KnigkinDom.org» » »📕 Убийство на вершине утеса - Бетти Роулендс

Убийство на вершине утеса - Бетти Роулендс

Книгу Убийство на вершине утеса - Бетти Роулендс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 67
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
на предупреждения».

«Значит, вы думаете, что наши занятия пройдут как обычно?» — настаивала Роуз.

«Конечно, так и будет», — Дора начала говорить с нетерпением, несомненно, догадываясь, что скрывается за односторонними вопросами подруги. «Полиция, возможно, и захочет поговорить со всеми, но я уверена, что это не помешает работе школы. Хотя мне жаль Филиппа Бонара. Публичность для него будет не очень приятной».

«Он твой друг, не так ли, Айрис?» — спросила Роуз.

«Знаю его уже давно». На щеках Айрис появился легкий румянец, и она внимательно рассмотрела флан с сыром и грецкими орехами, который только что поставила перед ней одна из сестер Готье.

«Раньше он жил недалеко от Авиньона, в той же деревне, что и Ирис», — объяснила Мелисса.

Дора подняла брови. «Вы живете во Франции?»

«С ноября по март, — грубо ответила Айрис. — Не выношу английские зимы — слишком сыро».

«У фирмы Дитера есть офис в Авиньоне. Поэтому ему нужно подтянуть свой французский», — вдруг оживилась Роуз. «Хотя он и так уже очень хорош», — добавила она с оттенком гордости.

Наступила неловкая тишина, после чего Мелисса, заметив раздраженный взгляд Доры, сказала: «Кажется, Филипп когда-то был довольно видной фигурой в Авиньоне. Правда ведь, Ирис?»

Ирис восторженно кивнула. «Он по-прежнему такой. В прошлом году ему хотели предложить пост мэра, но у него было слишком много деловых обязательств. Планировал это предприятие годами… проявляет огромную преданность делу продвижения и защиты французского языка… также увлекается искусством… должен был стать учителем… действительно одаренный».

Даже среди близких подруг Айрис редко бывала столь откровенна. Не в первый раз за последние недели Мелисса почувствовала некоторое беспокойство за свою подругу, что нашло общий язык с Дорой.

«Похоже, он очень привязан к Алену Гебреку», — прокомментировала Роуз.

Это замечание вызвало у Айрис презрительный смешок. «Не понимаю, зачем!» — презрительно сказала она.

«Должна сказать, мне совсем не понравилась вся эта публичная демонстрация эмоций сегодня днем», — чопорно сказала Дора. — «Я считаю, что Филипп был с ним слишком мягок».

«Он, должно быть, был очень потрясен – я точно была», – сказала Роуз.

«От мужчины ожидаешь немного большей твердости характера», — заявила Дора. «Ты согласна, Мелисса?»

У Мелиссы было своё мнение об отношениях между Бонардом и его ассистенткой, но она посчитала, что сейчас не время его высказывать. Она что-то невнятно пробормотала и перевела разговор на гольф, который оказался главной страстью Доры и помогал им продержаться до самого десерта.

Они пили кофе, когда месье Готье поспешил к ним, чтобы сообщить, что «некий человек» хочет срочно поговорить со всеми, кто присутствовал, когда — в этот момент он незаметно понизил голос — было сделано ужасное открытие.

«Кто этот человек?» — спросила Мелисса.

Месье Готье нервно оглядел комнату, словно опасаясь, что эта информация испортит пищеварение остальным гостям.

«Один из них », — презрительно прошептал он. — «Он ждет вас в гостиной. По одному», — добавил он, оглядывая стол.

«О боже!» — Роуз выглядела растерянной. — «Я не думаю…»

«Всё будет хорошо, дорогая, не волнуйся». Дора погладила её руку.

«Ты первая». Ирис кивнула Мелиссе. «Ты к этому привыкла. И нам всем не помешает дижестив» , — сообщила она месье Готье.

«Конечно же!»

Мелисса направилась в салон. Когда она вошла, из-за стола поднялся жандарм в форме, вытянулся по стойке смирно и слегка поклонился. Это была яркая фигура с сверкающими темными глазами, орлиными чертами лица, напоминающими мавританских предков, и пышными усами насыщенного шоколадно-коричневого цвета.

