Избранные произведения писателей Южной Азии - Такажи Шивасанкара Пиллэ
Книгу Избранные произведения писателей Южной Азии - Такажи Шивасанкара Пиллэ читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Есть сколько угодно женщин с мужскими голосами и мужчин — с женскими.
— Тогда кто же вы — дама или господин?
— А вы?
— Разве не ясно? Женщина не посоветует обращаться к себе «сар».
— Вы правы. А о моем голосе что вы можете сказать?
— Весьма миленький. Честное слово, впервые слышу такой нежный голос, ну прямо серебряный колокольчик.
— Ладно, хватит заливать. Выполните-ка сначала мой заказ. Тут у меня важный абонент.
— Какой же у вас номер?
— Четверка три…
— Вы уверены? Именно так?
— Да, да, и не рассуждайте.
— Что ж, соединяю. Пусть треплется.
— Сар, сар! Что вы наделали? Он ужасно сердится… Сар! Тируччур! Я вас спрашиваю! К кому вы там его подключили?
— Как вы и просили, четыре три. А что, разве не так?
— Не четыре три, четверка три раза. Поняли? Четыре, четыре, четыре…
— Вы же сами сказали: четверка три!
— Ну да, такой и был заказ: четверка три раза!
— При чем тут я? Сами не знают, что заказывают. Сказали бы, четыре сорок четыре, а не четверка три раза.
— Что же мне теперь делать? Он важная птица в нашем городе.
— Тоже мне птица! Номер толком назвать не может. И вы тоже хороши. Заказывают черт-те что, а потом расхлебывай за них.
— Никуда не денешься: влез в собачью шкуру, так и лай.
— Иные так себя и ведут — только и гавкают по телефону.
— Уж не меня ли вы имеете в виду, сар?
— Тю-тю-тю… Вы — пташка певчая, попугайчик сладкоголосый.
— Кому было сказано — хватит?! Давайте поскорей номер!
— Даю, даю. Скажите этой деревне, сейчас соединю.
— Можно подумать, у вас там столица!
— Не сердитесь, пташка. Бангалур — ваш родной город?
— Нет, я родом из-под Танджавура.
— У-у-у-у!
— Что вы сказали?
— Я говорю, мы с вами почти что земляки. Я-то сам из Кумбаконама. Забавно получается: оба мы с берегов одной реки, да только языки у нас разные, у вас — каннада, у меня — малаялам. Вы не обидитесь, если я кое о чем спрошу?
— Смотря что.
— У вас есть дети?
— Я сама еще ребенок для своих родителей.
— Извините, если что не так. Мне захотелось узнать о вас побольше. Видите ли, я сейчас совсем одинок, ни отца, ни матери, ни родных. Питаюсь где придется, обычно по столовкам, а заводить семью все как-то не решаюсь.
— Хи-хи-хи!
— Что вы смеетесь, амма?[59]
— Так просто.
— Ничего в этом смешного нет. Я — холостяк, вы не замужем…
— Предположим.
— Удивляюсь, куда смотрят ваши родители.
— Что же им делать? Если я выйду замуж, кто их прокормит?
— Тот, кто станет вашим мужем.
— Ищи дураков.
— Зачем же так сразу и называть будущего мужа дураком?
— Потому что он не просто дурак, а набитый дурак.
— Не говорите так. Нехорошо. Первая глупость — давать женщине образование. Вторая глупость — позволять ей работать.
— Ну, если уж на то пошло, есть еще бо́льшая глупость — жениться на ней.
— Что? Что?
— Ничего! Проехали! И вообще некогда мне с вами лясы точить.
Блям!
* * *
— Алло! Бангалур? Тируччур на линии.
— Не вы ли, сар, учили меня вчера не аллёкать?
— Я самый. А сейчас я позвонил, чтобы еще раз услышать ваш голос.
— Какой вам нужен номер?
— Никакого. Я просто хочу…
— Просто, да не просто. У меня работы выше макушки.
— Скажем точнее, по самые ушки. Как у всей нашей телефонной братии.
