Приручая Серафину - Джиджи Стикс
Книгу Приручая Серафину - Джиджи Стикс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты боишься, что я откушу.
— Ты можешь не совладать с собой, — уголок его рта приподнимается в ухмылке. — Мой член слишком вкусный.
— Теперь я хочу еще больше.
— Ты сплошная беда, знаешь?
— Я хорошая!
Он смеется. Глубоко, бархатисто, от этого звука у меня внутри все трепещет. Когда он бросает взгляд через салон, я замираю. Улыбка делает его мужскую красоту почти невыносимой. Когда он мрачный, резкие черты кажутся почти угрожающими, а когда улыбается, то как будто солнце выходит после грозы.
— Никогда не меняйся, Серафина.
Я хмурюсь.
— Это что значит?
Он берет мою руку и водит большим пальцем по коже, рисуя маленький круг. От его тепла бабочки в животе взлетают стаей.
— Ты прекрасна именно такая, какая есть.
— Даже если я безрассудная?
— Это часть твоего обаяния, — тихо говорит он. — Я только сейчас начал это ценить.
Я ерзаю на сиденье.
— Может, вспомнишь об этом в следующий раз, когда будешь пороть меня, — задница до сих пор как в огне.
Смех Лероя, как бельгийский шоколад: один раз попробуешь, и хочется еще. Хочется нарочно шалить, лишь бы снова его услышать. Он подносит наши сцепленные руки к губам и целует мои костяшки.
— Как найдем Габриэля, убьем Самсона и вычеркнем следующих двоих из твоего списка, я увезу тебя куда-нибудь, где нас точно никто не найдет, и покажу, как сильно ценю этот дерзкий ротик.
Он сворачивает с шоссе к мотелю, спрятанному в стороне от дороги. Одноэтажное здание с безупречно белыми стенами и ящиками розовых цветов под окнами.
— Это что? — спрашиваю.
Он задом въезжает на парковочное место.
— Майк Ферранте живет неподалеку. Отдохнем здесь, а потом навестим его, когда жена уйдет на смену в больницу.
Пульс учащается, кожа стягивается, перед глазами рыжеватый мужик с лысиной, бьет маму по лицу тем самым местом, которое я собираюсь отрезать.
— Откуда ты знаешь расписание?
— Мико.
Он выходит из машины и идет к офису мотеля, я провожаю взглядом его широкую спину. Все веселье, что было в лесу, мгновенно испаряется. В голове только они те твари, что окружали маму. Когда-нибудь я найду тех, кому повезло сдохнуть раньше, чем мы до них добрались, и надругаюсь над их могилами.
Через несколько минут Лерой возвращается, открывает пассажирскую дверь, в салон врывается шум проезжающих машин и порыв прохладного воздуха, выбивая меня из мрачных мыслей.
Я вылезаю, он тут же обхватывает меня за талию и притягивает к своему теплу.
— Пойдем, приведем тебя в порядок, а потом займемся твоими синяками.
Он открывает дверь номера. Чисто, гораздо чище, чем я привыкла. Ни капли того затхлого запаха, который обычно пропитывал мотели и гостиницы, где я убивала цели. Две двуспальные кровати с белоснежным бельем, маленькая кухня и ванная.
Лерой целует меня в макушку, выскакивает за дверь и через минуту возвращается с кожаной сумкой в руке.
— Залезем в джакузи, а потом я займусь ранами на твоей заднице.
Я невольно отступаю назад, сердце раздувается до невозможности. В прошлый раз после секса он устроил мне ванну и завернул в полотенца, будто я хрупкая драгоценность. А теперь еще и раны мои лечить собрался.
Так не бывает. Люди не бывают такими идеальными. Или все-таки бывают?
ГЛАВА 61
ЛЕРОЙ
Серафина послушная, как котенок, пока я опускаю ее в теплую воду и втираю шампунь в волосы. Кофейная краска смывается быстро, мой белокурый ангел возвращается, тот самый, которого я вынес из особняка Капелло.
Грудь наполняется теплом, когда разглядываю ее тонкие черты. Она уже не та невинная девочка, какой я ее считал, — женщина, чья тьма глубже моей.
Вымыв ее, я укладываю на кровать лицом вниз. Обе идеальные половинки задницы потемнели от порки. Толстым слоем наношу охлаждающий гель на горячую кожу. Закончив, она перекатывается на спину, обвивает мою шею руками, а в ее глазах светится что-то немыслимое.
Благодарность, восхищение, нежность — все то, чего человек вроде меня никогда не заслуживал. Если бы не извращенная попытка Капелло превратить ее в машину для убийств, принцесса мафии вроде Серафины никогда бы не пересеклась со мной.
Она бы закончила какой-нибудь университет или вышла замуж за влиятельного типа, жила бы в роскоши и покое. А вместо этого, она в мотеле со мной.
Я целую ее в губы и чувствую, как внутри что-то окончательно переворачивается. Серафина стала моей целью, смыслом. Я сделаю все, чтобы ее защитить.
— Кем ты хотела стать? — спрашиваю я.
Она устраивается у меня на коленях, проводит ладонью по груди.
— Мечтала убить близнецов на глазах у отца, а потом проткнуть его раскаленными кочережками. А что?
— До этого.
Она склоняет голову набок, взгляд уходит куда-то далеко, будто она проваливается в воспоминание.
— Хотела учиться в Cordon Bleu, кулинарной академии.
— Поэтому так ловко орудуешь ножом?
Она кладет голову мне на плечо.
— Я помогала Бьянке на кухне.
— Вашей поварихе?
— Она была женой нашего водителя, Феликса. Он учил меня водить и в ту ночь отвез меня к бабушке…
Ее голос дрожит, она опускает голову, воспоминания душат. Я глажу ее по волосам и злюсь, что не могу вырвать эту боль из нее. Держать в безопасности — мало, когда в ней до сих пор живут те монстры.
Обхватываю ее ноги руками, встаю с кровати, отгибаю одеяло и осторожно укладываю ее на простыни.
— Останься со мной? — тянет меня за руку.
— Так и собирался.
Я ложусь рядом, притягиваю ее к себе.
— Расскажи о Бьянке.
Серафина начинает рассказывать о женщине средних лет, итальянке, которая жила вместе с мужем в крыле для прислуги. Чем дольше она говорит, тем яснее, что именно Бьянка растила ее по-настоящему.
Ее мать больше любила светские приемы и шопинг, чем своих двоих детей. Ну и, конечно, измены Капелло с собственным телохранителем.
— Бьянка была потрясающая, — зевает Серафина. — Она ставила мне маленький столик на кухне, я делала уроки и смотрела, как она готовит. Иногда даже позволяла помогать.
Я медленно рисую круги на ее спине, пока веки не начинают слипаться.
— Хочешь, когда все утихнет, мы ее найдем?
Ее тело мгновенно каменеет.
— Не могу.
— Почему?
— Если папа убил Феликса за то, что тот увез меня той ночью… — она поднимает голову,
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Татьяна26 апрель 15:52
Фигня. Ни о чем Фигня. Ни о чем. Манная каша, размазанная тонким слоем по тарелке...
Загадка тихого озера - Дарья Александровна Калинина
-
Гость Наталья24 апрель 05:50
Ну очень плохо. ...
Формула любви для Золушки - Елизавета Красильникова
-
Гость ольга21 апрель 05:48
очень интересный сюжет.красиво рассказанный.необычный и интригующий.дающий волю воображению.Читала с интересом...
В пламени дракона 2 - Элла Соловьева