«Прошу прощения за беспокойство, мадам. Я — офицер судебной полиции Хасан, к вашим услугам».

«Добрый вечер, офицер», — сказала Мелисса с улыбкой. «Чем я могу вам помочь? Пожалуйста, садитесь».

Он выполнил просьбу с легким удивлением, словно непривычный к такому дружелюбному приему. Он вытащил из кармана блокнот и открыл его.

«Могу я сначала узнать ваше имя?»

Мелисса всё ему объяснила. Пока он писал, его серьёзное выражение лица сменилось широкой улыбкой, обнажив ряд больших зубов цвета густых сливок.

«Неужели? Вы тот самый знаменитый Мел Крейг?» Она кивнула. «Но я же одна из ваших самых преданных поклонниц! Я читаю каждый ваш роман!» От волнения его глаза забегали в глазницах.

«О, спасибо!» — это было утверждение, которое она слышала много раз, но оно всегда доставляло ей удовольствие.

«Они все у меня дома», — продолжил он. «Не могли бы вы… я мог бы вас об этом попросить…?» Совершенно потрясенный, он, казалось, не мог закончить свою просьбу.

«С автографом? С удовольствием», — заверила она его.

Несколько секунд он сидел, глядя сначала на нее, а затем на ее имя в блокноте. «Мел Крейг», — повторил он, затем откашлялся и принял официальное выражение лица. «Когда вы прибыли в Розиак, мадам?»

«Вчера вечером».

«А вы были в группе людей, которые сегодня днем обнаружили тело месье Вольфганга Кляйна?»

«Верно. Владелец учебного центра пригласил нас всех на неформальный обед, а затем предложил прогуляться до смотровой площадки. Было очень жарко, но, судя по освещенности, лучше всего идти во второй половине дня».

«Вы изучаете французский язык в Ле-Шатанье?»

«Нет». Мелисса кратко объяснила свое присутствие, и он опустил блокнот, чтобы с удивлением посмотреть на нее.

«Какая честь для Розиака! Когда же я смогу насладиться чтением этого шедевра?»

«Боюсь, не в ближайшие два года», — сказала она, и его лицо помрачнело. Она указала на его блокнот. «Не считаете ли вы, что нам следует продолжить допрос, офицер?»

«Ах да, совершенно верно», — он кашлянул. — «Не могли бы вы точно рассказать, что произошло в момент обнаружения тела?»

«На самом деле его первой увидела моя подруга, мисс Эш».

Мелисса, стараясь как можно точнее, пересказывала все, что делали и говорили участники группы с момента прибытия на смотровую площадку, в то время как Хасан яростно что-то записывал в свой блокнот. Развивая годами наблюдательность и память в интересах писательства, она смогла дать такой подробный отчет, что его глаза расширились от удивления.

«Вы — идеальный свидетель!» — сообщил он ей с очередной широкой улыбкой. «И ещё один вопрос. По пути на смотровую площадку вы видели кого-нибудь, кроме членов вашей группы?»

«Там мужчина разгружал рельсы с прицепа. Насколько я понимаю, он готовился починить ограждение… он работает у месье Бонара».

«Вы знаете его имя?»

«Месье Жебрек обращался к нему как к Фернану».

«Ах да!» — кивнул Хасан и перелистывал страницы своего блокнота. — «Фернан Морле. У меня пока не было

1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 67
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Алена Гость Алена19 май 18:45 Странные дела... Муж якобы безумно любящий жену, изменяет ей с женой лучшего друга. оправдывая , что тем самым он   благородно... Черника на снегу - Анна Данилова
  2. Kri Kri17 май 19:40 Как же много ошибок, автор, вы бы прежде чем размещать книгу в сети, ошибки проверяли, прочитку делали. На каждой странице по 10... Двойня для бывшего мужа - Sofja
  3. МаргоLLL МаргоLLL15 май 09:07 Класс история! легко читается.... Ледяные отражения - Надежда Храмушина
Все комметарии
Новое в блоге