KnigkinDom.org» » »📕 Страна вечной ночи - Кеннет Робсон

Страна вечной ночи - Кеннет Робсон

Книгу Страна вечной ночи - Кеннет Робсон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 46
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
ревом умчался прочь, оставляя за собой кильватерную струю. Док и Монк стояли на палубе и смотрели ему вслед.

На глазах у восхищенного Монка Док Сэвидж уничтожил маскировку Димитра Дайкоффа. Он вынул изо рта вату, которая создавала эффект высоких скул. Ловким движением большого и указательного пальцев он снял пару чашеобразных линз из темного стекла, которые плотно прилегали к его глазным яблокам. Химическая паста смыла последние следы черноты с его бронзовых волос. Он снял изготовленный коллодием шрам, который тянулся от мочки уха вниз по шее.

Монк усмехнулся. — Патриот разоблачен, — сказал он. — Я сам сначала не узнал тебя в образе Димитра Дайкоффа. Кстати, был ли на самом деле Димитр Дайкофф?

— Полицейские радиопереговоры были настоящими, — пояснил Док. — Я просто воспользовался ими, чтобы завоевать доверие Часового Боуэна.

***

Час спустя из малоизвестного аэропорта Лонг-Айленда донесся множественный гул авиационных двигателей, когда большой самолет с массивным корпусом и широко расправленными крыльями едва миновал мерцающую линию огней, отмечающую край посадочной площадки.

Под тяжестью людей и топлива судно медленно поднималось, кружа над полем и набирая высоту, затем набрало скорость и, пульсируя, унеслось на северо-запад.

Что касается пассажиров, то на борту были Часовой Боуэн, Ул, Хэм-хок Пайни, Хони Гамильтон, Бельчонок Дорган и еще четверо мужчин. Их было девять человек и пилот. Самая злобная шайка преступников, которая когда-либо позорила хороший самолет.

Прошло несколько часов, прежде чем Джонни, проверив аэропорты и железнодорожные вокзалы по совету Дока, узнал об отправлении самолета.

Глава 11. АРКТИЧЕСКАЯ ПРОЦЕССИЯ

Подобно лунному лучу, подхваченному, застывшему и снова пущенному по течению, крейсерский дирижабль, серебристая полоска на фоне унылого субарктического неба, пронесся над северо-западом Канады со скоростью, крайне необычной для таких кораблей. Скорость дирижабля - почти двести миль в час - была достигнута за счет улучшенной мощности двигателя и уменьшения сопротивления ветра.

Док Сэвидж лично разработал двигатели из сплавов, и ему, с помощью Монка, удалось синтезировать газ, негорючий и обладающий значительно большей подъемной силой, чем гелий или водород.

В поселении Резолюшн на Большом Невольничьем озере серебристый дирижабль совершил посадку для дозаправки. Док и его пятеро пытливых помощников узнали там, что двухмоторный транспортный самолет с десятью пассажирами на борту приземлился за бензином и маслом за два часа до них.

— Ул и Часовой Боуэн, — пробормотал Монк.

— Дедукция подтверждается, — согласился Джонни.

Снова поднявшись в воздух и устремившись на северо-запад, стройный дирижабль был подобен яркой игле, прокладывающей путь сквозь тысячемильную линию высоких елей и черных монцонитовых хребтов. Час за часом аппарат прокладывал себе путь над бескрайней, пустынной землей, поднимаясь все выше по мере приближения к границе Аляски, чтобы преодолеть Скалистые горы Юкона.

В каюте, встроенной в корпус, Доку и его помощникам было удобно. Хэм сидел за штурвалом. Длинный Том, отвечавший за радиосвязь, поддерживал постоянный контакт с наземными станциями с целью определения погодных условий над предполагаемым маршрутом их полета.

Однако в этом не было большой необходимости, поскольку обтекаемый мешок значительно снижал сопротивление ветру по сравнению с обычными конструкциями, делая судно легко управляемым при любом ветре, меньшем, чем ураганный.

Назначенный Доком штурманом в этом путешествии, Ренни потратил много времени на изучение карт.

Монк не придумал ничего более изобретательного, чем откинуться на своей койке и щекотать ухо своей любимой свиньи носком ботинка.

