Современный зарубежный детектив-11. Книги 1-19 - Сол Херцог
Книгу Современный зарубежный детектив-11. Книги 1-19 - Сол Херцог читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Первые слова Мэйси были: «Знаешь, что делать с телефоном после этого звонка?»
«Ага», — сказал Сэмсон, вылезая из машины под дождь.
«Наши бывшие работодатели вне себя от ярости. Они говорят, что вы разрушили их бизнес».
«Чепуха! Они не провели операцию, а мы спасли жизнь Крейна от нападения неизвестного преступника. Всё, что у них было, — это разведданные, полученные от нас, а они устарели».
«Заберите Крейна прямо сейчас, иначе есть риск, что вас обвинят в незаконном обороте оружия, создании угрозы жизни, вооруженном похищении и так далее».
«Извините, нет».
«Они найдут способ привлечь вас к ответственности и в Великобритании».
«На каком основании? Выставить СИС в глупом свете?»
«Нюман был ранен».
'Плохо?'
«Нет, он выкарабкается, но Фелл говорит, что ты его застрелил».
«Неправильно. Там был киллер с пистолетом с глушителем, который обстреливал улицу пулями, не менее сорока патронов. Кстати, это был
«Убит вооруженный человек?'
«Нет, его сейчас не видно, а это значит, что они могут повесить всё это на тебя, Самсон. Забери Крейна обратно в Таллинн, и, возможно, тебя просто отпустят».
«Этого не произойдёт. Ты же знаешь, от этого зависит жизнь Анастасии».
«Ну что ж, я передала вам их послание», — с сожалением сказала Мэйси.
«Теперь дело за вами. Они настроены серьёзно».
«К чёрту их». Сэмсон повесил трубку и увидел, как Харланд быстро приближается к нему, прикрываясь рукой от дождя. «Что происходит?»
«Наджи приходится держать iPad включённым. Батарея почти села.
Он использует в качестве наводки что-то из того, что купил в магазине, и прикуриватель из моей машины. Бог знает! Говорит, что это не займёт много времени.
Дождь стекал по его лицу.
Они двинулись к пикапу. Сэмсон проверил Крейна и Вука в кузове. «Мэйси только что сообщила, что начинается настоящий ад», — сказал он Харланду. «Им нужен Крейн. Если вам нужно катапультироваться, сейчас самое время».
Харланд покачал головой. «Полагаю, теперь я, чёрт возьми, в деле. Ты нашёл телефон у Крейна?»
«Нет, Вук проверил».
«Поэтому, я думаю, нам может понадобиться этот iPad».
«Это напомнило мне», — сказал Сэмсон. Он протянул Харланду телефон, которым только что воспользовался, и указал на фургон с кузовом, заехавший на заправку. «Не могли бы вы бросить это в багажник, когда будете проезжать мимо?»
Харланд кивнул. Если телефон, по которому звонила Мэйси, прослушивался Центром правительственной связи, они, скорее всего, выследили старый фургон с двумя пневматическими отбойными молотками и десятками дорожных конусов.
Они обернулись и увидели, как Наджи выбежал из магазина, торжествующе держа в руках кусок провода.
«Ладно, нам пора ехать», — сказал Харланд. «Ехать предстоит долго».
Сэмсон забрался в пикап и заметил убийственно-безразличное выражение лица Крейна. Гангстер в Крейне учуял слабость его позиции. Плана не было, и Крейн это прекрасно понимал.
Они собирались отправиться в необъятную тьму восточной Эстонии и не имели ни малейшего понятия, как добраться до людей, держащих их в руках.
Анастасия, или что они будут делать, если не удастся выйти на связь.
Они даже не знали, жива ли Анастасия. Но Крейн знал.
Самсон включил свет в салоне и обернулся. «Вы отдали приказ убить её? Это то, что здесь происходит? Она мертва?» Задать этот прямой вопрос казалось ему совершенно нереальным, но слова были вырваны, и ему нужен был ответ.
Крейн встретился с ним взглядом, и на мгновение показалось, что он вот-вот улыбнётся. «Понятия не имею, о чём вы говорите».
«Она умерла?» — спросил Самсон.
Без предупреждения Вук ударил трубой по правому колену Крейна, а затем ещё два-три раза ударил его по коленной чашечке, отчего тот закричал. Самсон приказал Вуку остановиться.
«Если у тебя есть способ связаться с друзьями, лучше расскажи мне об этом сейчас, потому что этот парень действительно хочет тебя убить».
Крейн сказал: «Я не знаю, о чем ты…»
«Как бы вы отдали приказ?»
Вук сделал вид, будто собирается ударить Крейна по лицу.
«В моём телефоне есть номер. У меня его нет. Я потерял его на улице».
Сэмсон подождал немного. «Вы связались с ними перед тем, как покинуть бар?» — спросил он. «Сообщение, электронное письмо, звонок — как это было сделано?»
Крейн затрясся от боли и покачал головой. Машина Харланда пронеслась мимо. Сэмсон завёл пикап и погнался за ним. «Лучше, чёрт возьми, молись, чтобы она не умерла, приятель».
По дороге он позвонил Харланду. Наджи ответил: «Проверь на iPad, нет ли сообщений или текстовых сообщений, отправленных за последние несколько часов».
OceanofPDF.com
ГЛАВА 28
Она была уверена, что шторм сохранил ей жизнь еще на несколько часов.
Они разговаривали почти нормально, и она расспрашивала Кирилла о его жизни, особенно о детстве, что, по её опыту, было верным способом побудить человека к разговору. Кирилл сначала неохотно отвечал, но потом она спросила о его матери, и он начал смягчаться, хотя перед этим со свойственной ему небрежной жестокостью заметил, что понимает: она просто пытается казаться ему более человечной, а значит, её будет сложнее убить.
«Нет», — резко ответила она, — «я пытаюсь сделать тебя более человечным, Кирилл».
Они жили на окраине Санкт-Петербурга. Кирилл был старшим из троих детей. Его отец почти не жил дома, а затем исчез навсегда, когда ему было тринадцать. Мать была хорошенькой, но, в отличие от многих женщин в огромных многоквартирных домах вокруг, не стремилась пополнить семейный доход, продавая себя, хотя предложений у неё было много. Она работала в государственном учреждении и обладала суровым характером, который с годами стал холодным и суровым. Юность Кирилла прошла вне квартиры, с молодыми уличными хулиганами. Читая между строк, Анастасия догадалась, что он не был особенно впечатляющим мальчиком и научился выживать не только благодаря уму, но и хитрости – качествам, которые после нескольких стычек с законом в конечном итоге привели его в безымянное секретное агентство. Удовольствие от детства Кирилла заключалось в том, чтобы перехитрить сверстников, видеть, как сильные ребята невольно подчиняются его воле, манипулируя всеми вокруг. Это стало игрой, в которой он преуспел. И, конечно же, Кирилл с гордостью сказал ей, что всегда знал, что ему уготованы великие дела, которые его современники не могли даже представить, не говоря уже о том, чтобы осуществить.
Они разговаривали, он угостил её бренди, она намекнула, что секс с ним не исключен, но он скривил губы и сказал, что она похожа на больную проститутку и, к тому же, от неё пахнет
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
-
Суржа16 ноябрь 18:25
Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и...
Развод. Просто уходи - Надежда Скай
