Пиратки - Пенелопа Дуглас
Книгу Пиратки - Пенелопа Дуглас читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Отдай–ка.
– Эй.
– Выпьешь после игры.
Я кидаю упаковку Корал, та сгружает её в свой рюкзак.
– К тому же, мне нужна ваша помощь. – Я вскакиваю на ноги, на ходу откусывая пиццу. – Пошли!
– Куда? – кричит он мне вслед.
Но я просто иду к двери, ожидая, пока они пойдут за мной.
Десять минут спустя мы вылезаем из машины Корал, она бежит к багажнику за парой фонариков. Я смотрю на кладбище на Эспланад–стрит, дождь слабый, надгробия выглядывают из высокой травы.
Я поворачиваюсь к Кэлвину, продолжая наш разговор.
– Как ты можешь не знать, где находится могила Конора Дорана?
Это же местный фольклор. У местной молодёжи нет традиции паломничества, подношений или чего–то подобного?
Но он просто отмахивается.
– Ты посмотри на эту дыру.
Я включаю фонарик на телефоне, Корал и Кэлвин берут свои фонари.
– Ну серьёзно, как ты вообще рассчитываешь здесь что–то найти? – продолжает Кэлвин.
Мы проходим через узкий проём в низкой каменной ограде старого кладбища, буйная растительность почти поглощает любые следы того, что скрыто под землёй.
Я освещаю пространство, вижу редкие таблички, выглядывающие из высокой травы.
– Да, тут полный кошмар.
Я пробираюсь сквозь кусты, нахожу ряд и подношу свет к именам.
Холодный дождь мочит мне лицо, я смотрю на лесистую местность слева от меня – густую и тёмную.
– Разделимся, – говорю я им. – Я беру этот участок. – Указываю на Корал. – Ты прочёсываешь нижнюю часть. – Затем киваю Кэлвину, указывая на холм над нами. – А ты – туда.
– А что нам за это будет? – ворчит Корал.
Я выпрямляюсь и запрокидываю голову.
– Не могу поверить, что мне приходится платить друзьям.
– О, привыкнешь, – замечает Кэлвин. – На прошлой неделе я заплатил Фэрроу за бензин, хотя он всё равно ехал в ту же сторону.
Халявщики. Я приподнимаю бровь, глядя на Корал.
Она скрещивает руки на груди.
– Хочу абонемент на гоночную трассу на всё следующее лето.
– Чтобы участвовать?
– Чтобы смотреть, дурочка, – парирует она.
Я перевожу взгляд на Кэлвина.
– Подарочную карту в «Глазурь» на сотню баксов, – говорит он.
Я отворачиваюсь.
– Ладно.
Мы расходимся: Кэлвин прочёсывает надгробья наверху, Корал – внизу. Здесь есть высокие памятники, группы совместных памятников для супругов, и время от времени я наступаю на плиты, врытые в землю.
Это кладбище должно быть больше. После приморских городов, речные города – самые заселённые. Уэстону, должно быть, больше ста лет. Может, здесь есть ещё одно кладбище?
Но Бастьен сказал – на Эспланад–стрит.
Я щурюсь, смотря на белый мраморный маркер.
– Вы нормально видите имена?
– Некоторые из этих табличек старые, – откликается Корал.
Я выпрямляюсь, понимая.
– Да, его – не такая.
Конор умер всего двадцать два года назад. Я могу игнорировать те, что выглядят так, будто им лет сто.
– Пусто! – кричит Кэлвин.
Если мы ничего не найдём, значит, Бастьен ошибался. Близнецы, Конор и Дикон, скорее всего, живы.
– Людей часто здесь хоронят? – спрашиваю я.
– Нет. – Корал переходит к другому ряду, светя фонариком. – Население уже не то, а когда кто–то всё же умирает, чаще всего его тело отправляют в крематорий.
В Фоллз то же самое. Мавзолеи тоже более популярны. Это дешевле.
– Дилан? – зовёт Корал.
Я поворачиваю голову и вижу, как она смотрит на каменную глыбу посередине последнего ряда.
Я бегу к ней, слыша за спиной шаги Кэлвина.
Подлетаю к Корал и смотрю вниз, туда, куда светит её фонарь. Там скамейка из мрамора, а между двух опорных столбиков стоит бутылка спиртного.
Она поднимает её.
– Я бы прошла мимо, если бы не это.
Я забираю у неё фонарь и читаю имя на лицевой стороне каменной плиты, выбитое чёрными буквами. Конор Доран
Дата рождения указана перед именем, дата смерти – после. Двадцать два года назад.
Я беру у Корал бутылку, светя на неё фонариком.
– «Chimney Wind», – читаю я, стирая грязь с выцветшей и влажной этикетки.
Кэлвин забирает бутылку, подбрасывает её и ловит – жидкость внутри плещется о тёмное стекло.
– Давно она тут стоит.
– Не так уж и давно, – вступает Корал. Я смотрю на неё.
– Что?
Она листает телефон, капли дождя падают на экран.
– Бренд разрабатывали лет десять, но, похоже, первую партию разлили только два года назад, – говорит она, показывая мне сайт. – Производят в Новом Орлеане.
Всего два года.
Мой свет выхватывает блеск чего–то серебряного, я наклоняюсь и поднимаю крошечный скелетный ключ у основания скамейки, рядом с тем местом, где стояла бутылка. Я подношу его ближе к свету, ищу какие–то отметки или цифры – ничего. Похоже на ключ от старого висячего замка.
Рядом со мной что–то щёлкает, я смотрю как Кэлвин откручивает крышку с бутылки.
Корал светит на него фонариком.
– Ты чего?
Он поднимает бутылку, улыбаясь.
– Не пропадать же добру.
Запрокинув бутылку, он делает глоток, а я качаю головой.
Но тут же он отдёргивает бутылку и кашляет.
– Что? – спрашиваю я.
– Это не виски. – Он смеётся, прочищая горло. – Это коньяк. И он, блин, офигенный.
Он делает ещё пару глотков, пока я достаю телефон и делаю снимки, которые просил Хоук.
Убрав телефон, я веду Корал и Кэлвина обратно к машине. Кэлвин протягивает мне бутылку.
– Нет, – говорю я ему.
Он протягивает её Корал, но та чуть ли не рысью от него отпрыгивает.
– Нет, это к беде, – выговаривает она. – У мертвых не крадут. Ты что, «Мумию» не смотрел?
Я смеюсь, но да, она права. Я не настолько смелая.
– Это не мы! – кричит она в пространство, утрированно указывая на Кэлвина. – Если кто–то слушает, это он!
Мы добираемся до машины, и она рычит на него:
– Положи на место.
– Да ни за что, – открывает он дверь. – Это халява.
Мы забираемся внутрь, гасим фонарики и уезжаем, прежде чем я понимаю, что ключ всё ещё у меня в руке.
Глава 25. Хантер
Если бы она любила меня, то не теряла бы надежды. Она бы пыталась. Да, праздники и вечеринки будут отстойными из–за того, что Кейд злится – а
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Павел11 май 20:37
Спасибо за компетентность и талант!!!!...
Байки из кочегарки (записки скромного терминатора) - Владимир Альбертович Чекмарев
-
Антон10 май 15:46
Досадно, что книга, которая может спасти в реальном атомном конфликте тысячи людей, отсутствует в открытом доступе...
Колокол Нагасаки - Такаси Нагаи
-
Ирина Мурашова09 май 14:06
Мне понравилась, уже не одно произведение прочла данного автора из серии Антон Бирюкова.....
Тузы и шестерки - Михаил Черненок

Ирина Мурашова09 май 14:06