Царствование Розы - Кейт Голден
Книгу Царствование Розы - Кейт Голден читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Мы должны вернуться, — сказал я, останавливаясь. — Арвен…
— В таком состоянии мы ей не поможем, — хрипло проговорил Гриффин, опираясь на аккуратный кустарник. — Нам нужен наш лайт. Или хотя бы отряд.
Зря мы вообще пошли без отряда. Этера настояла, вечно беспокоясь, что наша природа Фейри дает нам преимущество, а мы так отчаянно хотели ей угодить. Нелепо.
Но стражи приближались…
И их было слишком много, втроем, обессиленные, раненые и ведьма с неконтролируемой магией, нам их не одолеть. Хотя мне это признание едва не стоило жизни, он был прав. Сначала нужно было выбраться, а потом вызволять Арвен.
— Хорошо, — отрезал я. — Поторопимся.
Мы понеслись по кирпичной дорожке к воротам и, один за другим, перелезли через них. Первым, с болью кряхтя, Гриффин, затем я, потом Мари, которую мы втащили за собой. Оказавшись по ту сторону, в сердце столицы Ревю, мы пустились бежать.
Ночь еще не наступила по-настоящему, и на небе не было ни звезд, ни облаков. Пустая, тоскливая синева, которая не соответствовала тому отчаянному напряжению, что разрывало меня изнутри.
Мы свернули за ближайший угол — сзади все еще слышались тяжелые шаги и звуки рогов — и ворвались на узкую улицу. Резко увернувшись от ржущего коня, запряженного в карету, я повел их в еще один узкий переулок между двумя кирпичными зданиями.
В ушах стояла тишина, если не считать цоканья копыт и нашего тяжелого, прерывистого дыхания. Над нами мокрые креповые платья35 висели над украшенным орнаментом бирюзовым балконом, имитировавшим решетку.
Гриффин засунул два пальца в глотку и его вырвало на кирпичи. Его спину и руки исполосовали те призрачные клинки, и из-под ребер на брусчатку капала кровь, пока его выворачивало.
— Это бесполезно, — выдохнул я, но он снова сунул пальцы в рот, пытаясь вызвать рвоту. — Яд уже в крови. Для исцеления нам нужен лайт Фейри. Или время, чтобы лилиум вышел из организма.
Мари заговорила впервые с тех пор, как мы покинули зал Этеры.
— Мне жаль… — Ее голос был тихим. — Я думала… я пыталась…
— Потом, — оборвал я ее. — Нам нужно пробиться обратно, и с применением грубой силы, пока Этера не… Я не стал додумывать мысль. Я также не собирался терять веру в Арвен. Она была сообразительной, и умелой, и чистокровной Фейри, и… с ней все будет в порядке. Пока мы не доберемся до нее, она должна держаться. — Как быстро мы сможем добраться до Шедоухолда?
Мари оторвала полосу от своей юбки и прижала ее к ране на боку Гриффина, пока тот смотрел в сторону оживленного центра города, окружавшего просторный городской дворец Этеры.
— Без нашего лайта? — Он поработал челюстью, взвешивая. — Часов двенадцать. Одиннадцать, если украденные кони будут на редкость резвыми.
Твою мать. У нас не было на это времени.
— Призрачный шанс, но… — Мари достала из своей сумки книгу в украшенном кожаном переплете. Брови Гриффина слабо поползли вверх. — Я взяла это из дерева Этеры. Это вторая часть настоящей учетной книги.
Мои брови нахмурились.
— Я не понимаю.
Мари закусила нижнюю губу.
— Когда я увидела похожий корешок, я поняла, что это должна быть та самая вторая часть, о которой нам рассказывал Никлас. Та, где имена тех, кто сражался за север, а не за юг. Так что я взяла ее. В этой книге — фамилии, родные города, известные бизнесы и связи каждого, кто воевал за Этеру. Если Александр и его люди помогали ей…
— Тогда его имя должно быть там… — закончил Гриффин, потирая ушибленную челюсть.
