Заколдованный замок - Дебра Дойл
Книгу Заколдованный замок - Дебра Дойл читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Не успела Лиз ему возразить, как Рэндал уже встал и зашагал из лагеря. Никто из часовых не остановил его, не спросил, почему он уходит из лагеря после наступления темноты — его темная мантия с капюшоном сливалась с ночной мглой, и потребовалось лишь небольшое заклинание, чтобы в нужный момент направить взгляды возможных наблюдателей в другую сторону. Вскоре палатки и лагерные костры остались далеко позади, перед Рэндалом выросла стена густого леса. Он вошел в лесную чащу, двигаясь в ту сторону, откуда доносилось незнакомое магическое эхо.
Пройдя довольно большое расстояние, юноша очутился на узкой тропинке. Она вела именно туда, куда ему было нужно, поэтому Рэндал пошел дальше по ней. Вскоре послышалось журчание бегущей воды. Обогнув большой валун, юноша вышел на лесную полянку и остановился.
Перед ним, преграждая путь, серебрился в лучах лунного света широкий ручей. Из воды поднимались темные камни, окутанные тонким белым кружевом пены. Затем поток низвергался с обрыва небольшим водопадом и растворялся в туманной голубой дымке.
Чуть ниже водопада через ручей был перекинут деревянный мостик — всего пара грубо выструганных досок. На дальнем берегу виднелся каменный домик под тростниковой крышей — в таких обитают свободные крестьяне или зажиточный деревенский люд.
«Но возле этого дома не видно возделанных земель, — заметил Рэндал. — И других строений поблизости тоже нет. Только лес... и ощущение магической силы». Он чувствовал присутствие этой силы в воздухе, оно было терпким и густым, как запах полыни и пряных трав, доносившийся из крошечного садика возле дома. Рэндал понял: он нашел то, что искал, — источник неизвестной магии.
Глава 3
Домик в лесу
Рэндал постоял немного возле бегущего ручья. Здесь, на этом берегу, он был в относительной безопасности — насколько вообще можно говорить о безопасности посреди безлюдного леса в разгар войны. Но ручей обозначал границу владений незнакомого волшебника — обозначал отчетливо, как магический круг или запертая дверь в потайную мастерскую. Перейдя на другой берег, он окажется во власти неведомой силы, и вернуться назад будет гораздо труднее.
Собрав все свое мужество, Рэндал ступил на мостик и перебрался через ручей. Подошел к домику и увидел, что окна в нем не закрыты ставнями, а дверь распахнута. Внутри дом казался пустым и темным. Юноша обошел здание кругом и не обнаружил ничего, кроме садика да нескольких грядок с овощами.
Не успев закончить обход, Рэндал почувствовал, что за ним следят. В то же время он был убежден, что на маленькой поляне нет ни одного человека, кроме него. Но он знал: у волшебника повсюду бывают глаза и уши, его жилище охраняет немало живых существ. Снова приблизившись к парадной двери, юноша постучал по деревянному косяку, но, как он и предполагал, ответа не было.
На всякий случай Рэндал подготовил защитное заклинание и заглянул в открытую дверь. Внутри домика было темно, лишь через окошко проникал тонкий лунный луч, и в его свете Рэндал различил единственную комнату, очаг в одном ее конце и полати для сна — в другом. Никакой мебели, если не считать стола и стула, — хозяин дома, видимо, не любил принимать гостей.
И до сих пор Рэндал не мог отделаться от ощущения, что за ним следят. Юный волшебник отошел к краю поляны, сел на камень и приготовился ждать.
Он не знал, долго ли просидел там: мягкий, напоенный ароматами трав ночной воздух навевал сон, юноша задремал и потерял представление о времени. Наконец прилетела сова. Покружив над домиком, она спустилась на поляну и села на подоконник напротив Рэндала.
Юный волшебник хотел пошевелиться, но руки и ноги обмякли, налились тяжестью и стали неподатливыми, словно мешки с зерном. «Магия!» — предостерегающе воскликнул разум; Рэндал попытался стряхнуть чары, но не сумел. Он не мог прикоснуться к странному заклинанию. Как он ни старался ухватиться за него, оно ускользало и с каждой попыткой только становилось сильнее. Вскоре все тело юноши онемело, и он беспомощно сидел, не в силах шелохнуться.
Сова была крупная, с темными перьями. Она повернула голову к Рэндалу и заглянула ему прямо в глаза. Внезапно руки и ноги юноши снова обрели чувствительность. Птица вспорхнула с подоконника и исчезла в глубине домика. Через минуту за распахнутой дверью замерцал желтоватый огонек свечи.
В дверном проеме появилась женщина. Волосы у нее были длинные, рыжие — того же оттенка, что и совиные крылья, отметил Рэндал. Поверх рубахи из желтоватого полотна было надето коричневое шерстяное платье. При первом взгляде Рэндалу показалось, что женщина молода, не старше его кузена Уолтера. Но тут пламя свечи вспыхнуло ярче, и юноша разглядел на лице женщины морщины, следы тревог и забот. Однако точный ее возраст было нелегко определить.
С минуту женщина вглядывалась в Рэндала, потом сказала:
— Заходи, гостем будешь.
Рэндал осторожно поднялся на ноги. Очнувшись от парализующего заклинания, он до сих пор чувствовал себя скованно и неуверенно. Он догадывался, что, если попытается бежать или сделает хотя бы одно резкое движение, женщина мгновенно пригвоздит его к месту своим завораживающим взглядом, и он снова станет беспомощным.
— Кто вы? — только и сумел спросить он.
— Я не желаю тебе зла, — ответила женщина. — Но у тебя хватило смелости прийти к моему дому и спросить мое имя, не назвав себя.
— Я Рэндал из Дуна, — ответил юноша. Потом добавил на Древнем Наречии — старинном языке колдовства, на котором разговаривают между собой волшебники: — Я окончил Школу два года назад.
Но женщина лишь озадаченно взглянула на него, как будто он говорил на языке неведомой страны. «Она не понимает, — догадался Рэндал. — Она училась волшебству не в Школе».
— Меня зовут Данна, — ответила женщина после недолгого молчания. — И, раз уж мы познакомились, позволь пригласить тебя в дом.
Рэндал вошел вслед за женщиной. Просторную комнату заливал теплый желтоватый свет, но юноша не заметил ни одной свечи; огонь в очаге тоже не горел. На деревянном блюде на столе лежала буханка мягкого хлеба. Хотя всего минуту назад очаг был холоден и стол пуст, в воздухе витал аромат свежей выпечки.
Данна указала на единственный стул.
— Садись, поешь, — велела она и, заметив неуверенность Рэндала, засмеялась. — Не бойся, юный Рэндал, это не страна
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Алена19 май 18:45
Странные дела... Муж якобы безумно любящий жену, изменяет ей с женой лучшего друга. оправдывая , что тем самым он благородно...
Черника на снегу - Анна Данилова
-
Kri17 май 19:40
Как же много ошибок, автор, вы бы прежде чем размещать книгу в сети, ошибки проверяли, прочитку делали. На каждой странице по 10...
Двойня для бывшего мужа - Sofja
-
МаргоLLL15 май 09:07
Класс история! легко читается....
Ледяные отражения - Надежда Храмушина