Свинья по имени Хабеас Корпус пропустила военные действия в Нью-Йорке. Причина была необычной. Один известный психолог, пораженный интеллектом, которым, по-видимому, обладал поросенок, со всей серьезностью попросил разрешения изолировать свинью для изучения.

Монк не менее пятидесяти раз рассказывал всем, кто готов был слушать, о выводах этого учёного.

— Этот парень сказал, что Хабеас - это волшебник среди свиней, — повторил Монк. — Он сказал, что Хабеас...

Хэм зарычал: — Заткнись ты наконец насчет этой уродливой свиньи, ты, недостающее звено!

Монк только ухмыльнулся.

Хабеас Корпус представлял собой замечательное зрелище. Это был коротышка с мордой опоссума, ногами оленя и большими хлопающими ушами, которые ловили ветер, когда он бежал, и выглядели так, словно он собирался на них взлететь.

Хабеас Корпус, удовлетворенно реагируя на массирование ногами Монка, издал тихое ворчание.

Всякий раз, когда Монк отправлялся в путешествие, он брал с собой Хабеаса. Хабеас Корпус был умным боровом; Монк обучал его до тех пор, пока он не научился совершать поступки, которые поражали тех, чье знакомство со свиньями ограничивалось ломтиком бекона.

***

Монк переместил взгляд с левого уха Хабеаса Корпуса на правое, затем спросил: — Док, у тебя есть какие-нибудь идеи, где мы можем столкнуться с этой бандой?

— Да, — ответил Док, — есть.

— А? — Монк заерзал. — После того, как мы покинем Пойнт-Барроу, я думал, что мы будем бежать вслепую.

— Мы совершим полет над паковым льдом, используя наш радиопеленгатор, в попытке обнаружить конкретные статические помехи, — сказал Док.

— Откуда, черт возьми, у тебя эта догадка?

— Информация, — сообщил Док, — содержалась в некоторых бумагах Часового Боуэна, которые я изучал, играя роль Димитра Дайкоффа. Это была не совсем ясная подсказка. Бумага представляла собой счет за такой пеленгатор, который был изготовлен для Часового Боуэна.

— Может быть, это подделка?

— Может быть. — Бронзовый человек сделал легкий жест. — Лучшей зацепки у нас нет.

— Узнал что-нибудь еще? — Спросил Монк.

— Очень мало, что относится к этому делу.

— Ты не выяснил, для чего были очки?

— К сожалению, нет.

Хабеас Корпус издал настойчивое хрюканье. Монк продолжил лениво теребить ухо свиньи.

— Я бы отдал завиток хвоста Хабеаса, — декламировал невзрачный химик, — чтобы узнать, для чего нужны эти очки.

Большерукий Ренни поднял глаза от своих карт.

— Послушай, Док, — сказал он, — у тебя есть хоть малейшее представление о том, что стоит за всем этим?

Бронзовый человек медленно покачал головой.

— Это еще не ясно, — сказал он.

***

В Пойнт-Барроу, на побережье северной Аляски, серебристый дирижабль совершил посадку для последней дозаправки. Как и в Резолюшн, Док узнал здесь, что самолет Часового Боуэна опередил его на короткое время.

И, поскольку именно из Пойнт-Барроу Доку была передана радиограмма о первоначальном появлении Ула в цивилизации, Док навел дополнительные справки. В частности, он связался со старым шотландским торговцем мехами, который какое-то время укрывал Ула в своей хижине и который знал побережье Северной Аляски так, как мало кто из людей.

— Я

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 46
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Татьяна Гость Татьяна01 июль 14:24 Спасибо автору. Понравилось. Вначале подумала, что будет линия с ребёнком от Алекса и святой Игогоша, который будет его... Брат жениха. Цена измены - Иман Кальби
  2. Гость Аля Гость Аля30 июнь 20:44 Книга не читабельная. Идея была интересной в начале. На выставке надо было все закончить. Дальше идут жуткие клише где все не... Беги, чтобы остаться - Ольга Ильинична Новикова
  3. Неважно Неважно26 июнь 15:53 Не понравился роман от слова совсем. Ни главные герои, ни их родители, в наибольшей степени - женькина мамашка- ..кашка. Если она... Брак по залёту - Натаэль Зика
Все комметарии
Новое в блоге