Мой мозг начал лихорадочно работать.
— Если Александр все еще в Розе, как говорил нам король мятежников, он был бы ближайшим Фейри на много миль вокруг.
— Я читала, что Кровавые Фейри обладают всякими целительными силами, — сказала Мари. — Если он исцелит вас, это будет самый быстрый способ вызволить Арвен.
Она была права. Хемоличи могли проделывать множество неприятных, но ценных трюков с кровью, включая удаление токсинов. Если бы мы убедили его помочь нам, мы смогли бы превратиться и прилететь обратно сюда гораздо быстрее, чем если бы отправились за помощью в Шэдоухолд. Если кто и мог помочь нам сейчас, и быстро, так это, возможно, именно он.
— Мари, это гениально.
На ее раскрасневшихся щеках затеплился слабый отсвет надежды на искупление.
Гриффин добавил:
— Меньшее, что он может сделать, учитывая, скольким он нам обязан.
Несмотря на мое презрение к нему, мы использовали Александра, чтобы освободить Арвен. А потом я вырву этой безумной Алой Королеве ее изящные конечности одну за другой, до самой ебучей изящной пяточки.
Мари уже вскрывала учетную книгу и искала его имя.
— Какая у Александра фамилия? — спросила она.
Я подошел и встал позади нее.
— Хейл.
— Х, Х, Х… — повторяла Мари, листая страницы.
— В разделе А ничего не нашлось? — спросил Гриффин, склонившись над книгой и вглядываясь в мелкий шрифт.
— Нет, — она слегка прислонилась к его груди. — К сожалению.
Гриффин застыл от неожиданного прикосновения, и по его лицу разлился румянец. Он тут же отступил от ведьмы, и та едва не упала вперед.
— Список сделан по фамилиям? — уточнил я.
Мари оставалась молчаливой, ее щеки теперь тоже были розовыми, прежде чем она издала тихое:
— Нет…
А она была уже далеко за разделом А.
Проклятые Боги.
Я взглянул на улицу: ночь постепенно окутывала город. Как лучше украсть лошадь? Стоило ли раскрывать себя как короля Оникса, или же просто пригрозить — это было бы быстрее и избавило бы от лишних вопросов?
— Назад, — низко проговорил Гриффин. — Я знаю эту фамилию.
Я повернулся и заглянул в книгу, Мари оказалась зажата между нами двумя.
— Какую?
— Харкен Саделла, — сказал Гриффин. — Ему принадлежит — Соблазнитель Нэк36.
— Что это? — спросила Мари.
— Театр в грязном портовом городке под названием Гнилой Конец. — Гриффин поморщился, прижимая порванную юбку Мари к ране на ребрах. — Всего в часе езды отсюда на лошади. Странное место… Он находится в одном из самых опасных городов северной Розы, но обслуживает самых состоятельных клиентов королевства. Место, где богачи могут найти и разврат, и анонимность. Настоящий преступный цех — проституция, запрещенные зелья, наркотики и, видимо, довольно неплохой театр.
Когда Мари скривилась от удивления, Гриффин добавил:
— Кейн и я охотились за Клинком Солнца пять лет. Мне известна каждое значимое преступное место Эвенделла.
Я провел ладонью по лицу, пытаясь сохранить остатки терпения.
— Какое это имеет отношение к Александру?
— Не знаю… — признался Гриффин. — Но это единственное имя, которое мне знакомо. — Он вновь
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Юлия12 ноябрь 19:36
Милый, добрый, немного наивный .. читать приятно)...
Обмануть судьбу - Джулия Тиммон
-
Гость Юлия11 ноябрь 09:30
О, роман что надо! ...
Не отпускай моей руки - Люси Эллис
-
Гость Юлия10 ноябрь 17:15
Вот роман то, что надо!)...
Продлить наше счастье - Мелани Милберн
