Современный зарубежный детектив-19. Компиляция. Книги 1-20 - Марк Биллингхэм
Книгу Современный зарубежный детектив-19. Компиляция. Книги 1-20 - Марк Биллингхэм читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В общем, комната производила неизгладимое впечатление, совсем как ее хозяин.
Когда Миллер и Сю подошли к двери кабинета, Мэсси уже сидел за столом и разговаривал с кем-то по телефону. Не отрываясь от разговора, он жестом пригласил их войти.
– Дорогуша, мне нужны просто звезды на потолок. А не Сикстинская капелла.
Оглядев комнату, Миллер заметил, что в ней находится еще два человека. По обе стороны от Мэсси – совсем как подпорки для книг – сидели два симпатичных молодых скинхеда. Одеты они были одинаково, словно их отсканировали: джинсы, ботинки, футболки-поло – и одинаково тупо смотрели вперед. Миллер заподозрил было, что они тоже чучела, как та ласка, но тут один из них моргнул.
– Да, если добавить еще одну цитату, будет замечательно. Это очень любезно с вашей стороны…
Мэсси нацепил какой-то вычурный шарф, но, по своим меркам, все равно выглядел одетым не по форме. Когда-то он выступал в образе Великолепной Мисс Коко Попз (“Съест и не подавится”) и неплохо зарабатывал; более того, он до сих пор иногда наряжался в один из своих многочисленных сценических костюмов. Миллер задумался, не красился ли Мэсси в последнее время; не доставал ли он из закромов боа из перьев и платье, когда услышал об убийстве Эдриана Катлера.
– Что ж, спасибо еще раз, и пожалуйста, не надо больше держать меня за идиота, иначе в следующий раз я буду уже далеко не так вежлив…
Мэсси закончил разговор и жестом пригласил Сю и Миллера присесть. Сю придвинула к столу ярко-оранжевый стул, а Миллер предпочел остаться стоять.
– Сделали перестановочку? – спросил он.
– Ну, выглядит слегка уныло. – Мэсси откинулся назад и смерил Миллера оценивающим взглядом. – Как и вы. Плохо спали?
Миллер не ответил.
Сю пристально посмотрела на скинхедов, которых Миллер уже окрестил про себя “сканхеды”. Мэсси заметил ее взгляд и ухмыльнулся.
– Мои племянники.
Скинхеды продолжали стоять. Миллер покосился на Сю и театрально прошептал:
– Врет как дышит.
– Что ж, значит, речь пойдет об Эдриане Катлере. Убийство в отеле “Сэндс”.
– Вообще-то это было двойное убийство.
– Я знал только одну из жертв.
– Вы, как всегда, прекрасно осведомлены, Ральф.
– Миллер, мы в Блэкпуле, а не в Лос-Анджелесе. И двойное убийство – это в любом случае нечто из ряда вон.
– О, разумеется. Но я хочу кое-что прояснить. Убит сын вашего главного конкурента, и для вас это… шокирующая новость, так?
Мэсси улыбнулся.
– Ну, если совсем честно, у меня смешанные чувства. Понимаете, у меня у самого детей нет…
– Зато есть любимые племянники?
– Да, верно… И мне трудно понять, каково сейчас мистеру Катлеру-старшему. С другой стороны, как вы не очень ловко намекнули, это открывает прекрасные возможности для бизнеса. Не говоря уже о том, что Катлер-младший был тот еще мелкий говнюк.
– Какая прелесть, – сказал Миллер.
– Вы сами спросили.
– Мистер Мэсси! – Сю подождала, пока на нее обратят внимание. – Не могли бы вы рассказать, где вы были позавчера с десяти вечера и до полуночи?
Мэсси посмотрел на Миллера и кивком указал на Сю.
– Это кто?
– Это сержант Сю, – сказала Сю. – И я была бы очень признательна, если бы вы ответили на мой вопрос.
Мэсси вздохнул и пожал плечами.
