Черная рука - Стефан Толти
Книгу Черная рука - Стефан Толти читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
…старый друг семьи…: история взята из книги «Corradini, Joe Petrosino, pр. 77–78.
561
«Достаточно было произнести…»: цитируется там же (p. 118).
562
Своего младшего брата он не видел…: Pettaco, Joe Petrosino, p. 131.
563
Добравшись до Палермо…: рассказ о пребывании Петрозино на Сицилии составлен на основе книг Corradini, Joe Petrosino, p. 63; Pettaco, Joe Petrosino, pр. 133–145; и многих статей о Петрозино в газетах New York Times, New York Sun и New York Tribune с 14 марта по 30 апреля 1909 года.
564
«Моя дражайшая жена…»: Pettaco, Joe Petrosino, p. 136.
565
«Уважаемый сэр…»: там же.
566
«Я сразу понял…»: там же (p. 139).
567
Спасибо, но мне не нужен телохранитель: там же (p. 140).
568
«самые опасные…»: там же (p. 141).
569
«Этот человек – Петрозино…»: различные сообщения о тех, кто мог причинить вред Петрозино, см. Corradini, Joe Petrosino, pр. 116–137.
570
На Виа Сальваторе Вико…: там же (p. 152).
571
Другой информатор…: из анонимного письма, цитируемого там же.
572
«Я Ло Байдо…»: там же (p. 119).
573
Убийцы в каждом…: там же (p. 263).
574
А как насчет Вито Кашо Ферро…: о передвижениях Кашо Ферро см. там же (pр. 123–125).
575
«Вито Ферро… ужасный преступник»: Pettaco, Joe Petrosino, p. 145.
576
«которую он не может пропустить…»: Corradini, Joe Petrosino, p. 66. В источнике написано «несмотря ни на какие причины», но это явно проблема с переводом.
577
«лицо, пользующееся доверием»: там же (p. 123).
578
…взорвали в гавани пару мин: там же (p. 68).
579
Хомбург (нем. Homburg) – мужская шляпа из фетра с продольным заломом наверху, загнутыми вверх полями и лентой по тулье, вошедшая в моду с 1880-х годов. Являлась неотъемлемым элементом официального мужского костюма вплоть до 1950-х.
580
«ПЕТРОЗИНО УБИТ…»: Pettaco, Joe Petrosino, p. 154.
581
Уильям Говард Тафт (1857–1930) – 27-й президент США (с 1909 по 1913 гг.) от Республиканской партии (как и Теодор Рузвельт).
582
Не могли бы прокомментировать для нас…: New York Times, 14 марта 1909 года.
469 «È morto…»: там же.
583
«Новость…»: New York Tribune, 14 марта 1909 года.
584
«Браво!»: Detroit Free Press, 19 марта 1909 года.
585
«Я глубоко сожалею…»: неатрибутированная газетная вырезка из архива семьи Петрозино.
586
«Он всегда был… таким нежным…»: цит. по «Corradini, Joe Petrosino, p. 76.
587
The Atlanta Journal-Constitution – единственная крупная ежедневная газета в Атланте, столице штата Джорджия, основанная в 1883 г. Именно здесь с 1922 по 1926 гг. трудилась будущая писательница Маргарет Митчелл, чья серия газетных очерков о выдающихся генералах гражданской войны в Джорджии подтолкнула ее к написанию романа «Унесенные ветром».
588
«У членов „Черной руки“ не больше прав на жизнь…»: New York Sun, 15 марта 1909 года.
589
«Настало время…»: отчет Бишопа Государственному департаменту, 5 февраля 1910 года, архив семьи Петрозино.
590
«человеческие мясники»: New York Times, 9 августа 1909 года.
591
«Давайте не будем…»: The Survey, 3 апреля 1909 года.
592
«Еще не слишком поздно…»: Petrosino-The Lesson, недатированная редакционная статья из New York World, газетный архив семьи Петрозино.
593
…Бингем и мэр…: New York Sun, 16 марта 1909 года.
594
Служба немедленно направила своих агентов…: Секретная служба выявила ряд подозреваемых, но так и не добилась вынесения обвинительного приговора. См. статью Petrosino’s Slayer Working as a Miner // New York Times, 9 января 1910 года.
595
«чтобы трусливые убийцы [Петрозино]…»: New York Sun, 17 марта 1909 года.
596
Олбани – город на северо-востоке США, столица штата Нью-Йорк.
597
Испано-американская война – военный конфликт между Испанией и США в 1898 году, в ходе которого Соединенные Штаты захватили принадлежавшие Королевству Испания с XVI века Кубу, Пуэрто-Рико и Филиппины.
598
В Олбани…: недатированная вырезка, возможно, из архива газеты New York Herald, архив семьи Петрозино.
599
Газета The New York American издавалась с 1901 по 1937 гг.
600
Газета New York American…: недатированная вырезка из газетного архива семьи Петрозино.
601
Боро – единица административного деления города Нью-Йорк. Всего их пять: Манхеттен, Бруклин, Куинс, Бронкс и Статен-Айленд.
602
…в знак «блестящей службы…»: там же.
603
«Говорили, что рейды…»: New York Sun, 4 апреля 1909 года.
604
«осведомленности о недавнем убийстве…»: Boston Daily Globe, 15 марта 1909 года.
605
…стала «катастрофой для итало-американцев»: Gambino, Blood of My Blood, p. 261.
606
«Я хочу отдать должное…»: недатированная вырезка из газетного архива семьи Петрозино.
607
«СИЦИЛИЯ ВОССТАЕТ ПРОТИВ МАФИИ»: New York Globe, 19 марта 1909 года.
608
Джон Пирпонт Морган-старший (1837–1913) – американский финансист и инвестиционный банкир, доминировавший в области корпоративных финансов на Уолл-стрит конце XIX – начале XX вв. Умер в Риме.
609
«Король считает…»: Washington Post, 20 марта 1909 года.
610
Асторы и Вандербильты – династии крупнейших, наряду с Рокфеллерами, представителей американской буржуазной аристократии
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Юлия13 ноябрь 05:15
Милый роман с адекватными героями...
Больше чем друзья - Джулиана Морис
-
Гость Юлия12 ноябрь 19:36
Милый, добрый, немного наивный .. читать приятно)...
Обмануть судьбу - Джулия Тиммон
-
Гость Юлия11 ноябрь 09:30
О, роман что надо! ...
Не отпускай моей руки - Люси Эллис
