Лотос и роза - Марья Зеленая
Книгу Лотос и роза - Марья Зеленая читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Робертс вздохнул.
— Жена должна терпеть. Это ее крест. «Жены, повинуйтесь своим мужьям». Ефесянам, глава пятая, стих двадцать второй.
— «Мужья, любите своих жен, как Христос возлюбил Церковь». Ефесянам, глава пятая, стих двадцать пятый, — парировала Виктория.
Уголок рта Робертса дрогнул — не улыбка, но что-то близкое к ней.
— Вы недурно знаете Писание, — сказал он.
Затем наклонился вперед, сложил руки в замок — короткие, толстые пальцы, под ногтями грязь.
— Человек, который привел вас сюда — Лян Юньфэй. Что между вами общего?
Вопрос застал врасплох. Виктория ощутила, как жар приливает к щекам.
— Он… помог мне сбежать.
— «Помог», — хмыкнул Робертс. — И с чего бы это китайцу рисковать жизнью ради англичанки? Что вы дали ему взамен?
— Информацию. О британских планах. О торговле людьми.
— И это все? — Он буравил ее пристальным взглядом. — Вы краснеете как школьница, Виктория.
— Это не ваше дело, — огрызнулась она.
— Прелюбодеяние. С язычником, — спокойно констатировал Робертс.
— Он не язычник, — отрезала Виктория. — Он борется за справедливость. Спасает людей. Он куда больший христианин, чем многие из моих знакомых.
Робертс помолчал. Потом сказал — неожиданно тихо:
— Я знаю.
Виктория вопросительно посмотрела на него.
— Я учил его, — пояснил Робертс. — В моей миссии в Кантоне. Способный был паренек. Английский схватывал быстрее всех. Библию знал лучше взрослых.
Он встал — тяжело, держась за край стола, — и начал ходить по комнате. Медленно, шаркая, как человек, которому давно некуда спешить.
— Хун Сюцюань тоже был моим учеником. Я дал ему Слово Божье — а он объявил себя младшим братом Христа и выстроил... это. — Усталый жест в сторону окна. — Я приехал в Китай спасать заблудшие души. А в итоге — сотворил безумца. Тирана, который называет себя святым.
Замолчал. Вытер лоб рукавом.
Виктория смотрела на него — на этого грузного, неопрятного человека — и думала: он ненавидит то, что здесь происходит. И все равно остается — может, потому что уйти означало бы признать, что все было зря.
Робертс вернулся к столу, опустился на стул.
— Слушайте внимательно, Виктория. Хун вызовет вас — думаю, скоро. Европейка в Нанкине редкость, ему будет любопытно. Будьте осторожны. Он непредсказуем: в один день милостив, на следующий — казнит за малейшую провинность. И еще. Лян не сможет защитить вас здесь. Если узнают, что между вами что-то было — накажут. Вас, как иностранку, может, и не тронут, но его могут даже казнить.
Холод скользнул по спине.
— Казнить? — ужаснулась Виктория. — За что? Только за то, что…
— За нарушение клятвы, — перебил Робертс. — Тайпины дают обет целомудрия, когда вступают в движение. Нарушение обета — не просто проступок. Это измена Небесному Царству.
Виктория потрясенно молчала.
Обет.
Значит, никаких обязательств, никакой невесты, ничего такого. Только клятва — и она, которая не дала ему отступить.
Где-то под ребрами стало тепло и больно одновременно.
— Он сам вам об этом не сказал? — спросил Робертс.
— Нет, — прошептала она.
Робертс придвинул к себе чернильницу, отодвинул обратно. Потом негромко, без осуждения:
— Значит, не хотел останавливаться. Или не смог.
Виктория опустила глаза. За окном крикнула какая-то птица — коротко, резко, и замолчала.
Не смог. Почему-то именно эти слова отозвались острее всего.
— Возвращайтесь в барак, Виктория, — устало сказал Робертс. — Молитесь Господу. Раскайтесь. Хотя, боюсь, вы не считаете то, что сделали, грехом.
