О чем молчит река - Изабель Ибаньез
Книгу О чем молчит река - Изабель Ибаньез читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Дядя плохо знал меня, чтобы судить. У него не было времени узнать меня лучше. Мы были незнакомцами по его выбору, а не по моему.
– Ну, ты сам не доказал, что заслуживаешь доверия.
Tío Рикардо замер.
– Я знаю, ты что-то скрываешь от меня, – осуждающе заявила я. Я не планировала признаваться дяде в своих подозрениях, но теперь не могла остановиться. – Я слышала, как ты разговаривал с мистером Хейзом о моих родителях, так что не пытайся отрицать это. Что на самом деле с ними произошло? Что ты мне недоговариваешь, Tío?
– Ты подслушивала, Инес? Так не подобает вести себя юной леди с твоим воспитанием.
Я всплеснула руками.
– У меня не осталось другого выбора, ведь ты продолжаешь лгать мне.
Tío Рикардо встал, снова от меня закрывшись.
– Ты нанял мистера Финкасла, который привез столько оружия, что его хватило бы на целую армию. Зачем тебе охрана на месте раскопок, Tío? Мои родители не одобрили бы все это оружие.
Его слова прозвучали как гром среди ясного неба.
– Ты не знала своих родителей.
Я отшатнулась, как будто дядя дал мне пощечину. Но он не солгал, и, возможно, это было больнее всего. Я до сих пор не могла поверить, что мои родители так безрассудно отнеслись к своей жизни и отправились в путешествие по пустыне без всяких мер предосторожности. Разве что у них была на то веская причина.
Неожиданно меня осенило.
– Они что-то искали? – спросила я.
– Что?
– Они что-то искали? – медленно повторила я. Ярость сочилась из каждого слова. – Это ты их туда отправил?
В глубине карих глаз дяди промелькнуло какое-то чувство. Возможно, вина. Но он промолчал, и я слышала только стук собственного сердца. Дядя поправил очки и отвел взгляд. Мое сердце сжалось. Я была права.
Tío Рикардо отправил моих родителей на дикую охоту, и они погибли из-за него.
– Расскажи мне об их последнем дне. Расскажи, что они делали. – Мой голос дрогнул. – Почему тебя не было с ними?
– Хватит, Инес, – сказал дядя, поднявшись из-за стола и направляясь к двери. – Это лишь причинит тебе боль. Почему бы тебе не отдохнуть?
– Мы только начали…
– Мы продолжим разговор, когда ты успокоишься.
Я смотрела дяде вслед, злясь на него и на себя за свою несдержанность. Карим вошел в салон, держа в руках кофейник со свежесваренным кофе. Он молча налил мне еще одну чашку.
– Шокран, – сказала я. Затем взглянула на него. – Сколько ты успел подслушать?
Карим улыбнулся.
– Корабль маленький.
Он был прав. Tío Рикардо не мог вечно избегать меня.
Я обнаружила Уита на палубе. Он сидел в одном из шезлонгов и что-то писал в дневнике. За его спиной проплывали берега, окрашенные в зеленые, коричневые и голубые тона. Тут и там через равные промежутки виднелись пальмовые рощицы. Окружающая красота не смягчила моего разочарования. Я опустилась на свободное место рядом с Уитом и откинула волосы с лица. Мой взгляд упал на страницу, на которой он писал. Прежде чем Уит захлопнул дневник, я мельком увидела непонятные цифры и рисунки.
Уит пристально посмотрел на меня.
– Как прошел разговор с дядей, мисс Везде-сую-свой-нос?
Я покраснела.
– Я вышла из себя.
Уит щелкнул языком.
– Думаю, мои родители отправились в пустыню на поиски артефакта, какого-то места или… я не знаю. Чего-то, – сказала я, внимательно посмотрев на него. – Мой дядя тоже отчаянно хочет найти эту вещь. Ты не знаешь, что бы это могло быть?
Уит лениво повел плечом.
– В Египте? Мы все что-то ищем.
Его слова заставили меня притихнуть. Он, как и мой дядя, что-то искал? Но задумчивость в голосе Уита навела меня на мысль, что, возможно, эта вещь была неосязаемой. Ее нельзя подержать в руках, и она не имела цены.
– Я его не понимаю, – не унималась я. – Не понимаю его решения, его поведение. Его нежелание говорить со мной.
– У вашего дяди на все есть причина.
Я уловила нотку неодобрения в голосе Уита и не смогла удержаться от вопроса.
– Уит… ты ему доверяешь?
Он пронзил меня взглядом, который никак не вязался с ленивой улыбкой.
– Почему вы спрашиваете, сеньорита Оливера? В мире всего два человека, которым я доверяю.
– Так мало? – Я посмотрела на Уита, снова откинув волосы с лица. Ветер заметно усилился. – Ваша семья, я полагаю. Родители?
Уголки его губ сжались.
– Мои брат и сестра.
– Но не ваши мать и отец?
– Я бы не попросил их о помощи, даже если бы оказался в огне, – с легкой улыбкой ответил Уит.
В его голосе не было ни капли огорчения, но губы скривились, как будто он знал, что не сможет сохранить непринужденный вид. В глубине души я понимала его. Я начинала осознавать, что не доверяю собственным родителям. А как иначе, ведь они хранили столько секретов. Родители любили меня, но не делились своей жизнью с единственным ребенком. Это было трудно принять, трудно осознать. Между нами пронесся еще один порыв ветра, и корабль резко накренился.
Я вздрогнула и встревоженно огляделась.
Уит резко встал с шезлонга.
– Это не…
Палуба «Элефантины» заскрипела, когда корабль резко качнуло.
– Это нормально? – спросила я, чувствуя, как растет мое беспокойство.
Уит потянул меня к ограждениям и указал пальцем на темную бурлящую реку. Ветер дул вокруг нас, словно пронзительный ураган. Вода бурлила, поднимаясь и опускаясь между большими выступающими камнями.
– Я должен найти раиса Хассана, – мрачно сказал Уит.
– С нами все будет в порядке? – спросила я, но он меня не слушал. Его внимание было приковано к воде. По моей коже пробежал холодок, и волоски на руках встали дыбом.
Я сжала рукой его рубашку.
– Уит.
Он посмотрел на меня, приоткрыв рот от удивления. Его голубые глаза встретились с моими. Уит поднес руку к моей щеке, нерешительно и медленно, почти коснувшись. В его глазах промелькнуло что-то холодное, и он опустил ладонь. Я скучала по его прикосновению, хотя и не знала его. Уит мягко разжал мои пальцы и шагнул в сторону. Его лицо приобрело отстраненный вид, как будто было дверью, через которую он никого не пускал.
Корабль снова накренился, и что-то ударило по днищу «Элефантины».
– Что это было? – спросила я.
– Возвращайтесь в свою каюту. – Уит оставил меня на палубе. – Я серьезно, Оливера.
Корабль накренился вправо. Я споткнулась и замахала руками, чтобы удержать равновесие. Сделала неуверенный шаг вперед, затем еще один, но лодка снова накренилась, и внутри у
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Татьяна05 июль 08:35 Спасибо. Очень интересно ... В плену Гора - Мария Зайцева
-
Фарида02 июль 14:00 Замечательная книга!!! Спасибо автору за замечательные книги, до этого читала книгу"Странная", "Сосед", просто в восторге.... Одна ошибка - Татьяна Александровна Шумкова
-
Гость Алина30 июнь 09:45 Книга интересная, как и большинство произведений Н. Свечина ( все не читала).. Не понравилось начало: Зачем постоянно... Мертвый остров - Николай Свечин