Мертвые души не поют - Юсси Адлер-Ольсен
Книгу Мертвые души не поют - Юсси Адлер-Ольсен читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ассад согласно кивнул:
— Едем в Хиллерёд прямо сейчас.
— Хелена никуда не едет.
Внезапный голос заставил всех четверых обернуться. В дверях стоял Терье Плоуг с тем суровым выражением лица, которое Карл, к несчастью, знал слишком хорошо.
Глава 59
Якоб. Ноябрь 1989 года
Что-то тяжелое ударило его по затылку в тот самый момент, когда он уже готов был сдаться.
Было больно. От этого удара он широко открыл глаза и рот, заглотив изрядную порцию озерной воды — та отдавала тиной и гнилью. Он отчаянно забил руками и ногами, злясь на то, что его вырвали из этого состояния покоя, как вдруг его ладонь наткнулась на что-то твердое. Он мертвой хваткой вцепился в предмет и вынырнул на поверхность. Он жадно хватал ртом воздух, словно пытаясь вдохнуть весь небесный свод, и внезапно понял: он еще жив. Его дыхание белым паром поднималось над темной водой, а на берегу что-то шевелилось. Что-то светлое. А затем оно скрылось в темноте между деревьями.
Ему удалось натянуть спасательный круг под грудь. Он был склизким от плесени, онемевшие от холода руки отказывались слушаться, но ногами он еще мог шевелить. К своей радости он заметил, что край деревянного причала приближается. Нащупав щель между досками, он изо всех сил потянулся и вытащил мокрое голое тело на настил. Мышцы сводило судорогой от холода, но нужно было подняться на ноги. Асгер и Лизе всегда говорили, что такой талант, как у Якоба, не дается случайно, и если тебе суждено нечто великое, негоже лежать здесь и подыхать от холода. Он отполз от края, поднялся на негнущихся ногах и отыскал свои пижамные штаны. Они пахли мочой и почернели от грязи. Рубашка так и осталась в озере, но даже просто натянуть хоть что-то на мокрое тело и защитить наготу от холода и колючих зарослей уже было облегчением. Обхватив руками худую грудь, он побрел босиком в лес, твердя себе под нос, что самое страшное уже позади.
На этот раз он расскажет абсолютно всё. Опишет взрослым каждую деталь во всех подробностях, и взрослые защитят его — ведь это их обязанность, защищать детей. Он назовет имена Берга, Конрада, Томми и Ванга. Когда все узнают, что они утащили его в лес, мочились на него, привязали к дереву и сбросили в ледяное озеро только из зависти к его великому дару, их с позором выгонят из школы. А он поднимется над этим унижением. Он сделает пение делом всей своей жизни, станет знаменитым и признанным артистом, и со временем эта кошмарная ночь превратится в блеклое воспоминание. В жуткую байку, которую он будет рассказывать своим детям. Так он думал, бредя в одиночестве по лесу, и так он думал, когда в темноте показались очертания лагерного корпуса.
Став взрослым, он будет корить себя за эту наивную глупость. Но откуда ему было знать, что ночь только начиналась?
Он услышал их голоса, едва приоткрыл тяжелую противопожарную дверь, ведущую в спальное крыло. Их шепот разносился по длинному темному коридору. Берг и Конрад говорили взволнованно, а в голосе Ванга слышались непривычно высокие, умоляющие интонации.
— Мы должны разбудить взрослых! Что если он утонул? — голос Ванга сорвался.
— А ну заткнись, понял? Если кто спросит, скажем, что он сам пошел с нами в лес, мы заблудились, и он случайно свалился в воду.
Якоб узнал самоуверенный тон Конрада.
— Может, просто ляжем спать? — подал голос Томми. — Я устал как собака.
Якоб не знал, чему радоваться больше: тому, что его мучители ссорятся, или теплу, окутавшему его голые плечи, стоило ему войти в здание. Ему оставалось только пройти в дверь и спуститься по коридору, чтобы добраться до комнаты дежурной воспитательницы. Он растолкает спящую и выложит всё как есть. Поднимется жуткий скандал, когда хормейстер узнает об этом за...
Тяжелая дверь с грохотом захлопнулась у него за спиной — онемевшие пальцы Якоба упустили скользкую ручку.
— Что за хрень? — Берг выступил из-за угла, Конрад следовал за ним по пятам. — Поглядите-ка, что это за чудо-юдо к нам принесло? Болотное чудище? — Он и Конрад начали бесшумно, по-хищнически приближаться.
Якоб сжал кулаки перед грудью:
— Я всё расскажу... — выдавил он сквозь зубовную дрожь.
— Да черта с два ты расскажешь. — Берг наклонился так близко, что его глаза оказались в паре сантиметров от лица Якоба. — Хоть слово пикнешь воспитателю, и тебе конец, крысиная морда.
Якоб отступил на шаг:
— Я обо всем расскажу Хорстену, когда он приедет завтра.
— О-о... — Берг склонил голову набок. — Ты возомнил себя любимчиком хормейстера? — Он повернулся к Конраду. — Что скажет на это Хорстен-младший?
Конрад попытался выдавить смешок, но вышло натянуто.
— Лучше бы ты утонул там. — Берг сжал кулаки. — Я заслужил это соло на рождественском концерте не меньше твоего, черт возьми.
Ванг подошел сзади к Бергу. Он уставился на Якоба так, словно не верил собственным глазам.
— Ты выбрался из воды?
— Выбрался. И теперь у нас проблемы. — Берг сделал пару шагов взад-вперед. — Наш Сольвиг собрался нажаловаться Хорстену.
— Хорстену? — испуганно пискнул Томми. — Он же нас убьет, парни.
— Тебя — точно, — прошипел Конрад. — Тебе следовало запереть дверь, чтобы он не зашел. Идиот!
— Хватит, — Берг поднял руку, останавливая Конрада.
— Сам прекрати. Вечно ты защищаешь этого мелкого щегла.
— И что вы планируете делать? — Ванг оттянул ворот свитера, выглядел он крайне взволнованным. — Уже половина четвертого ночи.
— Вышвырнем его на улицу и запрем дверь. Будет ему уроком. — Конрад схватил Якоба за руку, и у того не осталось сил сопротивляться.
— Сам ты идиот, — возразил Томми. — Он же просто оббежит дом и постучит в окно спальни воспитателя. — Он скорчил Конраду рожу за спиной Берга.
Берг повернулся и в упор посмотрел на него:
— Может, у тебя есть идея получше? — И Томми сразу сдулся, как проколотый шарик. — Ну же, думайте! Пока все не проснулись.
— Балкон, — глаза Конрада азартно блеснули. — В главном корпусе у читального зала есть маленький балкон. Запрем его там. Оттуда его никто не услышит. А если что, скажем, что играли в
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Татьяна05 июль 22:24
Спасибо за книгу. Сразу и до конца! Бесплатно...
Охота на жену - Юлия Гетта
-
Ас05 июль 22:05
Раздражает, читаешь как пьесу. Все глаголы в настоящем времени, очень мало прилагательных, причастных оборотов ,наречий....
Мара и Морок - Лия Арден
-
Гость Татьяна04 июль 09:58
Средненько. Особого и сюжета нет. Рубленно. То отчим, то мама биологическая, то наркотики у брата.... ...
Только с ним - Адалин Черно
