрываясь от этой близости, тихо улыбнулся — улыбка, которая обещала больше, чем могла выразить.
«Это невозможно, — пронеслось в последний миг. — Это не по-настоящему. Это — иллюзия. и я ведусь, черт возьми. Но… хоть бы ещё минута. Хоть бы ещё одно мгновение — и пусть всё это будет правдой».
Его зелёные глаза — холодные, как весенний лёд на пруду у имения — медленно путешествовали по моему лицу, будто оценивая каждую черту, каждый намёк на эмоцию. Он смотрел не просто внимательно — жадно, как будто пытался прочесть в моём взгляде то, что я не осмеливалась произнести вслух. Вот его взгляд задержался на глазах, скользнул к подбородку… и остановился на губах. Долго. Слишком долго.
Нивар всё ещё молчал. Ни слова. Ни жеста, кроме этого пронзительного, почти физического взгляда. Воздух между нами стал густым, как старое вино. Я почувствовала, как щёки начинают гореть, и, чтобы хоть как-то разрядить эту тягучую тишину, я просто улыбнулась. Легко. Невинно. Как будто ничего не значило.
Мы выпрямились — и в этот миг я почувствовала, как сердце сжалось, а потом начало биться чаще. Он смотрел на меня сверху вниз — не потому что был высок, а потому что ставил меня в это положение. Взгляд его был тяжёлым, оценивающим, почти… раздражённым.
Он словно был недоволен тем, что я так поздно объявилась и сообщила ему о своем намерении пойти с ним на бал. Или просто недоволен моим визитом в принципе?
— И выглядишь, как цветок эдельвейса, Офелия, — произнёс он наконец, и голос его прозвучал, как шёпот шелка по мрамору.
Он взял мою руку — медленно, почти торжественно — и поднёс к губам. Но не просто поцеловал. Нет. Он целовал каждый палец — один за другим, с такой преднамеренной медлительностью, что по коже пробежал мурашками лёгкий озноб. Я попыталась отвести взгляд, уставиться в пол, на узор паркета, на свет газового канделябра… но он не отпускал. Не отпускал ни руки, ни взгляда.
— Рад видеть тебя в хорошем расположении духа, — добавил он, и в этих словах не было ни радости, ни тёплого приветствия. Была игра. Игра, в которой я не знала правил.
— Елена сказала, что ты ожидал моего визита, — мой голос прозвучал чуть острее, чем я планировала. — Что это значит?
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Наталья29 ноябрь 13:09
Отвратительное чтиво....
До последнего вздоха - Евгения Горская
-
Верующий П.П.29 ноябрь 04:41
Верю - классика!...
Вижу сердцем - Александр Сергеевич Донских
-
Гость Татьяна28 ноябрь 12:45
Дочитала до конца. Детектив - да, но для детей. 20-летняя субтильная девица справилась с опытным мужиком, умеющим драться, да и...
Буратино в стране дураков - Антон Александров
