Современный зарубежный детектив-19. Компиляция. Книги 1-20 - Марк Биллингхэм
Книгу Современный зарубежный детектив-19. Компиляция. Книги 1-20 - Марк Биллингхэм читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
* * *
Судя по звукам, на другой стороне площади разразилась Третья мировая. Небо заволокло черным дымом, некоторые деревья за магазинами горели. Воздух наполнила едкая вонь.
Прижав ноутбук к груди обеими руками, Тодд сбежал по холму за витринами и промчался сквозь сосновые ветви. Когда он вылетел из рощи, его взору открылись хаос и безумие у перекрестка на Фэйрмонт-стрит. Горожане пылали и падали посреди улицы, как вырванные из земли штакетины. На обочине дороги, похоже, горела машина. Тодд заметил, как с земли поднимается колонна снега минимум в три этажа высотой…
Ему хватило одного быстрого взгляда, и ноги понесли его через улицу и по белым лужайкам, мимо темных домов.
Снег под ним взорвался. Тодда подбросило в воздух, пальцы стиснули чехол ноутбука. Он рухнул на землю – из легких вышибло воздух, голова запрокинулась, врезавшись в оледеневший тротуар. Он почувствовал, как снова открылась рана на ноге.
Что-то большое выползало из-под земли. Тодд моргнул, чтобы перед глазами немного прояснилось, и попятился на четвереньках, как краб. Тварь поднялась и закрыла собой небо – белый левиафан с телом червя, увенчанным кошмарной пастью. Торчавшие из нее зубы напомнили Тодду лезвия газонокосилки. Он не знал, насколько тварь плотная, – она состояла из метели и нависала над ним, как небоскреб, с цилиндрического тела лавиной тек снег.
Окаменев от ужаса, Тодд просто смотрел. Внезапно он оглох и теперь слышал только шум крови у себя в венах – звук, похожий на тарахтенье старой стиральной машинки.
Тварь покачивалась у него над головой. Тодд видел ее змееподобное брюхо, по которому скользили серебряные нити. Их легион, мелькнула мысль. Множество снежных призраков, слепивших одного кошмарного зверя.
Монстр зарычал, и слух вернулся к Тодду – его барабанные перепонки едва не взорвались. Что-то вцепилось в него, и он закричал. Это был Брендан – рот в ужасе распахнут, взгляд устремлен на монстра.
Тодд умудрился вскочить на ноги. Метнулся в одну сторону, затем в другую, оставляя на снегу зигзаги следов. Он бросился в узкий переулок между домами, надеясь, что монстр не сумеет протиснуться за ним.
Если бы я мог…
Его схватили за лодыжки, роняя на землю. Взвыв, он перекатился на левый бок и увидел, как нечто черное и змееподобное, толщиной с удава, отпустило его ноги и взвилось в воздух. Его первой мыслью было: щупальца! У них есть щупальца! Но затем он понял, что это был упавший провод – с оборванного конца сыпались бело-голубые искры.
Тодд закрыл лицо руками и кубарем полетел вниз по лужайке, чувствуя сквозь ветхий свитер каждую кочку и борозду. Когда падение прекратилось, он поднялся на колени; ему казалось, что весь мир вращается.
Провода хлестнули по земле и взлетели в воздух, ударив в основание снежной твари. Несмотря на внешний вид, она была не из снега: когда электрические зубы проводов вошли в ее плоть, белые хлопья почернели, как горящая бумага, и Тодд различил чешуйки на ее брюхе. Тварь вспыхнула и пронзительно взвыла. Она погасила огонь, обрушившись вниз, утопив пламя в лавине снега.
Через секунду стало казаться, что чудовища никогда не было.
На другой стороне двора Брендан ткнул в Тодда пальцем. В его глазах плескалось безумие.
– Ты! – заорал он, хрипя от ужаса и восторга. – Убирайся оттуда нахрен!