Виктория встала, пошла к двери. На пороге обернулась.
— Преподобный, если случайно увидите Юньфэя... передайте, что я… — Она осеклась, сглотнула. — Что со мной все в порядке.
Робертс взял перо, покрутил в пальцах, положил обратно.
— Передам, — просто ответил он.
Виктория вышла. Слуга закрыл за ней дверь.
Снаружи воздух был прохладным и свежим. Она вдохнула глубоко, жадно, как человек, который долго был под водой.
Странный человек этот Робертс. Осуждал ее словами — и почти не осуждал интонацией. Цитировал Ефесян так, будто сам не верил, что это поможет. Назвал прелюбодеянием — и тут же сказал «передам».
Возможно, потому что он слишком хорошо знал цену праведности — и слишком хорошо видел, к чему она может привести?
Глава 30. Гниющий рай
Глава 30. Гниющий рай
Барак выглядел так же, как и три года назад. Те же деревянные нары, та же теснота, тот же воздух — спертый, тяжелый, пропитанный потом и дыханием десятков мужчин.
Надзиратель — костлявый старик с жидкой бороденкой — окинул Ляна цепким взглядом.
— Новенький?
— Вернулся. Был на задании в Шанхае.
Старик махнул рукой куда-то в дальний угол:
— Иди. Найдешь себе место.
Лян шел между рядами, вглядываясь в лица. Искал знакомые черты. Братьев по оружию, с которыми делил миску риса в лагере под Уси. Товарищей, что прикрывали спину в бою. Тех, кто стоял рядом, когда давали клятву Небесному Царству.
Никого.
Погибли? Ушли? Дезертировали
Три года — достаточно, чтобы война перемолола целое поколение, как жернова перемалывают зерно.
Место у дальней стены оказалось неплохим — не на сквозняке, прикрыто от посторонних глаз. Лян сел на нары, снял шапочку, провел рукой по затылку. Под ладонью вместо привычной косы — жесткая щетка волос.
Вернулся к своим.
Но где они, свои?
Лег на нары, подложив узел под голову. Твердые доски давили на позвоночник, но годы в монастыре и в военных лагерях приучили спать где угодно.
Лян закрыл глаза. Сон не приходил.
Виктория.
Имя отозвалось болью под ребрами.
Одна среди чужих. Не знает обычаев, не понимает языка.
В памяти возникло ее бледное лицо, перед тем, как захлопнулись ворота. Глаза, полные страха, и мольбы.
Не оставляй меня.
А он оставил.
Лян повернулся на бок, прижал руку к груди — там, где под грубой тканью рубахи еще сохранялся слабый, почти неуловимый запах ее тела. Память о храме, о ливне, что барабанил по крыше. О ночи, когда все изменилось.
Шесть лет воздержания. Шесть лет строгой дисциплины, когда ци направлялась только на служение делу. Клятва целибата — чистота тела есть чистота духа, похоть есть слабость и путь к поражению.
Все рухнуло за одну ночь. Разбилось, как фарфоровая чаша о камень.
Предатель.
Лян ждал вины. Стыда, что должен был жечь изнутри. Раскаяния, что заставляет молить Небеса
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Татьяна24 май 15:17
Очень необычно. Очень пугающи. Держит в напряжении до конца....
Самая красивая девушка в могиле - Кристофер Триана
-
Павел Фомин24 май 08:24
Похождения ГГ интересны, ведь автор его наделил положительными качествами, не лишил прежней памяти, дал здоровье, крутой характер...
Железный лев. Том 4. Путь силы - Михаил Алексеевич Ланцов
-
Гость granidor38521 май 18:18
Помощь с водительскими правами. Любая категория прав. Даже лишённым. Права вносятся в базу ГИБДД. Доставка прав. Смотрите всю...
Развод с драконом. Вишневое поместье попаданки - Софи Майерс
