Неизлечимая меланхолия Эмилии Лестер - Ли Льеж
Книгу Неизлечимая меланхолия Эмилии Лестер - Ли Льеж читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Конечно. Садитесь, — пригласил адвокат, — хотите чего-нибудь выпить?.. Джонс! Принесите воды нашей гостье!
Когда несимпатичный секретарь принёс стакан тепловатой воды, Эмилия была ему искренне благодарна.
— Итак? — нетерпеливо спросила мистер Уорвик, едва она утолила жажду.
Эмилия вернула стакан секретарю и дождалась, когда он выйдет.
— Итак, вы должны рассказать мне всё, что знаете о любимом детище леди Саммерфорд — Фонде борьбы за женские права.
Адвокат поморщился.
— Зачем это вам? И с чего вы взяли, что я что-то об этом знаю? Суфражистки меня не интересуют.
— Но вы много лет были поверенным моей тёти, — напомнила Эмилия, — вы занимались её делами здесь, в Вайтберри. Я полагаю, что у вас есть хоть какие-то сведения об этой загадочной организации.
— И зря полагаете, — мистер Уорвик пожал плечами, — леди Саммерфорд не посвящала меня в свои дела, связанные с… как это?.. с борьбой за права женщин. Мы общались с ней в основном эпистолярно, а виделись так и вовсе раз в жизни. Тем не менее, ваша тётушка была крайне проницательной особой и сразу почувствовала то, что я не разделяю и не одобряю её взгляды. Вполне естественно, что она не обсуждала со мной ничего, что касалось бы её странного увлечения.
— Ну хорошо, — Эмилия нервно скрипнула стулом, — тогда где я могу навести справки?
— Где? В самом деле, где же? — мистер Уорвик на секунду задумался. — Если честно, не знаю, что вам и подсказать. Возможно, вам стоит поехать в Лондон и разузнать что-нибудь прямо на месте, связаться с лондонскими адвокатами вашей тётушки. Или поговорите с молодым мистером Саммерфордом, уж он-то должен что-то знать.
Стул скрипнул ещё раз — как будто бы сам по себе.
— Но я не знаю, где мне найти мистера Саммерфорда! — заявила Эмилия более сердито, чем требовала ситуация.
Мистер Уорвик утомлённо вздохнул.
— Это не проблема, мисс Лестер. Он остановился неподалёку и оставил мне свой временный адрес. Если вы достаточно прониклись вольнодумскими идеями леди Саммерфорд, то можете наведаться к нему хоть сейчас.
В словах мистера Уорвика Эмилии почудился какой-то плохо замаскированный намёк, но она решила быть выше этого и лишь прохладно улыбнулась.
— Именно так я и сделаю, сэр.
Глава 28
Трудно делать вид, что не поняла намёка, если на самом деле прекрасно его поняла. Мистер Уорвик ненавязчиво интересовался: действительно ли Эмилия настолько эмансипировалась, что решила в одиночку посетить жильё неженатого мужчины. И хотя Эмилия ответила на этот вопрос утвердительно, в душе её страшила возможность столь грубо нарушить общественный этикет.
Её репутация странноватой девицы уже не первой молодости вряд ли могла серьёзно пострадать от такого визита, поскольку большинству жителей Вайтберри и так не было до неё никакого дела. Намного хуже было то, что мог подумать о ней сам мистер Саммерфорд. Даже Джессика Рэтч при всей её развязности вряд ли решилась бы заявиться к своему «предмету» прямо домой — одна и без приглашения.
С другой стороны, разве Генри Саммерфорд не нарушал неоднократно это неписаное правило? Разве Эмилия хоть раз приглашала его в собственный дом, где он, тем не менее, неоднократно ошивался? Или ему можно вести себя подобным образом, потому что он — мужчина, а ей нельзя, потому что она женщина?
Разве не с этой политикой двойных стандартов боролась всю жизнь леди Саммерфорд?..
Если уж Эмилия приняла решение следовать за своей выдающейся тётей по пути её просветительской деятельности, то уж тем более она сможет проделать недлинный путь от конторы мистера Уорвика к дому, который нанял мистер Саммерфорд, благо между ними всего два квартала.
И Эмилия прошла эти два квартала такой гордой и самоуверенной походкой, что прохожие непременно оборачивались бы ей вслед, если б хоть один из них вышел на залитую солнцем улицу в этой жаркий полдень.
По мере приближения к жилищу Генри Саммерфорда шаги Эмилии становились всё короче и короче, и звонкий стук каблучков сменился на аккуратное ступание на носках. Решимость решимостью, но как вести себя с этим молодым человеком, что именно ему сказать и как парировать его наверняка колкие остроты, как не уронить себя в его присутствии и не показаться смешной — этого Эмилия не знала. Она до сих пор не понимала, как он к ней относится — и как она будет жить, если выяснится, что его отношение к ней вообще не имеет ни полюса, ни окраски. Если он равнодушен.
Мистер Уорвик оказался столь любезен, что не только назвал Эмилии нужный адрес (она плохо разбиралась в адресах), но и описал внешний вид дома, чтобы его протеже точно не заблудилась. Оказалось, что мистер Саммерфорд снял до конца года небольшой, но уютный коттедж в современном стиле, на фоне которого более высокие и широкие дома на той же улице выглядели нелепо расплывшимися. Дом и в самом деле был замечательный: с большими окнами, белыми наличниками, ровными кирпичными стенами без единого изъяна. В нём не было очарования старых величественных зданий, построенных сто или двести лет назад, зато всё дышало свежестью и новизной, элегантностью и… «прогрессом» — подумалось Эмилии. Она поймала себя на мысли, что хотела бы пожить в таком доме, ощутить этот дух современности. Интересно, откуда такой коттедж мог появиться в провинциальном городишке Вайтберри и кто его настоящий хозяин?..
Возле крыльца росли необычные хвойные деревья — не слишком высокие, но с красиво изогнутыми стволами и раскидистыми ветками с длинной хвоей. Если подойти к крыльцу, то можно спрятаться за этой сосной и никто из случайных прохожих её не увидит… Эмилия толкнула калитку раньше, чем успела удержать себя от этого поспешного шага.
Калитка была не заперта и открылась совершенно бесшумно. Даже она, как и всё в этом доме, была новой, гладкой на ощупь и безупречно выполняющей свою функцию. Эмилия сделала несколько шагов по ровной, чистой, посыпанной мелким белым песком дорожке и спряталась в прозрачной тени экзотического дерева.
Прежде сем подняться по ступенькам и дёрнуть за витой шнурок звонка, ей нужно было собраться с силами.
Вряд ли Генри живёт в таком доме один, наверняка у него есть прислуга. Кто откроет ей дверь — дворецкий, лакей или горничная? Как ей представиться? Как объяснить причину своего визита? С каким выражением лица посмотрит на неё прислуга, когда
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Ольга20 июнь 06:10
Давно так не смеялась! Книга замечательная. Отлично поднимает настроение. Большое спасибо автору. ...
Психолога вызывали? - Елена Саттэр
-
Magda18 июнь 00:44
Прелестно! Иронично, занимательно, очень смешно! ...
Развод по-драконьи - Ольга Олеговна Пашнина
-
Гость Любовь17 июнь 11:07
Прочитала залпом,интересный сюжет, захватывает с первых фраз.Чтение произведения доставило мне огромное удовольствие...
(Не)нужная жена дракона на вес золота - Татьяна Бэк
