KnigkinDom.org» » »📕 Современный зарубежный детектив-11. Книги 1-19 - Сол Херцог

Современный зарубежный детектив-11. Книги 1-19 - Сол Херцог

Книгу Современный зарубежный детектив-11. Книги 1-19 - Сол Херцог читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 812 813 814 815 816 817 818 819 820 ... 1735
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
по плечу. Это был угрюмый мужчина лет сорока пяти, жилистый, с бейджиком на лацкане, на котором было написано: «Максвелл». «Простите, мэм», – сказал он.

«Если еще хоть кто-то назовет меня «мэм »…»

«Мне придётся попросить вас уйти, мэм. Мы закрываемся на ночь».

«Не волнуйтесь, я ничего заказывать не буду».

«Дело не в этом».

«Я просто жду, когда этот парень признает мое существование», — сказала она, кивнув на бармена, который только что появился из задней комнаты.

«Этот парень , — сказал менеджер, — похоже, не заинтересован ни в чем из того, что вы говорите».

«Эй?» — окликнула его Татьяна. «Брайан. Брэндон».

«Брайант», — сказал бармен, неохотно подходя. «Всё в порядке, Макс», — сказал он со вздохом. «Дальше я сам».

«Смотрите, как вы это сделаете», — сказал менеджер, бросив на Татьяну последний строгий взгляд.

«Разве так можно обращаться с другом?» — спросила Татьяна, когда менеджер ушел.

Брайант устал, она это видела, но ей было всё равно. Он был ей нужен. Вернее, ей нужен был кто-то , и он был самым близким человеком под рукой.

Он смотрел на нее с минуту, а затем спросил: «Ты ведь не пьяна?»

«Нет», — сказала она, — «хотя это звучит как хорошая идея». Она улыбнулась своей маленькой шутке, но лицо Брайанта оставалось неподвижным.

«Я не думал, что увижу тебя здесь снова», — сказал он.

«О? Почему бы и нет?»

«Почему бы и нет? Из-за того, как всё закончилось той ночью. Вот почему».

Она знала, о чём он говорит: она была холодна как лёд после того, как они занимались любовью, а потом ускользала, как только он засыпал. Она часто вела себя так с парнями, с которыми возвращалась домой. Мужчины обычно были довольно снисходительны к ней, если она когда-либо видела их снова. Она обнаружила, что, если женщина была готова лечь в постель, они могли простить практически всё. «О»,

Она сказала: «Извините. Меня вызвали на работу».

«Ты попросил меня пройти еще один раунд, а когда я сказал, что не могу, ты просто ушел».

«Этого не произошло».

"Да, это."

«Ты уснул».

«Я не уснул».

Она покачала головой. «Ты с ума сошёл», — сказала она. «Ты уснул».

Судя по выражению его лица, она не ожидала, что получит то, за чем пришла, и вдруг почувствовала себя очень маленькой, отвергнутой, униженной. Она оглядела бар – на неё пялились и хозяин, и управляющий. Даже два пьяных бизнесмена, которые, как и она, были виноваты в том, что задержались допоздна, тоже смотрели на неё. Она хотела что-то ещё сказать Брайанту, но слова не пришли ей в голову, поэтому она просто встала со стула и бросилась к выходу, спотыкаясь на пятках, проходя мимо управляющего и управляющего, которые смотрели на неё так, словно боялись, что она что-нибудь украдет.

Что с ней такое, подумала она, плотнее запахивая пальто, окутанный холодным ночным воздухом. Неужели она с ума сошла? Она попыталась поймать такси, но было поздно, и она никого не увидела, поэтому дошла до угла Нью-Йорк-авеню и попробовала ещё раз.

«Эй!» — раздался кто-то позади нее.

Это был Брайант, стоящий там на холоде без пальто.

«Что это?» — спросила она.

«Я просто хотел сказать, что ты мог бы попрощаться».

«Мог ли я сказать «до свидания»?»

«До того, как ты сбежал той ночью. Я не знал, куда ты пропал».

