Изумление Судзумии Харухи (Том 1) - Нагару Танигава
Книгу Изумление Судзумии Харухи (Том 1) - Нагару Танигава читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Кён, хватит! Успокойся. Юки только что уснула. — Она посмотрела на меня нахмурившись. — Сразу как поела, легла и тут же задремала.
И в самом деле, Нагато неподвижно лежала с закрытыми глазами. Словно принцесса в хрустальном гробу. Она как будто даже не дышала.
— Кажется, ей уже лучше. Вот поэтому и плохо жить одному. Надо, чтобы рядом были другие. Даже если спишь один, важно чувствовать, что в доме есть кто-то ещё и он что-то делает, иначе нет уюта. Кем бы ты ни был, ощущать присутствие людей...
Рассуждения Харухи я пропустил мимо ушей. Не то чтобы ваш покорный слуга был против них, но сейчас просто не мог их воспринимать. Моё тело не слушалось головы и само по себе пришло в движение.
— Кён? Ты куда?..
Я выскочил из спальни, набрал скорость, миновал входную дверь, не дожидаясь лифта, побежал вниз по лестнице и, вылетев из подъезда, побежал дальше.
Понятия не имею, где находится Куё. Но на ней я видел форму женской школы Коёэн. Если она посещает это заведение по-настоящему, как Нагато — Северную старшую, то могла быть там. Плевать мне, что за охрана у них там на входе стоит, как-нибудь выкручусь. Может, в учительской найдётся информация о её месте жительства. Будем действовать по обстановке.
Моё тело просто не позволяло мне стоять и ничего не делать.
Ноги неслись, словно на них были подаренные богиней волшебные крылатые башмаки, но недолго: сердечно-сосудистая и дыхательная системы скоро стали подводить меня, и я начал задыхаться. Тут я понял: впереди железнодорожный переезд.
Как раз здесь почти ровно год назад марафонец поневоле в лице меня выслушал длинный монолог Харухи.
Я остановился, пытаясь отдышаться, и взглянул в сторону железнодорожных путей. И тут же застыл как вкопанный.
Куё Суо.
По другую сторону рельс стоял враг — мой и Нагато. Словно он всегда там был.
— . . . . . . . . .
Тёмная школьная форма. Длинные свободно ниспадающие волосы. И это безмерно пустое выражение лица.
Замигали огни, и звуковой сигнал объявил о приближающемся поезде. Шлагбаум начал лениво опускаться.
Что она здесь делала?.. Она как будто ждала меня здесь...
Куё не двигалась. Она держалась от меня на расстоянии железнодорожного переезда и стояла не шелохнувшись. Даже робот из картонных коробок был бы больше похож на человека.
«Клян, клян, клян...»
Переезд закрылся окончательно, и стали ощутимы вибрация и шум приближающегося состава. Я уставился на Куё. Куда смотрела та — кто его знает. Не бывает таких совпадений. Она...
Она ждала здесь меня.
Вагоны промчались мимо, обдув вашего покорного слугу ветром и скрыв Куё от его взгляда. Хоть вагонов было не так много, казалось, время в то мгновение остановилось. Эта иллюзия оказалась так сильна, что я как будто мог различить в окнах лица пассажиров. И от этого у меня возникло стойкое предчувствие.
Вот сейчас поезд пройдёт, а Куё на другой стороне не будет. А на самом деле она уже стоит у меня за спиной, и тянется ко мне призрачно бледной рукой...
Такую вот жуткую картину рисовало воображение.
Поезд прошёл, предупреждающие огни отключились, а Куё по-прежнему стояла за шлагбаумом. Может, с её стороны это было своеобразной вежливостью, а может, театральным эффектом. Но разве не чужды ей такие человеческие мотивы?
Дождавшись, пока чёрно-жёлтые стрелы займут верхнее положение, она пришла в движение, будто рассекала собой воду, и направилась ко мне. И как у неё получается, что и юбка, и волосы остаются совершенно статичными?
Бестелесная, похожая на голограмму, Куё остановилась в нескольких метрах от меня.
Мои руки сжались в кулаки:
— Что ты сделала с Нагато?
Огромные глаза Куё были обращены на меня. Инстинкты говорили мне отвести взгляд. Казалось, она так высасывает из меня душу.
Ярко окрашенные губы интерфейса разомкнулись:
— Я хотела узнать о людях. . . нет. . . — Хоть она и стояла на значительном расстоянии, её голос звучал так, будто девушка шептала мне на ухо. — Нет, не так. . . я хотела узнать. . . — тут она чуть наклонила голову. Этот внезапный и настолько человеческий жест сбил меня с толку. — О тебе. . .
Чего?
— Ты будешь со мной?..
Что она несёт?
— Я не против. . .
Она протянула мне руку.
Космический пришелец.
«Клян, клян, клян...»
Снова зазвучал сигнал и замигали два красных огня, указывая на приближение поезда. Но они как будто предупреждали меня о чём-то куда более страшном, чем столкновение с локомотивом. Тревога. Что-то происходило, но что? События слишком бессвязные. Что за резкие изменения? Какая-то ведьма решила превратить свинцовую куклу в человека?
Рука Куё приближалась всё ближе и ближе. От человеческого в ней была лишь форма.
Создание неведомое и непостижимое для людского разума, пришедшее из-за пределов нашей Галактики. Девушка, чьи волосы похожи на два крыла.
Её глаза источали черноту новолуния. Нет, нельзя смотреть, а не то мир погрузится во тьму.
Мне хотелось сказать «стой», но губы не слушались. Какой же я жалкий. Прийти сюда и…
— Стой, где стоишь.
Голос, остановивший Куё, был не моим.
И снова я застыл.
Из-за плеча жертва в лице меня услышала женский голос, полный уверенности в себе с ноткой задора. Как давно его не слышал. И предпочёл бы не слышать дальше.
— Я не позволю тебе приблизиться к нему. Потому что… — раздался звонкий смех где-то у моей шеи, — он моя добыча. И если вы решите его захватить, то я скорее сделаю вот так.
Из-за спины мимо моей головы протянулась рука в матроске Северной старшей школы, сжимавшая знакомый предмет. Свет зловеще сверкнул на его остром лезвии.
Армейский нож, взятый обратной хваткой, так что острие было направлено прямо мне в горло.
— Мне-то без разницы.
Она захихикала, и волосы у меня стали дыбом. Её дурманящий сладковатый запах достиг моих ноздрей. Это была она.
— Ты… — наконец я смог выдавить из себя эти слова, — …Асакура?..
— Ну да, я. А ты ждал кого-то другого?
Этот звучавший из-за моей спины голос я бы ни с чем не спутал. Голос бывшей одноклассницы по классу «1-5». Рёко Асакуры.
— Нагато-сан ведь взяла больничный, не так ли? Вот мне и пришлось выйти на работу. Надеюсь, ты не против?
Я не стал оборачиваться. Было такое чувство, будто если
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Наталья18 апрель 17:31
Живые герои и такие печальные истории, которые заставляют задумываться о нашей жизни. ...
Встреча в час волка - Евгения Михайлова
-
Ляйсан18 апрель 10:46
Благодарю за чудесную книгу😊🥰🙏 Почитала на одном дыхании 🔥🔥🔥...
Расплачивайся. Сейчас. - Екатерина Юдина
-
Лукавый Менестрель16 апрель 19:24
Видимо какой-то глюк, дочитала до 11 страницы, а дальше ничего нет🤷♀️ Печально, роман понравился😥...
Призванная для двух вождей - Рина Мадьяр