– Я был там же, где обычно, здесь, и вел себя великолепно. У меня несколько сотен свидетелей – вечер выдался бурный, – если хотите, можете проверить.
– Обязательно проверю, и мне понадобится такая же информация насчет всех ваших сотрудников.
– Серьезно?
– Она не умеет шутить, – сказал Миллер.
– Что ж, это совершенно бессмысленно, но если настаиваете…
– Да, настаиваю, – сказала Сю. – И еще, скажите, пожалуйста, имя Барри Шепард вам о чем-нибудь говорит?
Мэсси надул щеки, напуская задумчивый вид.
– Лет пятнадцать назад был такой чревовещатель Гарри Шепард. А может, Ларри Шепард… но вы ведь сейчас не о нем, да?
– Не о нем.
– В таком случае, боюсь, для меня это пустой звук.
На лице Мэсси внезапно появилась скука пополам с раздражением. Он взял телефон, посмотрел на него пару секунд и положил обратно. Затем резко повернулся к Миллеру, как будто что-то вспомнив.
Миллер прекрасно понимал, что Мэсси просто выжидал удобный случай.
– Я хотел сказать вам… Меня очень огорчили известия насчет вашей жены, сержант.
– Не сомневаюсь.
– Нам всем будет очень ее не хватать. – Он развел руки в стороны. – Верно, мальчики?
Сканхеды печально кивнули в унисон.
– Просто я видел, как она танцевала. Она отлично двигалась. Увы, я не очень хорошо знал ее… с профессиональной точки зрения.
Миллер понимал, что Сю наблюдает за ним так же пристально, как и Мэсси, но ему было наплевать; он подошел к столу и облокотился на него.
– Зато она вас знала.
Мэсси медленно кивнул и наклонился к нему. Затем начал отбивать тонким пальцем по столу незамысловатый ритм и насвистывать мелодию, все громче и громче. Это была мелодия из “Танцев со звездами”.
Рингтон Алекс.
Какое странное чувство, подумал Миллер. Как будто в тебе борются одновременно боль и разочарование. Как будто что-то пытается пробиться из тебя наружу, а тебе при этом ужасно хочется кое-кого побить.
Хочется, но нельзя.
Он повернулся и направился к двери. Сю встала и последовала за ним, а двое скинхедов, глядя пустыми глазами, подхватили за хозяином мелодию и тоже принялись насвистывать.
– Ну и что это было? – спросила Сю. Она шла за Миллером по лестнице, отставая на несколько шагов.
Миллер не остановился.
– Ничего не хотите мне сказать?
Он явно не хотел.
– Вы сказали ему, что я… не умею шутить. Я имею в виду… это не страшно?
– Да, пофиг.
– Просто я не умею понимать шутки. И никогда не умела.
Они вернулись в зал. Миллер остановился на краю опустевшего танцпола и уставился на диско-шар.
– Когда мне говорят “тук-тук”, я хочу просто открыть дверь.
Но Миллер больше ее не слушал. Боль внутри немного утихла, и теперь ее сменила другая боль, стылая, как кипяток, внезапно превратившийся в лед. В его голове заиграл квикстеп, и он замер, вспоминая худший вечер в своей жизни.
Глава 21
Примерно через полгода после того, как они с Алекс начали танцевать и вальсы, джайвы, румбы
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Светлана27 март 11:42
Мне не понравилось. Дочитала до конца. Думала, что хоть там будет что-то интересное. Все примитивно, однообразно. Нет развития...
Любовь и подростки - Эрика Лэн
-
Гость читатель26 март 20:58
автору успехов....очень приличная книга.......
Тайна доктора Авроры - Александра Федулаева
-
Юся26 март 15:36
Гг дура! я понимаю там маман-пердан родственные сопли-мюсли но позволять! кому бы то ни было лезти граблями в личную жизнь?!...
Спецназ. Притворись моим - Алекс Коваль
