KnigkinDom.org» » »📕 Дикий сын - Джек Карр

Дикий сын - Джек Карр

Книгу Дикий сын - Джек Карр читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
превратить их в товар.

NODs: Приборы ночного наблюдения. Обычно называемые «приборами ночного видения», эти устройства усиливают внешний свет, позволяя пользователю видеть в условиях низкой освещённости. Силы специальных операций часто действуют ночью, чтобы в полной мере использовать преимущества такой технологии.

NSA: Агентство национальной безопасности; разведывательное агентство США, которому поручено собирать и анализировать данные перехвата сигналов и другие данные связи. Также известное как No Such Agency. Это те правительственные служащие, которые слушают наши телефонные звонки и читают наши имейлы и тексты из соображений «национальной безопасности». См. Permament Record Эдварда Сноудена.

NSC: Совет национальной безопасности; этот орган консультирует и помогает президенту Соединённых Штатов по вопросам национальной безопасности.

NSW: Военно-морские специальные боевые действия. Силы специальных операций ВМС; включает отряды SEAL.

Officer Candidate School (OCS): Двенадцатинедельный курс, на котором гражданских и рядовых моряков учат правильно складывать нижнее бельё. По окончании они чудодейственным образом получают квалификацию командовать мужчинами и женщинами в бою.

OmniSTAR: Поставщик услуг спутниковой системы функционального дополнения. Очень навороченный сервис GPS, который предоставляет очень точную информацию о местоположении.

Ops-Core ballistic helmet: Лёгкий высокообрезанный шлем, используемый силами специальных операций по всему миру.

P226: 9-мм пистолет производства SIG Sauer, стандартное табельное оружие для SEAL.

P229: Компактный пистолет производства SIG Sauer, часто используемый федеральными правоохранительными органами, под патрон 9-мм, а также иные калибры.

P320: Модульный 9-мм пистолет ударникового действия производства SIG Sauer, который недавно был принят на вооружение армии США как M17/M18.

P365: Субкомпактный пистолет производства SIG Sauer, разработанный для скрытого ношения. Несмотря на свои размеры, P365 вмещает до тринадцати 9-мм патронов.

Pakhan: Самый высокопоставленный блатной в тюрьме. Сейчас более синонимичен со «старшим криминальным авторитетом».

Пакистанский Талибан: Исламская террористическая группа, состоящая из различных суннитских исламистских боевых группировок, базирующихся в северо-западных Федерально Управляемых Племенных Территориях вдоль афганской границы в Пакистане.

Pamwe Chete: «Все вместе»; девиз Родезийских Скаутов Селуса.

Panga: Похожее на мачете универсальное лезвие, распространённое в Африке.

Peshmerga: Военные силы Курдистана. Означая «тот, кто смотрит в лицо смерти», они считаются союзными войсками одними из лучших бойцов в регионе.

PETN: ТЭН. Взрывчатое соединение, используемое в капсюлях-детонаторах для инициирования более крупных зарядов взрывчатки.

PG-32V: Фугасная противотанковая ракета, которая может быть выпущена из гранатомёта РПГ-32 российского производства. Её тандемный заряд эффективен против различных типов брони, включая реактивную.

PID: Подразделение защитной разведки и оценки угроз; подразделение Секретной службы, которое отслеживает потенциальные угрозы для её охраняемых лиц.

PKM: Единый пулемёт советской разработки, российского производства под патрон 7,62x54R, который можно встретить в конфликтах по всему миру. Это оружие питается из нерассыпной ленты и имеет темп стрельбы 650 выстрелов в минуту. Не хотелось бы, чтобы из него по вам стреляли.

PLF: Приземление с парашютом. Техника, преподавая военным парашютистам для предотвращения травм при контакте с землёй. Круглые купола парашютов, используемые воздушно-десантными войсками, падают с большей скоростью, чем другие парашюты, и требуют специальной последовательности приземления. Чаще всего заканчивается как ноги-зад-голова.

PMC: Частная военная компания. Хотя профессия стара как сама война, современный термин PMC стал печально известным в эпоху после 11 сентября благодаря Blackwater, также известной как Xe Services, а теперь известной как Academi.

POTUS: Президент Соединённых Штатов; лидер свободного мира.

PPD: Президентская служба охраны; элемент Секретной службы, которому поручено охранять POTUS.

President’s Hundred: Знак, присуждаемый Программой гражданских стрелковых соревнований ста лучшим военным и гражданским стрелкам в Президентских пистолетных и Президентских винтовочных матчах. Рядовые военнослужащие США имеют право носить эту нашивку на униформе.