Другого приглашения Тодду не требовалось. Он снова вскочил на ноги и побежал так, будто за ним гнались черти. Не оглядывался, чтобы посмотреть на Брюса и Брендана, все еще сражавшихся с наступавшей ордой горожан, и не хотел знать, есть ли у него за спиной гигантский снежный зверь.
Впереди был лес, который они уже проходили сегодня, и Тодд понял, что он на полпути к участку.
Глава 26
Кейт торопливо втолкнула Чарли и Коди в предбанник у черного хода. Открыла боковую дверь одного из крузеров и велела детям забраться внутрь. Их трясло. Коди прижалась к брату и громко плакала. Хотя сердце Кейт разрывалось, она не могла возиться с ними.
Закрывая дверцу машины, девушка наклонилась и заглянула в салон. Близнецы обнялись и дрожали от страха. На их грязных лицах белели дорожки слез.
– Что бы вы ни услышали, – сказала она, – оставайтесь здесь и не выходите, пока я за вами не приду. Поняли?
Они кивнули.
Кейт ушла.
Молли в подвале словно окаменела. Она не хотела покидать койку и бессознательно отгородилась подушками и книгами в мягких обложках. Кейт сомневалась, что пух и Джон Гришэм отпугнут тварей, если те действительно сюда явятся.
– Что случилось с чудовищами на улице? – спросила Молли.
Кейт прислонила к стене дробовик и стала засовывать в пластиковый мешок одежду, чтобы отнести детям.
– Не знаю, – сказала она. – Они ушли.
Молли не отставала.
– Ушли? Что, черт возьми, это значит? Куда?
– Я не знаю! – Кейт не сдержалась, чувствуя, как гнев фонтаном бьет из груди. – На дороге что-то взорвалось. Наверное, это их отпугнуло.
– Взорвалось? – Молли положила на колени подушку. Ее глаза наполнились слезами. – Боже, вдруг с ними что-то случилось?
Кейт завязала мешок с одеждой и бросила его на свою койку. Подошла к столу и стала рыться в ящиках в поисках зажигалки или спичечного коробка. К счастью, она нашла зиппо с эмблемой морских пехотинцев на корпусе, и безмолвно поблагодарила Бога, в которого, может, и не верила. Сунула зажигалку в карман.
– А если они мертвы? – все не затыкалась Молли.
Кейт рывком развернулась к ней.
– Слушай… если эти твари вернутся, то оставаться здесь – плохая идея.
– Тут безопасно.
– Нет, – сказала Кейт. – Здесь всего одна дверь. Если они явятся, куда ты пойдешь?
– Они уже внутри?
– Нет… – Но Кейт точно не знала. – Не думаю. Еще нет.
– О господи!
– Я отвела детей к черному ходу… там стоят машины…
– Они заглохли, – простонала Молли.
– Там безопаснее. Они спрятались в машине. Думаю, тебе тоже стоит туда пойти. Если что-нибудь проберется внутрь, оттуда есть несколько выходов. К тому же стены там бетонные, как в гараже! – Кейт постучала по гипсокартонной перегородке. – Не из этого дерьма.
– Ты говоришь слишком быстро.
Кейт опустилась на корточки перед женщиной.
– Молли, думаю, ты должна пойти со мной. Понимаешь?
Но та только покачала головой:
– Нахрен. Я останусь здесь.
Пару секунд Кейт хотелось схватить ее за волосы и утащить наверх. Она бы, наверное, так и сделала, не
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Lisa05 апрель 22:35
Очень странная книга. И сюжет, и язык, и героиня. Странная- престранная....
Убиться веником, ваше высочество! - Даниэль Брэйн
-
Гость читатель05 апрель 12:31
Долбодятлтво...........
Кухарка поневоле для лорда-дракона - Юлий Люцифер
-
Magda05 апрель 04:26
Бытовое фэнтези. Хороший грамотный язык. Но сюжет без особых событий, без прогрессорства. Мягкотелая квёлая героиня из попаданок....
Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле - Кира Рамис