«Я русская», — сказала она, даже не осознав до конца, что именно она хотела сказать.

«Что это должно означать?»

Она пожала плечами. «Полагаю, это значит, что ты получаешь то, что получаешь. Большего я тебе обещать не буду».

"Я понимаю."

«Мои люди… Мы не очень хороши в…»

«В чем?»

Она подумала немного, а затем сказала: «Объясняемся».

Он посмотрел на нее так, словно не понимал, словно она говорила на языке с другой планеты, что, скорее всего, и было правдой.

Подъехало такси, она сунула два пальца в рот и свистнула. Оно остановилось прямо рядом с ней, и она потянулась к двери. «Вы едете?»

сказала она Брайанту.

"Я не…."

«Чего ты не знаешь?»

«У меня нет пальто».

«Ты проиграл», — сказала она, садясь в машину.

«Подожди!» — сказал он, поспешив за ней. «Я сейчас приду».

OceanofPDF.com

38

Татьяна проснулась как от толчка. Какое-то мгновение она не понимала, где находится, и лихорадочно оглядывала комнату, пытаясь собрать воедино разрозненные детали, прежде чем поняла, что находится у бармена, в его постели, свернувшись калачиком как можно дальше от него.

Накануне вечером он выступил превосходно, и она взглянула на его точеную грудь, когда он поднялся, протирая глаза.

Она встала с кровати и почувствовала, что телефон на тумбочке вибрирует. Она взяла трубку. Это была Лорел.

«Что такое?» — спросила Татьяна.

«Я нашел Лэнса».

«Ты шутишь», — сказала она, разыскивая одежду, которую так поспешно сбросила накануне вечером. Она посмотрела на бармена, а затем обратилась к Лорел: «Можно я перезвоню тебе через пять?»

«Конечно», — сказала Лорел, и по ее тону она догадалась о причине.

Татьяна села на край кровати и потерла виски.

Она вспомнила, что там была бутылка виски. Она поискала её взглядом. Она стояла на комоде в другом конце комнаты, почти пустая. Это была ошибка.

Она начала натягивать одежду, а бармен наблюдал за ней со своей стороны кровати. «Ты опять это делаешь», — сказал он.

«Нет, я не прощаюсь», — сказала она. «На этот раз я говорю «до свидания».

"Работа?"

"Да."

«Чем ты вообще занимаешься?»

Она посмотрела на него очень серьёзно. «Я могла бы тебе сказать, — сказала она, — но тогда мне пришлось бы тебя убить».

Он закатил глаза.

Она надела пальто, бросила на него последний взгляд и через мгновение уже была на улице, оглядывая пустынную предрассветную улицу и понимая, что в ближайшее время ловить такси ей не придётся. Это был жилой район, и она попыталась вспомнить поездку на такси накануне вечером.

Им потребовалось некоторое время, чтобы добраться туда, где они находились. Она посмотрела на часы. Было около пяти утра. Она, наверное, проспала максимум час.

Она пошла в направлении, которое казалось наиболее многообещающим, и достала телефон. «Лорел?»

«Лэнс сел на рейс».

«Куда?»

"Стамбул."

Какое-то время они молчали. Потом Татьяна сказала: «Он едет в Москву».

«Я так думаю», — сказала Лорел.

«Он хочет заключить сделку».

«Мы не знаем, чего он хочет».

«Как вы думаете…»

«Я думаю что?» — спросила Лорел.

«Как ты думаешь, Лэнс

1 ... 812 813 814 815 816 817 818 819 820 ... 1735
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Евгения Гость Евгения17 ноябрь 16:05 Читать интересно. Очень хороший перевод. ... Знаки - Дэвид Бальдаччи
  2. Юлианна Юлианна16 ноябрь 23:06 Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе... Тайна из тайн - Дэн Браун
  3. Суржа Суржа16 ноябрь 18:25 Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и... Развод. Просто уходи - Надежда Скай
Все комметарии
Новое в блоге