Professional Hunter: Лицензированный гид-охотник в Африке, часто именуемый «PH». Лицензированные в Зимбабве PH широко признаны наиболее квалифицированными и высоко обученными в Африке и составляют большинство сообщества PH, работающего в Мозамбике.

Протоколы сионских мудрецов: Антисемитский конспирологический манифест, впервые опубликованный в конце 1800-х годов российскими источниками. Хотя текст был быстро признан подложным, он широко циркулировал на многих языках.

PSO-1: 4x24-мм прицел для винтовки с подсвечиваемой сеткой российского производства, разработанный для использования на винтовке СВД.

PTSD: Посттравматическое стрессовое расстройство. Психическое состояние, которое развивается в связи с шокирующими или травматическими событиями. Часто ассоциируется с боевыми ветеранами.

PVS-15: Бинокулярные ПНВ, используемые силами специальных операций США и союзников.

QRF: Силы быстрого реагирования, резервные наземные силы в состоянии готовности для поддержки текущих операций.

Ranger Panties: Полиэстеровые шорты для ФП, предпочитаемые членами 75-го полка рейнджеров, которые оставляют очень мало пространства для воображения, иногда называемые «шёлковыми».

REMF: Тыловая крыса. Описывает большинство офицеров, приписывающих себе заслуги за то, что сержантская мафия и несколько старшин делают на земле, если миссия проходит успешно. Эти же «люди» первыми повесят вас сушиться, если дела пойдут плохо. Теперь, когда они дома в безопасности, они позволят вам поверить, что когда они были «в командировке», они действительно покидали периметр.

RFID: Радиочастотная идентификация; технология, обычно используемая для маркировки объектов, которые можно сканировать электронно.

RHIB/RIB: Жёстко-корпусная надувная лодка. Лёгкая, но высокоэффективная лодка, построенная с твёрдым стекловолоконным или композитным корпусом и гибкими трубами по бортам (планширу).

Rhodesia: Бывшая британская колония, которая объявила независимость в 1965 году. После долгой и кровавой гражданской войны нация стала Зимбабве в 1979 году.

Родезийская война в буше: Повстанческая битва между Родезийскими силами безопасности и поддерживаемыми Советским Союзом, Восточной Германией, Кубой и Китаем партизанами, которая длилась с 1964 по 1979 год. Война закончилась, когда Ланкастерское соглашение в декабре 1979 года положило конец правлению белого меньшинства.

Rhodesian SAS: Подразделение специальных операций, сформированное как часть знаменитой Британской Специальной Авиационной Службы в 1951 году. Когда Родезия добивалась независимости, подразделение перестало существовать как часть британской армии, но сражалось в составе Родезийских сил безопасности до 1980 года. Многие члены Скаутов Селуса были набраны из SAS.

Rich Kid Shit: Дорогостоящие предметы снаряжения, предназначенные для использования наиболее финансируемыми подразделениями специальных операций, обычно входящими в [ЦЕНЗУРА].

RLI: Родезийская лёгкая пехота; воздушно-десантное и аэромобильное подразделение, использовавшееся для проведения операций «fireforce» во время войны в буше. Эти миссии часто начинались в ответ на разведданные, предоставленные скаутами Селуса на земле.

Robert Mugabe: Председатель ZANU, который возглавлял нацию Зимбабве с 1980 по 2017 год как премьер-министр и президент. Считается ответственным за репрессивные атаки против его соперничающего племени ндебеле, а также за катастрофическую схему перераспределения земли, которая была признана незаконной Высоким судом Зимбабве.

ROE: Правила применения силы. Правила или директивы, которые определяют, какой уровень силы может быть применён против врага в конкретной ситуации или районе.

RPG-32: 105-мм гранатомёт, производимый в России и, по лицензии, в Иордании.

SAD: Отдел специальных операций ЦРУ. Хотя теперь он

1 ... 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Ма Ма29 апрель 18:04 История началась как юмористическая, про охотников, вампиров, демонский кости и тп, закончилось всё трагедией. Но как оказалось... Тьма. Кости демона - Наталья Сергеевна Жильцова
  2. Гость Татьяна Гость Татьяна26 апрель 15:52 Фигня. Ни о чем Фигня. Ни о чем. Манная каша, размазанная тонким слоем по тарелке... Загадка тихого озера - Дарья Александровна Калинина
  3. Гость Наталья Гость Наталья24 апрель 05:50 Ну очень плохо. ... Формула любви для Золушки - Елизавета Красильникова
Все комметарии
Новое в блоге