— Вот еще выдумал шутки шутить! Мешают тут… всякие…
Блям!
Дзинь, дзинь, дзинь… Тр-р-р-р-р… Дзи-и-и-и-нь!
— Амма! Бангалур! Алло! Почему вы швыряете трубку?
— Вот еще навязался на мою голову… Некогда мне с вами болтать!
— Вам очень неприятен мой звонок?
— А вы как думали? Чего вам, собственно, надо?
— Хочу потолковать с вами об одном важном деле.
— Давайте, только покороче!
— Вчера я совершил одну оплошность. Не узнал ваше имя.
— Ишь, чего захотели. Зачем оно вам?
— Мало ли зачем. У вас, видать, плохое настроение. Не хотите назваться, так я сам представлюсь. Меня зовут Раджан.
— Какая мне разница, раджа вы там или министр…
— У меня есть один приятель. Вчера я рассказал ему о вас.
— Никто вас не просил об этом.
— Послушайте. Вы мне нравитесь, он тоже нравится. Он как раз из тех, кого вы называете дураками. Просто набитый дурак!
— Ну и что?
— Ничего. Я вам говорю, что есть такой человек. Подумайте. Может быть, у вас есть какая-нибудь подруга?
— На работе?
— Он ищет как раз такую девушку — с образованием и чтобы работала. И хорошо бы, она жила с родителями. А после свадьбы он бы поселился у них в доме.
— Как вы стараетесь для своего дружка!
— Что поделаешь, амма… Вчера я говорил о вас…
— Ваш приятель, видимо, такой же, как и вы.
— Разумеется! Золотой человек!
— И зовут его Раджан?
— Угадали. А как ваше имя, амма?
— Если я скажу, вы передадите своему другу?
— В тот же миг.
— Меня зовут Раджам.
— Ну и ну! Вот так совпадение! Я — Раджан, вы — Раджам. А если я признаюсь, что этот друг и есть я сам?.. Если скажу, что ваш голос…
Блям!
— Алло! Алло! Раджам! Мисс Раджам! Почему вы рассердились?
* * *
— Раджам!
— Раджан!
— Сегодня ровно три месяца, как мы знакомы. Так хочется отпраздновать эту дату! Подумать только, прошло уже три месяца с того дня, как я впервые услышал твой нежный голос. Благотворным дождем пролился он на мое иссохшее сердце. Отныне оно — цветущий сад, а ты в нем — поющая кукушечка, пташка моя милая, Раджам…
— Мистер Раджан! Прошу вас быть сдержаннее! Если такой слащавый монолог произнесет герой фильма, все зрители тотчас же покинут зал. Да еще потребуют вернуть деньги за билеты.
— Пусть покидают. Разве есть в этом мире что-нибудь прекраснее любви?
— Пища.
— Неужели для жаворонка пища важнее песни? Разве ласточки работают телефонистками?
— Вижу, вы совсем с ума спятили!
— То-то и оно. Чтобы отметить нашу дату, я велел принести сюда сладости. Хочешь халвы? А вот свежие лепешки, кофе. Раджам, позволь налить тебе чашечку по телефону. Выпьешь?
— Пока еще не изобрели такого телефона. Как только изобретут, передадите мне немного халвы, хорошо?
— Что там халва! Я сам понесусь к тебе по проводу.
— Тс-с-с… Я кладу трубку. Сюда идет наш старший. Нужен он тут, как медведь в молельной. До завтра.
* * *
— Раджам! Я больше так не могу! Слышать только твой голос…
— И за то скажите спасибо. Надо мной и так уже все смеются. Вы совсем не соображаете, когда можно звонить, а когда нет.
— Что же прикажешь
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Юлия13 ноябрь 05:15
Милый роман с адекватными героями...
Больше чем друзья - Джулиана Морис
-
Гость Юлия12 ноябрь 19:36
Милый, добрый, немного наивный .. читать приятно)...
Обмануть судьбу - Джулия Тиммон
-
Гость Юлия11 ноябрь 09:30
О, роман что надо! ...
Не отпускай моей руки - Люси Эллис
