О чем молчит река - Изабель Ибаньез
Книгу О чем молчит река - Изабель Ибаньез читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Buenos días, – сказала я.
Уит поднял свою кружку в ироничном приветствии, прежде чем сделать большой глоток. Его глаза были налиты кровью, он выглядел усталым, а плечи заметно ссутулились.
– Не спали всю ночь? – спросила я.
Уголки его губ дрогнули, и он приподнял бровь. В глубине его глаз мелькнул лукавый огонек, и я знала, что он едва сдерживается, чтобы не сказать что-нибудь неуместное. Не в такой компании.
– Я прекрасно спал, – ответил Уит хриплым голосом.
Я покраснела и отвела взгляд.
– Боюсь, мы не были должным образом представлены друг другу, – сказал мистер Финкасл с тем же акцентом, что и Уит. Меня снова поразила его огромная мускулистая фигура и густые усы, которые скрывали суровый рот. Он убил крокодила всего тремя выстрелами, находясь на борту шаткого корабля.
– Я сеньорита Оливера, – ответила я. – Человек, прячущийся за газетой, – мой дядя.
Черт возьми, я действительно хотела вести себя прилично.
– Мисс Оливера, рад знакомству. Сегодня на вас сухая одежда, – холодно заметил мистер Финкасл.
Tío Рикардо с драматичным вздохом опустил газету. Грубо отложил ее в сторону и посмотрел на меня через стол, когда я заняла свое место.
Исадора громко откашлялась и бросила на отца многозначительный взгляд.
– Прошу прощения за то, что направил винтовку вам в лицо, – продолжил мистер Финкасл недовольным тоном, который говорил о многом. Дочь явно сделала ему выговор. Исадора улыбнулась отцу и изящно отпила кофе.
Но Tío Рикардо побледнел. Его рот открылся и закрылся, и он пробормотал несколько неразборчивых слов.
– Вы направили оружие на мою племянницу? Она ребенок!
– Вы оплатили мои услуги. – Мистер Финкасл указал на меня. – Она в полном порядке. Ее можно поздравить.
– Поздравляю, – весело сказал мне мистер Хейз.
Мой дядя едва не прожег взглядом мистера Финкасла, который спокойно жевал хлеб с маслом.
– Боюсь, я все еще не знаю, кто вы и как стали членом команды вашего дяди, – заявил мистер Финкасл.
– Она просто составляет мне компанию, – ответил Tío Рикардо, а затем указал на мужчину. – Инес, это мистер Роберт Финкасл, отвечающий за нашу безопасность, и его дочь Исадора. Они недавно прибыли из Англии.
Вот почему мистер Финкасл так интересовался оружием, выставленным вдоль стены. Вероятно, он сам принес его на борт. Это также объясняло, почему Исадора стреляла из собственного пистолета. Казалось, куда бы я ни направилась, меня везде будут окружать британцы. Я прищурилась, глядя на мистера Финкасла. С чего мой дядя взял, что на раскопках нам понадобится оружие? Я заерзала на стуле. Это казалось крайне необычным.
– Мистера Хейза ты уже знаешь, – добавил Tío Рикардо, словно спохватившись.
– Верно, но я все еще не знаю, что он для вас делает, – возразила я.
– Всего понемногу, – размыто ответил мой дядя. – Он предприимчивый юноша.
– Спасибо, – сказал Уит с притворной серьезностью.
– Рикардо, это абсолютно неправильно, – заявил мистер Финкасл. – Вам следует отослать ее обратно. Ее хрупкое телосложение не выдержит условий путешествия.
Я вспыхнула.
– Мое хрупкое телосложение?
Мистер Финкасл пренебрежительно махнул рукой.
– Типичное качество, присущее тепличным девушкам вроде вас.
Его лицемерие привело меня в ярость.
– Вы взяли собственную дочь, – процедила я.
– Мы договорились об этом, когда обсуждали контракт, – ответил мистер Финкасл. – Моя дочь не хрупкая особа. Еще она не пробиралась на борт тайком и знает, как себя вести.
– Это не значит, что я не поступила бы так же, если бы ты не взял меня, – сказала Исадора, подмигнув мне.
Я разинула рот от удивления.
– Как бы то ни было, – ледяным тоном произнес мистер Финкасл, – я был готов ко всем неожиданностям, но внезапно на мою голову свалился еще один человек. Рикардо, если вы продолжите настаивать на том, чтобы взять ее с собой, это дорого вам обойдется.
Я откинулась на спинку стула и сцепила руки на коленях. Яростный протест застрял у меня в горле. Осуждающие слова мистера Финкасла задели меня. Он считал меня безрассудной и слабой. Но дядя не оставил мне выбора. Если бы он был откровенен с самого начала, я бы не прибегнула к таким крайностям в попытке собрать информацию.
– Пока что ничего не поделаешь, – сказал Tío Рикардо. Когда мистер Финкасл снова попытался возразить, мой дядя поднял руку, поджав губы. – Не вижу необходимости объяснять свое решение.
Мистер Финкасл промолчал, но я почувствовала его глубокое недоверие к себе и своему дяде. Карим принес в салон несколько блюд. Аромат сладкой и пряной еды наполнил комнату, и у меня потекли слюнки.
– Вы уже бывали в Египте, мисс Оливера? – спросил мистер Финкасл.
– Ни разу. Мои родители любили эту страну, и я решила познакомиться с ней поближе.
«А еще узнать, что с ними случилось», – мысленно добавила я. Мое внимание переключилось на дядю, чье присутствие, казалось, заполняло тесное пространство салона. Чем больше времени я проводила с ним, тем труднее мне было воспринимать его как преступника. Он был увлечен своей работой, а его любовь к Египту, его истории и культуре выглядела искренней.
Могла ли моя мать ошибиться?
Наверное, Tío Рикардо почувствовал мой взгляд, потому что посмотрел на меня. Взгляды наших карих глаз встретились, его теплые и задумчивые, мои – полные неуверенности.
Карим и другой официант принесли остальную еду и расставили перед нами. Простые удобные тарелки были завалены разнообразной едой, которую я никогда не видела.
Уит устроил мне подробную экскурсию по столу.
– Эти пироги называются фетир, и они очень вкусные, если смазать их медом. Но их также можно есть с яйцами и белым соленым сыром. – Уит показал на блюдо, в котором лежали шарики среднего размера. – Это фалафель, мое любимое блюдо. Его готовят из бобов фава, и это очень вкусно. Вы пробовали сыр фета? Он тоже очень вкусный с медом. – Уит замолчал, бросив на меня скромный взгляд. – Если вы подумали, что я обожаю мед, то вы правы. Остальная еда вам должна быть известна, – весело заключил он.
Уит был прав: главным блюдом было тушеное мясо с бобами, которое я помогала готовить накануне и с треском провалилась. К моему удивлению, мистер Хейз взял мою тарелку и положил всего понемногу. Исадора наблюдала за ним с большим интересом. Все остальные замерли за столом. Я почувствовала едва уловимую нотку неодобрения.
– Насколько хорошо вы двое знаете друг друга? – спросил мистер Финкасл.
– Мы познакомились несколько дней назад, – невозмутимо ответил мистер Хейз по-английски. – Так что не очень хорошо.
– Понятно, – сказал мистер Финкасл. – Зачем вы пробрались на борт «Элефантины», мисс Оливера?
Я
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Татьяна05 июль 08:35 Спасибо. Очень интересно ... В плену Гора - Мария Зайцева
-
Фарида02 июль 14:00 Замечательная книга!!! Спасибо автору за замечательные книги, до этого читала книгу"Странная", "Сосед", просто в восторге.... Одна ошибка - Татьяна Александровна Шумкова
-
Гость Алина30 июнь 09:45 Книга интересная, как и большинство произведений Н. Свечина ( все не читала).. Не понравилось начало: Зачем постоянно... Мертвый остров - Николай Свечин